zusteuerte. Der russische Konsul in Memel, an den ich empfohlen war, hatte mir gerathen, zur Vermeidung von Unannehmlichkeiten im Mauthhause, seinen russisch sprechenden Untersekretär bis Polangen mitzunehmen. "Indessen," fügte er hinzu, "einige Trinkgelder müssen Sie schon geben; die Leute sind darauf angewiesen bei der kleinen Besoldung."
Unter diesem Schutz machten wir uns denn auch auf den Weg. Aber bald sollten wir zu der trostlosen Einsicht kommen, daß unser Ritter für uns das fünfte Rad am Wagen war, denn es fehlte ihm die allernöthigste Energie.
"Sie führen doch keine neuen Gegenstände mit sich?" fragte er ängstlich.
"Allerdings, meinen Reisebedarf."
"Schlimm, sehr schlimm!"
"Warum?"
"Man wird sie chikaniren --"
"Klappern Sie nur mit dem Gelde, dann rechnen die Beamten auf gute Trinkgelder."
"Ich habe keines bei mir," erwiederte der Ritter etwas verlegen.
"Hier, mein Herr," sagte ich, indem ich ihm einige Rubel einhändigte.
Eine Stunde vor Polangen sahen wir Reiter auf uns zukommen. Unser Schützer sagte: "Erschrecken Sie nicht; es sind nur Grenzwächter!"
"Und was gehen uns diese an? Was wollen sie?"
"Uns bis zum Mauthhause begleiten."
zuſteuerte. Der ruſſiſche Konſul in Memel, an den ich empfohlen war, hatte mir gerathen, zur Vermeidung von Unannehmlichkeiten im Mauthhauſe, ſeinen ruſſiſch ſprechenden Unterſekretär bis Polangen mitzunehmen. »Indeſſen,« fügte er hinzu, »einige Trinkgelder müſſen Sie ſchon geben; die Leute ſind darauf angewieſen bei der kleinen Beſoldung.«
Unter dieſem Schutz machten wir uns denn auch auf den Weg. Aber bald ſollten wir zu der troſtloſen Einſicht kommen, daß unſer Ritter für uns das fünfte Rad am Wagen war, denn es fehlte ihm die allernöthigſte Energie.
»Sie führen doch keine neuen Gegenſtände mit ſich?« fragte er ängſtlich.
»Allerdings, meinen Reiſebedarf.«
»Schlimm, ſehr ſchlimm!«
»Warum?«
»Man wird ſie chikaniren —«
»Klappern Sie nur mit dem Gelde, dann rechnen die Beamten auf gute Trinkgelder.«
»Ich habe keines bei mir,« erwiederte der Ritter etwas verlegen.
»Hier, mein Herr,« ſagte ich, indem ich ihm einige Rubel einhändigte.
Eine Stunde vor Polangen ſahen wir Reiter auf uns zukommen. Unſer Schützer ſagte: »Erſchrecken Sie nicht; es ſind nur Grenzwächter!«
»Und was gehen uns dieſe an? Was wollen ſie?«
»Uns bis zum Mauthhauſe begleiten.«
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0206"n="178"/>
zuſteuerte. Der ruſſiſche Konſul in Memel, an den ich<lb/>
empfohlen war, hatte mir gerathen, zur Vermeidung<lb/>
von Unannehmlichkeiten im Mauthhauſe, ſeinen ruſſiſch<lb/>ſprechenden Unterſekretär bis Polangen mitzunehmen.<lb/>
»Indeſſen,« fügte er hinzu, »einige Trinkgelder müſſen<lb/>
Sie ſchon geben; die Leute ſind darauf angewieſen bei<lb/>
der kleinen Beſoldung.«</p><lb/><p>Unter dieſem Schutz machten wir uns denn auch auf<lb/>
den Weg. Aber bald ſollten wir zu der troſtloſen Einſicht<lb/>
kommen, daß unſer Ritter für uns das fünfte Rad am<lb/>
Wagen war, denn es fehlte ihm die allernöthigſte Energie.</p><lb/><p>»Sie führen doch keine neuen Gegenſtände mit ſich?«<lb/>
fragte er ängſtlich.</p><lb/><p>»Allerdings, meinen Reiſebedarf.«</p><lb/><p>»Schlimm, ſehr ſchlimm!«</p><lb/><p>»Warum?«</p><lb/><p>»Man wird ſie chikaniren —«</p><lb/><p>»Klappern Sie nur mit dem Gelde, dann rechnen<lb/>
die Beamten auf gute Trinkgelder.«</p><lb/><p>»Ich habe keines bei mir,« erwiederte der Ritter<lb/>
etwas verlegen.</p><lb/><p>»Hier, mein Herr,« ſagte ich, indem ich ihm einige<lb/>
Rubel einhändigte.</p><lb/><p>Eine Stunde vor Polangen ſahen wir Reiter auf<lb/>
uns zukommen. Unſer Schützer ſagte: »Erſchrecken Sie<lb/>
nicht; es ſind nur Grenzwächter!«</p><lb/><p>»Und was gehen uns dieſe an? Was wollen ſie?«</p><lb/><p>»Uns bis zum Mauthhauſe begleiten.«<lb/></p></div></body></text></TEI>
[178/0206]
zuſteuerte. Der ruſſiſche Konſul in Memel, an den ich
empfohlen war, hatte mir gerathen, zur Vermeidung
von Unannehmlichkeiten im Mauthhauſe, ſeinen ruſſiſch
ſprechenden Unterſekretär bis Polangen mitzunehmen.
»Indeſſen,« fügte er hinzu, »einige Trinkgelder müſſen
Sie ſchon geben; die Leute ſind darauf angewieſen bei
der kleinen Beſoldung.«
Unter dieſem Schutz machten wir uns denn auch auf
den Weg. Aber bald ſollten wir zu der troſtloſen Einſicht
kommen, daß unſer Ritter für uns das fünfte Rad am
Wagen war, denn es fehlte ihm die allernöthigſte Energie.
»Sie führen doch keine neuen Gegenſtände mit ſich?«
fragte er ängſtlich.
»Allerdings, meinen Reiſebedarf.«
»Schlimm, ſehr ſchlimm!«
»Warum?«
»Man wird ſie chikaniren —«
»Klappern Sie nur mit dem Gelde, dann rechnen
die Beamten auf gute Trinkgelder.«
»Ich habe keines bei mir,« erwiederte der Ritter
etwas verlegen.
»Hier, mein Herr,« ſagte ich, indem ich ihm einige
Rubel einhändigte.
Eine Stunde vor Polangen ſahen wir Reiter auf
uns zukommen. Unſer Schützer ſagte: »Erſchrecken Sie
nicht; es ſind nur Grenzwächter!«
»Und was gehen uns dieſe an? Was wollen ſie?«
»Uns bis zum Mauthhauſe begleiten.«
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Bauer, Karoline: Aus meinem Bühnenleben. Berlin, 1871, S. 178. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bauer_buehnenleben_1871/206>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.