Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Fünffte Buch. chen hette/ in den Port allhier möchte eingenom-men werden: es solte vber zwey Tage nicht stehen bleiben/ jnner welcher Zeit das jenige/ was vom Vngewitter daran zerbrochen worden/ wiederumb könte gemacht werden. Er suchte mich also/ daß ich jhm hierinnen beym Könige wolte beförderlich sein. Mit diesen Worten gieng die Princessin wieder in jhr Zimmer; vnd nach Erforderung deß Euryme- des begehrte sie/ er wolte den Frembden in Acht neh- men. Damit sie jhn auch destoartiger betriegen köndte; Wir müssen/ sagte sie/ auff Geschencke bedacht seyn/ die dem seinigen am Werthe vnnd Schönheit nicht weichen. Schawet jhr nur zu/ in dem wir vns dessentwegen bemühen/ daß er nicht darvon reise. Ihr könnet jhn wol mit Verheissung einer Jagt/ oder eines seltzamen Spectackels auff- halten. Ich begehre noch einmal/ gebet Achtung/ Eurymedes/ daß er nicht vnvorsehens auffbreche. Als sie jhn mit solcher Erinnerung von sich gelas- sen/ vnd jhr die Nacht vnter dem Scheine der Ruh Freyheit jhren Sorgen nachzuhängen gegeben hatte/ fieng sie an allen Außgang zubedencken; zwar mutig/ vnd klagte mit mehrer Hertzhafftigkeit dann zuvor/ vnd als einer Königin gehöret. Daß Po- liarchus/ wo er anders noch lebete/ gewiß kommen würde/ könte sie auß deß Gobrias Flotte/ vnd deß Arsidas Schreiben sicherlich glauben. Derhalben müsse sie auff Mittel gedencken/ wie sie auch sich selber K k k ij
Das Fuͤnffte Buch. chen hette/ in den Port allhier moͤchte eingenom-men werden: es ſolte vber zwey Tage nicht ſtehen bleiben/ jnner welcher Zeit das jenige/ was vom Vngewitter daran zerbrochen worden/ wiederumb koͤnte gemacht werden. Er ſuchte mich alſo/ daß ich jhm hierinnen beym Koͤnige wolte befoͤrderlich ſein. Mit dieſen Worten gieng die Princeſſin wieder in jhr Zimmer; vnd nach Erforderung deß Euryme- des begehrte ſie/ er wolte den Frembden in Acht neh- men. Damit ſie jhn auch deſtoartiger betriegen koͤndte; Wir muͤſſen/ ſagte ſie/ auff Geſchencke bedacht ſeyn/ die dem ſeinigen am Werthe vnnd Schoͤnheit nicht weichen. Schawet jhr nur zu/ in dem wir vns deſſentwegen bemuͤhen/ daß er nicht darvon reiſe. Ihr koͤnnet jhn wol mit Verheiſſung einer Jagt/ oder eines ſeltzamen Spectackels auff- halten. Ich begehre noch einmal/ gebet Achtung/ Eurymedes/ daß er nicht vnvorſehens auffbreche. Als ſie jhn mit ſolcher Erinnerung von ſich gelaſ- ſen/ vnd jhr die Nacht vnter dem Scheine der Ruh Freyheit jhren Sorgen nachzuhaͤngen gegeben hatte/ fieng ſie an allen Außgang zubedencken; zwar mutig/ vnd klagte mit mehrer Hertzhafftigkeit dañ zuvor/ vnd als einer Koͤnigin gehoͤret. Daß Po- liarchus/ wo er anders noch lebete/ gewiß kommen wuͤrde/ koͤnte ſie auß deß Gobrias Flotte/ vnd deß Arſidas Schreiben ſicherlich glauben. Derhalben muͤſſe ſie auff Mittel gedencken/ wie ſie auch ſich ſelber K k k ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0927" n="883"/><fw place="top" type="header">Das Fuͤnffte Buch.</fw><lb/> chen hette/ in den Port allhier moͤchte eingenom-<lb/> men werden: es ſolte vber zwey Tage nicht ſtehen<lb/> bleiben/ jnner welcher Zeit das jenige/ was vom<lb/> Vngewitter daran zerbrochen worden/ wiederumb<lb/> koͤnte gemacht werden. Er ſuchte mich alſo/ daß ich<lb/> jhm hierinnen beym Koͤnige wolte befoͤrderlich ſein.<lb/> Mit dieſen Worten gieng die Princeſſin wieder in<lb/> jhr Zimmer; vnd nach Erforderung deß Euryme-<lb/> des begehrte ſie/ er wolte den Frembden in Acht neh-<lb/> men. Damit ſie jhn auch deſtoartiger betriegen<lb/> koͤndte; Wir muͤſſen/ ſagte ſie/ auff Geſchencke<lb/> bedacht ſeyn/ die dem ſeinigen am Werthe vnnd<lb/> Schoͤnheit nicht weichen. Schawet jhr nur zu/ in<lb/> dem wir vns deſſentwegen bemuͤhen/ daß er nicht<lb/> darvon reiſe. Ihr koͤnnet jhn wol mit Verheiſſung<lb/> einer Jagt/ oder eines ſeltzamen Spectackels auff-<lb/> halten. Ich begehre noch einmal/ gebet Achtung/<lb/> Eurymedes/ daß er nicht vnvorſehens auffbreche.<lb/> Als ſie jhn mit ſolcher Erinnerung von ſich gelaſ-<lb/> ſen/ vnd jhr die Nacht vnter dem Scheine der Ruh<lb/> Freyheit jhren Sorgen nachzuhaͤngen gegeben<lb/> hatte/ fieng ſie an allen Außgang zubedencken; zwar<lb/> mutig/ vnd klagte mit mehrer Hertzhafftigkeit dañ<lb/> zuvor/ vnd als einer Koͤnigin gehoͤret. Daß Po-<lb/> liarchus/ wo er anders noch lebete/ gewiß kommen<lb/> wuͤrde/ koͤnte ſie auß deß Gobrias Flotte/ vnd deß<lb/> Arſidas Schreiben ſicherlich glauben. Derhalben<lb/> muͤſſe ſie auff Mittel gedencken/ wie ſie auch ſich<lb/> <fw place="bottom" type="sig">K k k ij</fw><fw place="bottom" type="catch">ſelber</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [883/0927]
Das Fuͤnffte Buch.
chen hette/ in den Port allhier moͤchte eingenom-
men werden: es ſolte vber zwey Tage nicht ſtehen
bleiben/ jnner welcher Zeit das jenige/ was vom
Vngewitter daran zerbrochen worden/ wiederumb
koͤnte gemacht werden. Er ſuchte mich alſo/ daß ich
jhm hierinnen beym Koͤnige wolte befoͤrderlich ſein.
Mit dieſen Worten gieng die Princeſſin wieder in
jhr Zimmer; vnd nach Erforderung deß Euryme-
des begehrte ſie/ er wolte den Frembden in Acht neh-
men. Damit ſie jhn auch deſtoartiger betriegen
koͤndte; Wir muͤſſen/ ſagte ſie/ auff Geſchencke
bedacht ſeyn/ die dem ſeinigen am Werthe vnnd
Schoͤnheit nicht weichen. Schawet jhr nur zu/ in
dem wir vns deſſentwegen bemuͤhen/ daß er nicht
darvon reiſe. Ihr koͤnnet jhn wol mit Verheiſſung
einer Jagt/ oder eines ſeltzamen Spectackels auff-
halten. Ich begehre noch einmal/ gebet Achtung/
Eurymedes/ daß er nicht vnvorſehens auffbreche.
Als ſie jhn mit ſolcher Erinnerung von ſich gelaſ-
ſen/ vnd jhr die Nacht vnter dem Scheine der Ruh
Freyheit jhren Sorgen nachzuhaͤngen gegeben
hatte/ fieng ſie an allen Außgang zubedencken; zwar
mutig/ vnd klagte mit mehrer Hertzhafftigkeit dañ
zuvor/ vnd als einer Koͤnigin gehoͤret. Daß Po-
liarchus/ wo er anders noch lebete/ gewiß kommen
wuͤrde/ koͤnte ſie auß deß Gobrias Flotte/ vnd deß
Arſidas Schreiben ſicherlich glauben. Derhalben
muͤſſe ſie auff Mittel gedencken/ wie ſie auch ſich
ſelber
K k k ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |