Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Fünffte Buch. Als das erste Vngewitter deß Schmertzens vnndtobens fürüber war/ gedachte er seinen gantzen Zorn wieder den Radirobanes zuwenden/ gieng zum Meleander/ vnd redete jhn also an: Wolten die Götter/ Herr/ daß ich euch für diesem mein Ge- schlecht geoffenbahret hette/ ehe mich ein frembdes Vnrecht gezwungen Sicilien beschwerlich zuseyn. Nun muß ich zugleich meine Ankunfft erzehlen/ vnd zu Beschützung meiner Würden euch vmb Hülffe bitten. Hyanisbe die Königin in Mauri- tanien ist meine Mutter. Diese hat mir zugeschrie- ben/ wie daß sich Mauritanien vnd sie eines Todt Feindes besorgen müste. Wiewol mich die Gefahr deß Königreiches bewegen soll/ dennoch gehet mir meine Mutter mehr zu Hertzen. So häuffet mir vber diß den Zorn der Stiffter deß Vbels. Der Rauber Radirobanes nämlich/ welchen das Ver- hängniß/ als er euch vnd der Argenis nachtrachte- te/ von hinnen getrieben hat; der aber nun wieder nach Weiblichem Raube trachtet. Ich wolte auch seinentwegen für Mauritanien keine Sorge tra- gen/ wann er es nicht so plötzlich vberfiele. Derhal- ben wil ich mich hienein machen/ vnd zwar mit ewe- rer Hülffe/ wann ich euch zum Eydam gefalle. Ich wil den Radirobanes zum Lycogenes schicken. Sar- dinien sol Mauritanien/ Mauritanien aber sol Sicilien dienen. Dann warumb wöllen wir für diesem Kriege Beylager halten/ bey welchem wir doch wegen jnnstehender Waffen vnd vngewissen Auß- H h h v
Das Fuͤnffte Buch. Als das erſte Vngewitter deß Schmertzens vnndtobens fuͤruͤber war/ gedachte er ſeinen gantzen Zorn wieder den Radirobanes zuwenden/ gieng zum Meleander/ vnd redete jhn alſo an: Wolten die Goͤtter/ Herꝛ/ daß ich euch fuͤr dieſem mein Ge- ſchlecht geoffenbahret hette/ ehe mich ein frembdes Vnrecht gezwungen Sicilien beſchwerlich zuſeyn. Nun muß ich zugleich meine Ankunfft erzehlen/ vnd zu Beſchuͤtzung meiner Wuͤrden euch vmb Huͤlffe bitten. Hyanisbe die Koͤnigin in Mauri- tanien iſt meine Mutter. Dieſe hat mir zugeſchrie- ben/ wie daß ſich Mauritanien vnd ſie eines Todt Feindes beſorgen muͤſte. Wiewol mich die Gefahr deß Koͤnigreiches bewegen ſoll/ dennoch gehet mir meine Mutter mehr zu Hertzen. So haͤuffet mir vber diß den Zorn der Stiffter deß Vbels. Der Rauber Radirobanes naͤmlich/ welchen das Ver- haͤngniß/ als er euch vnd der Argenis nachtrachte- te/ von hinnen getrieben hat; der aber nun wieder nach Weiblichem Raube trachtet. Ich wolte auch ſeinentwegen fuͤr Mauritanien keine Sorge tra- gen/ wann er es nicht ſo ploͤtzlich vberfiele. Derhal- ben wil ich mich hienein machen/ vnd zwar mit ewe- rer Huͤlffe/ wann ich euch zum Eydam gefalle. Ich wil den Radirobanes zum Lycogenes ſchickẽ. Sar- dinien ſol Mauritanien/ Mauritanien aber ſol Sicilien dienen. Dann warumb woͤllen wir fuͤr dieſem Kriege Beylager halten/ bey welchem wir doch wegen jnnſtehender Waffen vnd vngewiſſen Auß- H h h v
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0901" n="857"/><fw place="top" type="header">Das Fuͤnffte Buch.</fw><lb/> Als das erſte Vngewitter deß Schmertzens vnnd<lb/> tobens fuͤruͤber war/ gedachte er ſeinen gantzen Zorn<lb/> wieder den Radirobanes zuwenden/ gieng zum<lb/> Meleander/ vnd redete jhn alſo an: Wolten die<lb/> Goͤtter/ Herꝛ/ daß ich euch fuͤr dieſem mein Ge-<lb/> ſchlecht geoffenbahret hette/ ehe mich ein frembdes<lb/> Vnrecht gezwungen Sicilien beſchwerlich zuſeyn.<lb/> Nun muß ich zugleich meine Ankunfft erzehlen/<lb/> vnd zu Beſchuͤtzung meiner Wuͤrden euch vmb<lb/> Huͤlffe bitten. Hyanisbe die Koͤnigin in Mauri-<lb/> tanien iſt meine Mutter. Dieſe hat mir zugeſchrie-<lb/> ben/ wie daß ſich Mauritanien vnd ſie eines Todt<lb/> Feindes beſorgen muͤſte. Wiewol mich die Gefahr<lb/> deß Koͤnigreiches bewegen ſoll/ dennoch gehet mir<lb/> meine Mutter mehr zu Hertzen. So haͤuffet mir<lb/> vber diß den Zorn der Stiffter deß Vbels. Der<lb/> Rauber Radirobanes naͤmlich/ welchen das Ver-<lb/> haͤngniß/ als er euch vnd der Argenis nachtrachte-<lb/> te/ von hinnen getrieben hat; der aber nun wieder<lb/> nach Weiblichem Raube trachtet. Ich wolte auch<lb/> ſeinentwegen fuͤr Mauritanien keine Sorge tra-<lb/> gen/ wann er es nicht ſo ploͤtzlich vberfiele. Derhal-<lb/> ben wil ich mich hienein machen/ vnd zwar mit ewe-<lb/> rer Huͤlffe/ wann ich euch zum Eydam gefalle. Ich<lb/> wil den Radirobanes zum Lycogenes ſchickẽ. Sar-<lb/> dinien ſol Mauritanien/ Mauritanien aber ſol<lb/> Sicilien dienen. Dann warumb woͤllen wir fuͤr<lb/> dieſem Kriege Beylager halten/ bey welchem wir<lb/> doch wegen jnnſtehender Waffen vnd vngewiſſen<lb/> <fw place="bottom" type="sig">H h h v</fw><fw place="bottom" type="catch">Auß-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [857/0901]
Das Fuͤnffte Buch.
Als das erſte Vngewitter deß Schmertzens vnnd
tobens fuͤruͤber war/ gedachte er ſeinen gantzen Zorn
wieder den Radirobanes zuwenden/ gieng zum
Meleander/ vnd redete jhn alſo an: Wolten die
Goͤtter/ Herꝛ/ daß ich euch fuͤr dieſem mein Ge-
ſchlecht geoffenbahret hette/ ehe mich ein frembdes
Vnrecht gezwungen Sicilien beſchwerlich zuſeyn.
Nun muß ich zugleich meine Ankunfft erzehlen/
vnd zu Beſchuͤtzung meiner Wuͤrden euch vmb
Huͤlffe bitten. Hyanisbe die Koͤnigin in Mauri-
tanien iſt meine Mutter. Dieſe hat mir zugeſchrie-
ben/ wie daß ſich Mauritanien vnd ſie eines Todt
Feindes beſorgen muͤſte. Wiewol mich die Gefahr
deß Koͤnigreiches bewegen ſoll/ dennoch gehet mir
meine Mutter mehr zu Hertzen. So haͤuffet mir
vber diß den Zorn der Stiffter deß Vbels. Der
Rauber Radirobanes naͤmlich/ welchen das Ver-
haͤngniß/ als er euch vnd der Argenis nachtrachte-
te/ von hinnen getrieben hat; der aber nun wieder
nach Weiblichem Raube trachtet. Ich wolte auch
ſeinentwegen fuͤr Mauritanien keine Sorge tra-
gen/ wann er es nicht ſo ploͤtzlich vberfiele. Derhal-
ben wil ich mich hienein machen/ vnd zwar mit ewe-
rer Huͤlffe/ wann ich euch zum Eydam gefalle. Ich
wil den Radirobanes zum Lycogenes ſchickẽ. Sar-
dinien ſol Mauritanien/ Mauritanien aber ſol
Sicilien dienen. Dann warumb woͤllen wir fuͤr
dieſem Kriege Beylager halten/ bey welchem wir
doch wegen jnnſtehender Waffen vnd vngewiſſen
Auß-
H h h v
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |