Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Fünffte Buch.
gen/ daß er nicht Athem holen können/ vnd das Le-
ben darüber lassen wirdt/ wann wir jhm nicht zuvor
kommen. Wie ist jhm dann zuthun? möchtet jhr
sagen. Nicht anders als daß wir jhm die Basilick
oder Königs Ader im Arm schlagen. Also wirdt sich
durch die hinweglassung das Blut/ so hernach in
Eyter verwandelt wurde/ nicht mehr liefern können.
Sie entsetzten sich vber diesen Worten sämptlich.
Dann wie köndten sie so verwegen seyn/ daß sie auß
einem schwachen Leib/ der ohne das erschöpffet we-
re/ noch mehr Blut lassen solten? Doch muste man
in deß Artzts Meinung willigen/ weil er sagte/ daß
man jhm anderst das Leben nicht erhalten würde.
Oeffneten sie jhm also die Ader/ wiewol viel sich
nichts guts darauß getrösteten. Hernach brauch-
ten sie zu jeglicher Wunden jhr sonderliches Mit-
tel/ liessen jhn ruhen/ vnd verboten jhm selbige Nacht
mit einigem Getümmel vnd Geschäffte beschwer-
lich zuseyn. Doch kundte man Hyanisben von jhm
nicht hinwegk bringen. Sie setzte sich nicht weit
vom Betth auff einen Stuel/ vnd tratt offtmals zu
jhm/ in besorgung er möchte in Ohnmacht gefal-
len seyn; seuffzete kaum verborgen/ kam den Die-
nern mit jhrem Fleisse zuvor/ vnd erwiese jhm/ der
fast nicht wußte wer sie were die jhn so sehr in acht
nehme/ alle Menschliche vnd mögliche Dienste.

Endtlich gieng ja Hyanisbe noch/ auff der jhri-
gen nötigung/ vnd weil die Nacht zu ende kam/ in

jhr

Das Fuͤnffte Buch.
gen/ daß er nicht Athem holen koͤnnen/ vnd das Le-
ben daruͤber laſſen wirdt/ wann wir jhm nicht zuvor
kommen. Wie iſt jhm dann zuthun? moͤchtet jhr
ſagen. Nicht anders als daß wir jhm die Baſilick
oder Koͤnigs Ader im Arm ſchlagen. Alſo wirdt ſich
durch die hinweglaſſung das Blut/ ſo hernach in
Eyter verwandelt wurde/ nicht mehr liefern koͤnnen.
Sie entſetzten ſich vber dieſen Worten ſaͤmptlich.
Dann wie koͤndten ſie ſo verwegen ſeyn/ daß ſie auß
einem ſchwachen Leib/ der ohne das erſchoͤpffet we-
re/ noch mehr Blut laſſen ſolten? Doch muſte man
in deß Artzts Meinung willigen/ weil er ſagte/ daß
man jhm anderſt das Leben nicht erhalten wuͤrde.
Oeffneten ſie jhm alſo die Ader/ wiewol viel ſich
nichts guts darauß getroͤſteten. Hernach brauch-
ten ſie zu jeglicher Wunden jhr ſonderliches Mit-
tel/ lieſſen jhn ruhen/ vnd verboten jhm ſelbige Nacht
mit einigem Getuͤmmel vnd Geſchaͤffte beſchwer-
lich zuſeyn. Doch kundte man Hyanisben von jhm
nicht hinwegk bringen. Sie ſetzte ſich nicht weit
vom Betth auff einen Stuel/ vnd tratt offtmals zu
jhm/ in beſorgung er moͤchte in Ohnmacht gefal-
len ſeyn; ſeuffzete kaum verborgen/ kam den Die-
nern mit jhrem Fleiſſe zuvor/ vnd erwieſe jhm/ der
faſt nicht wußte wer ſie were die jhn ſo ſehr in acht
nehme/ alle Menſchliche vnd moͤgliche Dienſte.

Endtlich gieng ja Hyanisbe noch/ auff der jhri-
gen noͤtigung/ vnd weil die Nacht zu ende kam/ in

jhr
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0891" n="847"/><fw place="top" type="header">Das Fu&#x0364;nffte Buch.</fw><lb/>
gen/ daß er nicht Athem holen ko&#x0364;nnen/ vnd das Le-<lb/>
ben daru&#x0364;ber la&#x017F;&#x017F;en wirdt/ wann wir jhm nicht zuvor<lb/>
kommen. Wie i&#x017F;t jhm dann zuthun? mo&#x0364;chtet jhr<lb/>
&#x017F;agen. Nicht anders als daß wir jhm die Ba&#x017F;ilick<lb/>
oder Ko&#x0364;nigs Ader im Arm &#x017F;chlagen. Al&#x017F;o wirdt &#x017F;ich<lb/>
durch die hinwegla&#x017F;&#x017F;ung das Blut/ &#x017F;o hernach in<lb/>
Eyter verwandelt wurde/ nicht mehr liefern ko&#x0364;nnen.<lb/>
Sie ent&#x017F;etzten &#x017F;ich vber die&#x017F;en Worten &#x017F;a&#x0364;mptlich.<lb/>
Dann wie ko&#x0364;ndten &#x017F;ie &#x017F;o verwegen &#x017F;eyn/ daß &#x017F;ie auß<lb/>
einem &#x017F;chwachen Leib/ der ohne das er&#x017F;cho&#x0364;pffet we-<lb/>
re/ noch mehr Blut la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olten? Doch mu&#x017F;te man<lb/>
in deß Artzts Meinung willigen/ weil er &#x017F;agte/ daß<lb/>
man jhm ander&#x017F;t das Leben nicht erhalten wu&#x0364;rde.<lb/>
Oeffneten &#x017F;ie jhm al&#x017F;o die Ader/ wiewol viel &#x017F;ich<lb/>
nichts guts darauß getro&#x0364;&#x017F;teten. Hernach brauch-<lb/>
ten &#x017F;ie zu jeglicher Wunden jhr &#x017F;onderliches Mit-<lb/>
tel/ lie&#x017F;&#x017F;en jhn ruhen/ vnd verboten jhm &#x017F;elbige Nacht<lb/>
mit einigem Getu&#x0364;mmel vnd Ge&#x017F;cha&#x0364;ffte be&#x017F;chwer-<lb/>
lich zu&#x017F;eyn. Doch kundte man Hyanisben von jhm<lb/>
nicht hinwegk bringen. Sie &#x017F;etzte &#x017F;ich nicht weit<lb/>
vom Betth auff einen Stuel/ vnd tratt offtmals zu<lb/>
jhm/ in be&#x017F;orgung er mo&#x0364;chte in Ohnmacht gefal-<lb/>
len &#x017F;eyn; &#x017F;euffzete kaum verborgen/ kam den Die-<lb/>
nern mit jhrem Flei&#x017F;&#x017F;e zuvor/ vnd erwie&#x017F;e jhm/ der<lb/>
fa&#x017F;t nicht wußte wer &#x017F;ie were die jhn &#x017F;o &#x017F;ehr in acht<lb/>
nehme/ alle Men&#x017F;chliche vnd mo&#x0364;gliche Dien&#x017F;te.</p><lb/>
            <p>Endtlich gieng ja Hyanisbe noch/ auff der jhri-<lb/>
gen no&#x0364;tigung/ vnd weil die Nacht zu ende kam/ in<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">jhr</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[847/0891] Das Fuͤnffte Buch. gen/ daß er nicht Athem holen koͤnnen/ vnd das Le- ben daruͤber laſſen wirdt/ wann wir jhm nicht zuvor kommen. Wie iſt jhm dann zuthun? moͤchtet jhr ſagen. Nicht anders als daß wir jhm die Baſilick oder Koͤnigs Ader im Arm ſchlagen. Alſo wirdt ſich durch die hinweglaſſung das Blut/ ſo hernach in Eyter verwandelt wurde/ nicht mehr liefern koͤnnen. Sie entſetzten ſich vber dieſen Worten ſaͤmptlich. Dann wie koͤndten ſie ſo verwegen ſeyn/ daß ſie auß einem ſchwachen Leib/ der ohne das erſchoͤpffet we- re/ noch mehr Blut laſſen ſolten? Doch muſte man in deß Artzts Meinung willigen/ weil er ſagte/ daß man jhm anderſt das Leben nicht erhalten wuͤrde. Oeffneten ſie jhm alſo die Ader/ wiewol viel ſich nichts guts darauß getroͤſteten. Hernach brauch- ten ſie zu jeglicher Wunden jhr ſonderliches Mit- tel/ lieſſen jhn ruhen/ vnd verboten jhm ſelbige Nacht mit einigem Getuͤmmel vnd Geſchaͤffte beſchwer- lich zuſeyn. Doch kundte man Hyanisben von jhm nicht hinwegk bringen. Sie ſetzte ſich nicht weit vom Betth auff einen Stuel/ vnd tratt offtmals zu jhm/ in beſorgung er moͤchte in Ohnmacht gefal- len ſeyn; ſeuffzete kaum verborgen/ kam den Die- nern mit jhrem Fleiſſe zuvor/ vnd erwieſe jhm/ der faſt nicht wußte wer ſie were die jhn ſo ſehr in acht nehme/ alle Menſchliche vnd moͤgliche Dienſte. Endtlich gieng ja Hyanisbe noch/ auff der jhri- gen noͤtigung/ vnd weil die Nacht zu ende kam/ in jhr

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/891
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 847. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/891>, abgerufen am 22.11.2024.