Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ grössere Noth als der Todt selber vor dem Ge-fängnisse entronnen were/ fieng sich auffs newe an zu fürchten/ es möchte jemandt vom Lande oder der See kommen/ vnd jhn gefangen nehmen/ oder/ da er sich nicht geben wolte/ niederhawen. Dann von selb[i]gem Vfer deß Sees war der seinigen Lager weit abgelegen. Er hatte aber diesen Trost/ daß die erste Nacht anbrach/ welche zu der Verbergung vnd Flucht allzeit sicherer ist. In dessen als Poliarchus die Knechte so vber fiengen
Joh. Barclayens Argenis/ groͤſſere Noth als der Todt ſelber vor dem Ge-faͤngniſſe entronnen were/ fieng ſich auffs newe an zu fuͤrchten/ es moͤchte jemandt vom Lande oder der See kommen/ vnd jhn gefangen nehmen/ oder/ da er ſich nicht geben wolte/ niederhawen. Dann von ſelb[i]gem Vfer deß Sees war der ſeinigen Lager weit abgelegen. Er hatte aber dieſen Troſt/ daß die erſte Nacht anbrach/ welche zu der Verbergung vnd Flucht allzeit ſicherer iſt. In deſſen als Poliarchus die Knechte ſo vber fiengen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0860" n="816"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> groͤſſere Noth als der Todt ſelber vor dem Ge-<lb/> faͤngniſſe entronnen were/ fieng ſich auffs newe an<lb/> zu fuͤrchten/ es moͤchte jemandt vom Lande oder der<lb/> See kommen/ vnd jhn gefangen nehmen/ oder/ da<lb/> er ſich nicht geben wolte/ niederhawen. Dann von<lb/> ſelb<supplied>i</supplied>gem Vfer deß Sees war der ſeinigen Lager<lb/> weit abgelegen. Er hatte aber dieſen Troſt/ daß die<lb/> erſte Nacht anbrach/ welche zu der Verbergung<lb/> vnd Flucht allzeit ſicherer iſt.</p><lb/> <p>In deſſen als Poliarchus die Knechte ſo vber<lb/> Nacht in der Stadt verbleiben/ oder in der Schan-<lb/> tzen halten ſolten abgetheilet/ vnd mit der Koͤnigin<lb/> ſich kuͤrtzlich vnterꝛedet hatte/ blieb er nicht bey Hof-<lb/> fe/ ſondern ließ jhm im Lager ſein Hauptgezelt auf-<lb/> ſchlagen/ damit jhm keine Gelegenheit dem Feinde<lb/> Abbruch zuthun auß den Haͤnden kaͤme. Er hette<lb/> auch bey der Finſterniß nicht geruhet/ wann jhn<lb/> nicht das Schreckniß der Sardinier ſo den Koͤnig<lb/> ſuchten ſich zuhuͤten vñ Auffacht zuhaben vermah-<lb/> net hette. Man wuſte nicht/ warumb man in jh-<lb/> rem Lager ein ſolches Geſchrey hielte/ vnd ſo viel<lb/> Fackeln durch das weite Feldt herumb truͤge.<lb/> Dann als ſich die Sardiniſchen Obriſten/ ſo bey<lb/> deß Koͤniges Zelte verſamlet ſtunden/ vnter ein-<lb/> einander befragten/ ob er wiederumb kommen/ ob<lb/> er auff eine andere ſeite deß Laͤgers gelanget/ wer<lb/> im Kampffe bey jhm geweſen/ wer in ſeiner Beglei-<lb/> tung als er auß der Schlacht gewiechen verblie-<lb/> ben were/ vnd einer dieſes der andere jenes ſagte/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">fiengen</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [816/0860]
Joh. Barclayens Argenis/
groͤſſere Noth als der Todt ſelber vor dem Ge-
faͤngniſſe entronnen were/ fieng ſich auffs newe an
zu fuͤrchten/ es moͤchte jemandt vom Lande oder der
See kommen/ vnd jhn gefangen nehmen/ oder/ da
er ſich nicht geben wolte/ niederhawen. Dann von
ſelbigem Vfer deß Sees war der ſeinigen Lager
weit abgelegen. Er hatte aber dieſen Troſt/ daß die
erſte Nacht anbrach/ welche zu der Verbergung
vnd Flucht allzeit ſicherer iſt.
In deſſen als Poliarchus die Knechte ſo vber
Nacht in der Stadt verbleiben/ oder in der Schan-
tzen halten ſolten abgetheilet/ vnd mit der Koͤnigin
ſich kuͤrtzlich vnterꝛedet hatte/ blieb er nicht bey Hof-
fe/ ſondern ließ jhm im Lager ſein Hauptgezelt auf-
ſchlagen/ damit jhm keine Gelegenheit dem Feinde
Abbruch zuthun auß den Haͤnden kaͤme. Er hette
auch bey der Finſterniß nicht geruhet/ wann jhn
nicht das Schreckniß der Sardinier ſo den Koͤnig
ſuchten ſich zuhuͤten vñ Auffacht zuhaben vermah-
net hette. Man wuſte nicht/ warumb man in jh-
rem Lager ein ſolches Geſchrey hielte/ vnd ſo viel
Fackeln durch das weite Feldt herumb truͤge.
Dann als ſich die Sardiniſchen Obriſten/ ſo bey
deß Koͤniges Zelte verſamlet ſtunden/ vnter ein-
einander befragten/ ob er wiederumb kommen/ ob
er auff eine andere ſeite deß Laͤgers gelanget/ wer
im Kampffe bey jhm geweſen/ wer in ſeiner Beglei-
tung als er auß der Schlacht gewiechen verblie-
ben were/ vnd einer dieſes der andere jenes ſagte/
fiengen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |