Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Erste Buch. nicht bitten solches sein Fürhaben heimlich zu hal-ten/ vnd er were eines grössern Vnglückes als das jhn jetzt betreffe würdig/ wann er an seiner Auffrich- tigkeit zweiffeln wolte. Mit diesen Reden giengen sie auß der Kammer; darauff der behertzte Poliar- chus seine gantze Außrüstung/ als ob er in die Schlacht solte/ anlegte/ vnd sich auff der Timo- cleen Thür zu machte. Worüber dann alle im gan- tzen Hause bestürtzt worden/ vnd je einer den andern heimlich fragte/ was die plötzliche Veränderung be- deutete: welchen er mit kurtzen Worten sagte/ daß die auffgerichteten Fewer jhm gielten/ vnd er in grosser Gefahr stünde. Derentwegen wolte er flie- hen/ damit sie jhn nicht entweder selber verrathen müsten/ oder nebenst jhm sich in gleiches Verderben stürtzen. Nam er derentwegen zum Schein als er weit von dannen zu reysen gedächte vom Archom- brotus vnd Timocleen Abschied/ saß zu Pferde/ vnd machte sich mit seinem Diener auff den Weg welchen die Fraw jhm hatte angedeutet. Die augenscheinliche Gefahr/ vnd der Spott Gaste C ij
Das Erſte Buch. nicht bitten ſolches ſein Fuͤrhaben heimlich zu hal-ten/ vnd er were eines groͤſſern Vngluͤckes als das jhn jetzt betreffe wuͤrdig/ wann er an ſeiner Auffrich- tigkeit zweiffeln wolte. Mit dieſen Reden giengen ſie auß der Kammer; darauff der behertzte Poliar- chus ſeine gantze Außruͤſtung/ als ob er in die Schlacht ſolte/ anlegte/ vnd ſich auff der Timo- cleen Thuͤr zu machte. Woruͤber dann alle im gan- tzen Hauſe beſtuͤrtzt worden/ vnd je einer den andern heimlich fragte/ was die ploͤtzliche Veraͤnderung be- deutete: welchen er mit kurtzen Worten ſagte/ daß die auffgerichteten Fewer jhm gielten/ vnd er in groſſer Gefahr ſtuͤnde. Derentwegen wolte er flie- hen/ damit ſie jhn nicht entweder ſelber verꝛathen muͤſten/ oder nebenſt jhm ſich in gleiches Verderben ſtuͤrtzen. Nam er derentwegen zum Schein als er weit von dannen zu reyſen gedaͤchte vom Archom- brotus vnd Timocleen Abſchied/ ſaß zu Pferde/ vnd machte ſich mit ſeinem Diener auff den Weg welchen die Fraw jhm hatte angedeutet. Die augenſcheinliche Gefahr/ vnd der Spott Gaſte C ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0079" n="35"/><fw place="top" type="header">Das Erſte Buch.</fw><lb/> nicht bitten ſolches ſein Fuͤrhaben heimlich zu hal-<lb/> ten/ vnd er were eines groͤſſern Vngluͤckes als das<lb/> jhn jetzt betreffe wuͤrdig/ wann er an ſeiner Auffrich-<lb/> tigkeit zweiffeln wolte. Mit dieſen Reden giengen<lb/> ſie auß der Kammer; darauff der behertzte Poliar-<lb/> chus ſeine gantze Außruͤſtung/ als ob er in die<lb/> Schlacht ſolte/ anlegte/ vnd ſich auff der Timo-<lb/> cleen Thuͤr zu machte. Woruͤber dann alle im gan-<lb/> tzen Hauſe beſtuͤrtzt worden/ vnd je einer den andern<lb/> heimlich fragte/ was die ploͤtzliche Veraͤnderung be-<lb/> deutete: welchen er mit kurtzen Worten ſagte/ daß<lb/> die auffgerichteten Fewer jhm gielten/ vnd er in<lb/> groſſer Gefahr ſtuͤnde. Derentwegen wolte er flie-<lb/> hen/ damit ſie jhn nicht entweder ſelber verꝛathen<lb/> muͤſten/ oder nebenſt jhm ſich in gleiches Verderben<lb/> ſtuͤrtzen. Nam er derentwegen zum Schein als er<lb/> weit von dannen zu reyſen gedaͤchte vom Archom-<lb/> brotus vnd Timocleen Abſchied/ ſaß zu Pferde/<lb/> vnd machte ſich mit ſeinem Diener auff den Weg<lb/> welchen die Fraw jhm hatte angedeutet.</p><lb/> <p>Die augenſcheinliche Gefahr/ vnd der Spott<lb/> fluͤchtig zu werden kraͤnckte den jungen Herꝛen hef-<lb/> tig. Bin ich nicht wahnſinnig/ ſagte er/ Gelanor<lb/> (diß war deß Dieners Nahmen) daß ich mein leben<lb/> zu eines andern Gewalt habe außgeſetzt? Was iſts<lb/> von noͤthen/ daß ich vnbekanter Weiſe mich vnter<lb/> dieſer Nation herumb blewe/ ohne das Außſehen<lb/> welcher meiner Hoheit gemaͤſſe iſt? Was deuten die<lb/> Fabeln anders an/ welche tichten daß Lycaon ſeinem<lb/> <fw place="bottom" type="sig">C ij</fw><fw place="bottom" type="catch">Gaſte</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [35/0079]
Das Erſte Buch.
nicht bitten ſolches ſein Fuͤrhaben heimlich zu hal-
ten/ vnd er were eines groͤſſern Vngluͤckes als das
jhn jetzt betreffe wuͤrdig/ wann er an ſeiner Auffrich-
tigkeit zweiffeln wolte. Mit dieſen Reden giengen
ſie auß der Kammer; darauff der behertzte Poliar-
chus ſeine gantze Außruͤſtung/ als ob er in die
Schlacht ſolte/ anlegte/ vnd ſich auff der Timo-
cleen Thuͤr zu machte. Woruͤber dann alle im gan-
tzen Hauſe beſtuͤrtzt worden/ vnd je einer den andern
heimlich fragte/ was die ploͤtzliche Veraͤnderung be-
deutete: welchen er mit kurtzen Worten ſagte/ daß
die auffgerichteten Fewer jhm gielten/ vnd er in
groſſer Gefahr ſtuͤnde. Derentwegen wolte er flie-
hen/ damit ſie jhn nicht entweder ſelber verꝛathen
muͤſten/ oder nebenſt jhm ſich in gleiches Verderben
ſtuͤrtzen. Nam er derentwegen zum Schein als er
weit von dannen zu reyſen gedaͤchte vom Archom-
brotus vnd Timocleen Abſchied/ ſaß zu Pferde/
vnd machte ſich mit ſeinem Diener auff den Weg
welchen die Fraw jhm hatte angedeutet.
Die augenſcheinliche Gefahr/ vnd der Spott
fluͤchtig zu werden kraͤnckte den jungen Herꝛen hef-
tig. Bin ich nicht wahnſinnig/ ſagte er/ Gelanor
(diß war deß Dieners Nahmen) daß ich mein leben
zu eines andern Gewalt habe außgeſetzt? Was iſts
von noͤthen/ daß ich vnbekanter Weiſe mich vnter
dieſer Nation herumb blewe/ ohne das Außſehen
welcher meiner Hoheit gemaͤſſe iſt? Was deuten die
Fabeln anders an/ welche tichten daß Lycaon ſeinem
Gaſte
C ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/79 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 35. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/79>, abgerufen am 16.07.2024. |