Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Vierdte Buch. oder noch einer ärgern Schmach nicht müsse ge-wertig seyn. Verrhatetnun mehr ewere Würden/ Gemahlin/ Kindt/ vnnd die Wolfarth so vieler ge- trewer Leute nicht. Traget gleichsfals an meiner Trewhertzigkeit keinen Zweifel/ als ob ich etwan die Sachen in newen Zustandt zubringen diesem Kö- nigliches Geblüte fälschlich zuschreiben wolte. Se- het an seinem Halse vnd an dem Schenckel gewisse Kennzeichen/ als Siegel deß Verhängnisses/ mit welchen er/ als er durch vnterschiedene Gefahr ver- lohren vnd gefunden wardt/ mich vnd die so dar- umb wusten nicht betrogen hat. So sindt die Zeiten vber diß also beschaffen/ daß jhr euch dessen beque- men Betruges gebrauchen soltet/ wann ich schon dieses alles ertichtet hette. Stürtzet ewren Feindt/ welchen man leichtlicher nicht bändigen kan als durch diese newe Gelegenheit. Nach erlangetem Frieden werdet jhr euch von dessen Geburt mit meh- rer Rhue erkündigen können. Jetzundt im Fall jhr das nicht gläubet was war ist/ so ist euch doch daran gelegen/ daß jhr euch stellet als ob jhr es gläubet. Hernach kehrete sie sich zum Sohne; O mein Astio- rist/ sagte sie/ dann also haben wir euch bey der Ge- burt genennet/ es sey mir nunmehr zugelassen/ euch rechtmässig zuvmbfangen. Mein Sohn/ die Vr- sache so vieler meiner Threnen vnnd Wundschel Reichet mir das Gesichte/ reichet mir den Mundt euch zu küssen. Jetzundt bedüncket jhr mich erst ge- bohren/ vnd ich eine Mutter zuwerden. In
Das Vierdte Buch. oder noch einer aͤrgern Schmach nicht muͤſſe ge-wertig ſeyn. Verꝛhatetnun mehr ewere Wuͤrden/ Gemahlin/ Kindt/ vnnd die Wolfarth ſo vieler ge- trewer Leute nicht. Traget gleichsfals an meiner Trewhertzigkeit keinen Zweifel/ als ob ich etwan die Sachen in newen Zuſtandt zubringen dieſem Koͤ- nigliches Gebluͤte faͤlſchlich zuſchreiben wolte. Se- het an ſeinem Halſe vnd an dem Schenckel gewiſſe Kennzeichen/ als Siegel deß Verhaͤngniſſes/ mit welchen er/ als er durch vnterſchiedene Gefahr ver- lohren vnd gefunden wardt/ mich vnd die ſo dar- umb wuſten nicht betrogen hat. So ſindt die Zeiten vber diß alſo beſchaffen/ daß jhr euch deſſen beque- men Betruges gebrauchen ſoltet/ wann ich ſchon dieſes alles ertichtet hette. Stuͤrtzet ewren Feindt/ welchen man leichtlicher nicht baͤndigen kan als durch dieſe newe Gelegenheit. Nach erlangetem Frieden werdet jhr euch von deſſen Geburt mit meh- rer Rhue erkuͤndigen koͤnnen. Jetzundt im Fall jhr das nicht glaͤubet was war iſt/ ſo iſt euch doch daran gelegen/ daß jhr euch ſtellet als ob jhr es glaͤubet. Hernach kehrete ſie ſich zum Sohne; O mein Aſtio- riſt/ ſagte ſie/ dann alſo haben wir euch bey der Ge- burt genennet/ es ſey mir nunmehr zugelaſſen/ euch rechtmaͤſſig zuvmbfangen. Mein Sohn/ die Vr- ſache ſo vieler meiner Threnen vnnd Wundſchel Reichet mir das Geſichte/ reichet mir den Mundt euch zu kuͤſſen. Jetzundt beduͤncket jhr mich erſt ge- bohren/ vnd ich eine Mutter zuwerden. In
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0775" n="731"/><fw place="top" type="header">Das Vierdte Buch.</fw><lb/> oder noch einer aͤrgern Schmach nicht muͤſſe ge-<lb/> wertig ſeyn. Verꝛhatetnun mehr ewere Wuͤrden/<lb/> Gemahlin/ Kindt/ vnnd die Wolfarth ſo vieler ge-<lb/> trewer Leute nicht. Traget gleichsfals an meiner<lb/> Trewhertzigkeit keinen Zweifel/ als ob ich etwan die<lb/> Sachen in newen Zuſtandt zubringen dieſem Koͤ-<lb/> nigliches Gebluͤte faͤlſchlich zuſchreiben wolte. Se-<lb/> het an ſeinem Halſe vnd an dem Schenckel gewiſſe<lb/> Kennzeichen/ als Siegel deß Verhaͤngniſſes/ mit<lb/> welchen er/ als er durch vnterſchiedene Gefahr ver-<lb/> lohren vnd gefunden wardt/ mich vnd die ſo dar-<lb/> umb wuſten nicht betrogen hat. So ſindt die Zeiten<lb/> vber diß alſo beſchaffen/ daß jhr euch deſſen beque-<lb/> men Betruges gebrauchen ſoltet/ wann ich ſchon<lb/> dieſes alles ertichtet hette. Stuͤrtzet ewren Feindt/<lb/> welchen man leichtlicher nicht baͤndigen kan als<lb/> durch dieſe newe Gelegenheit. Nach erlangetem<lb/> Frieden werdet jhr euch von deſſen Geburt mit meh-<lb/> rer Rhue erkuͤndigen koͤnnen. Jetzundt im Fall jhr<lb/> das nicht glaͤubet was war iſt/ ſo iſt euch doch daran<lb/> gelegen/ daß jhr euch ſtellet als ob jhr es glaͤubet.<lb/> Hernach kehrete ſie ſich zum Sohne; O mein Aſtio-<lb/> riſt/ ſagte ſie/ dann alſo haben wir euch bey der Ge-<lb/> burt genennet/ es ſey mir nunmehr zugelaſſen/ euch<lb/> rechtmaͤſſig zuvmbfangen. Mein Sohn/ die Vr-<lb/> ſache ſo vieler meiner Threnen vnnd Wundſchel<lb/> Reichet mir das Geſichte/ reichet mir den Mundt<lb/> euch zu kuͤſſen. Jetzundt beduͤncket jhr mich erſt ge-<lb/> bohren/ vnd ich eine Mutter zuwerden.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">In</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [731/0775]
Das Vierdte Buch.
oder noch einer aͤrgern Schmach nicht muͤſſe ge-
wertig ſeyn. Verꝛhatetnun mehr ewere Wuͤrden/
Gemahlin/ Kindt/ vnnd die Wolfarth ſo vieler ge-
trewer Leute nicht. Traget gleichsfals an meiner
Trewhertzigkeit keinen Zweifel/ als ob ich etwan die
Sachen in newen Zuſtandt zubringen dieſem Koͤ-
nigliches Gebluͤte faͤlſchlich zuſchreiben wolte. Se-
het an ſeinem Halſe vnd an dem Schenckel gewiſſe
Kennzeichen/ als Siegel deß Verhaͤngniſſes/ mit
welchen er/ als er durch vnterſchiedene Gefahr ver-
lohren vnd gefunden wardt/ mich vnd die ſo dar-
umb wuſten nicht betrogen hat. So ſindt die Zeiten
vber diß alſo beſchaffen/ daß jhr euch deſſen beque-
men Betruges gebrauchen ſoltet/ wann ich ſchon
dieſes alles ertichtet hette. Stuͤrtzet ewren Feindt/
welchen man leichtlicher nicht baͤndigen kan als
durch dieſe newe Gelegenheit. Nach erlangetem
Frieden werdet jhr euch von deſſen Geburt mit meh-
rer Rhue erkuͤndigen koͤnnen. Jetzundt im Fall jhr
das nicht glaͤubet was war iſt/ ſo iſt euch doch daran
gelegen/ daß jhr euch ſtellet als ob jhr es glaͤubet.
Hernach kehrete ſie ſich zum Sohne; O mein Aſtio-
riſt/ ſagte ſie/ dann alſo haben wir euch bey der Ge-
burt genennet/ es ſey mir nunmehr zugelaſſen/ euch
rechtmaͤſſig zuvmbfangen. Mein Sohn/ die Vr-
ſache ſo vieler meiner Threnen vnnd Wundſchel
Reichet mir das Geſichte/ reichet mir den Mundt
euch zu kuͤſſen. Jetzundt beduͤncket jhr mich erſt ge-
bohren/ vnd ich eine Mutter zuwerden.
In
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/775 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 731. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/775>, abgerufen am 24.07.2024. |