Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ schöne Sache solcher Erzehlung machte dem Arst-das eine Begier/ daß er zur Antwort gab/ wann es dem Gobryas gefiele/ so wolte er dieses mit sonder- barer Lust vernehmen. Gobrias fängt an dem Arsidas die Hi- Das IX. Capitel. IHr werdet derhalben/ sagte Gobrias/ etwas wir
Joh. Barclayens Argenis/ ſchoͤne Sache ſolcher Erzehlung machte dem Arſt-das eine Begier/ daß er zur Antwort gab/ wann es dem Gobryas gefiele/ ſo wolte er dieſes mit ſonder- barer Luſt vernehmen. Gobrias faͤngt an dem Arſidas die Hi- Das IX. Capitel. IHr werdet derhalben/ ſagte Gobrias/ etwas wir
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb n="690" facs="#f0734"/><fw type="header" place="top">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> ſchoͤne Sache ſolcher Erzehlung machte dem Arſt-<lb/> das eine Begier/ daß er zur Antwort gab/ wann es<lb/> dem Gobryas gefiele/ ſo wolte er dieſes mit ſonder-<lb/> barer Luſt vernehmen.</p><lb/> <milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/> <argument> <p>Gobrias faͤngt an dem Arſidas die Hi-<lb/><hi rendition="#et">ſtorien von dem Aſtioriſtes zuerzehlen.<lb/> Wer Britomandes geweſen/ vnd wie<lb/> weit ſich ſein Koͤnigreich erſtreckt. Deß<lb/> Commindorix Tyranney. Anſchlag<lb/> der Koͤnigin Timandre/ die Geburt jh-<lb/> res Sohns zu verbergen. Aſtioriſtes<lb/> wird fortgeſchickt/ daß er heimlich auff<lb/> dem Lande erzogen wuͤrde.</hi></p> </argument> </div><lb/> <div n="3"> <head>Das <hi rendition="#aq">IX.</hi> Capitel.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">I</hi>Hr werdet derhalben/ ſagte Gobrias/ etwas<lb/> hoͤren/ das der Griechiſchen Gemuͤter werth<lb/> iſt. Dann es ſindt bey vns viel Thaten ritter-<lb/> licher Leute fuͤrgegangen/ die den jenigen/ welche an-<lb/> dere Voͤlcker von ſich ſelber ſchreiben/ im geringſten<lb/> nicht weichen. Wir haben aber nichts als die Verſe<lb/> der Druiden/ ſo wuͤrdige Dinge die bey vns geſche-<lb/> hen/ erhalten. Sie ſindt auch weder auff Holtz noch<lb/> in Wachs eingedruckt; ſondern werden der Jugendt<lb/> in das Gedaͤchtniß gepflantzet/ auß deſſen ſingen<lb/> <fw type="catch" place="bottom">wir</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [690/0734]
Joh. Barclayens Argenis/
ſchoͤne Sache ſolcher Erzehlung machte dem Arſt-
das eine Begier/ daß er zur Antwort gab/ wann es
dem Gobryas gefiele/ ſo wolte er dieſes mit ſonder-
barer Luſt vernehmen.
Gobrias faͤngt an dem Arſidas die Hi-
ſtorien von dem Aſtioriſtes zuerzehlen.
Wer Britomandes geweſen/ vnd wie
weit ſich ſein Koͤnigreich erſtreckt. Deß
Commindorix Tyranney. Anſchlag
der Koͤnigin Timandre/ die Geburt jh-
res Sohns zu verbergen. Aſtioriſtes
wird fortgeſchickt/ daß er heimlich auff
dem Lande erzogen wuͤrde.
Das IX. Capitel.
IHr werdet derhalben/ ſagte Gobrias/ etwas
hoͤren/ das der Griechiſchen Gemuͤter werth
iſt. Dann es ſindt bey vns viel Thaten ritter-
licher Leute fuͤrgegangen/ die den jenigen/ welche an-
dere Voͤlcker von ſich ſelber ſchreiben/ im geringſten
nicht weichen. Wir haben aber nichts als die Verſe
der Druiden/ ſo wuͤrdige Dinge die bey vns geſche-
hen/ erhalten. Sie ſindt auch weder auff Holtz noch
in Wachs eingedruckt; ſondern werden der Jugendt
in das Gedaͤchtniß gepflantzet/ auß deſſen ſingen
wir
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/734 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 690. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/734>, abgerufen am 03.03.2025. |