Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ lien bin/ vnd habe dergleichen zuvor doch niemahlsgesehen. Habt ihr nicht achtung drauff gegeben/ sagte Timoclee/ daß auff der Spitzen eines jeglichen Hügels Stangen auffgerichtet sind in der Lenge ei- nes Mastbaumes/ auff welchen zu oberste gleichsam ein Keficht mit Eisernen Schienen beschlagen ist? Poliarchus sagt: Ja/ er hett es gesehen. Dise gemei- ne Bäwme sprach sie/ sind zu dem Ende dahin ge- setzt/ daß man Fewer darauff legen kan/ vnd dem Volck auß Befehl des Königes zu wissen thun/ wessen sie sich in Eyll verhalten sollen. Solches nen- net man Post- oder Lauff-Fewer. Die so sie zum er- sten sehen/ zünden auch auff ihren Hügeln die Leuch- ten stracks an/ vnnd von diesen werden die so wei- ter wohnen in gleichem gewarnet/ biß diese Flam- me mit vnglaublicher Geschwindigkeit die gantze Insel durchlauffen hat. In dessen stellet sich das Volck in die Rüstung/ bereittet zu verrichten was jhm anbefohlen wird. Zugleiche lest der König in der nechsten Stadt kundt thun was seine Meinung sey: von dannen reitten die Bürger mit frischen Pferden auff die benachbarten Städte/ welche es den Andern weiter vnnd weiter mit Ebenmessiger Willfärigkeit anmelden. So daß durch diese vleis- sige Vorrichtung gantz Sicilien nach blossem wincken deß Königes in einem Augenblick auff den Beinen ist. Man pfleget aber solches Fewer oh- ne grosse erhebliche Vrsachen nicht anzuzünden: vnnd habe ich es nicht mehr dann einmahl gesehen/ als
Joh. Barclayens Argenis/ lien bin/ vnd habe dergleichen zuvor doch niemahlsgeſehen. Habt ihr nicht achtung drauff gegeben/ ſagte Timoclee/ daß auff der Spitzen eines jeglichen Huͤgels Stangen auffgerichtet ſind in der Lenge ei- nes Maſtbaumes/ auff welchē zu oberſte gleichſam ein Keficht mit Eiſernen Schienen beſchlagen iſt? Poliarchus ſagt: Ja/ er hett es geſehen. Diſe gemei- ne Baͤwme ſprach ſie/ ſind zu dem Ende dahin ge- ſetzt/ daß man Fewer darauff legen kan/ vnd dem Volck auß Befehl des Koͤniges zu wiſſen thun/ weſſen ſie ſich in Eyll verhalten ſollen. Solches nen- net man Poſt- oder Lauff-Fewer. Die ſo ſie zum er- ſten ſehen/ zuͤnden auch auff ihren Huͤgeln die Leuch- ten ſtracks an/ vnnd von dieſen werden die ſo wei- ter wohnen in gleichem gewarnet/ biß dieſe Flam- me mit vnglaublicher Geſchwindigkeit die gantze Inſel durchlauffen hat. In deſſen ſtellet ſich das Volck in die Ruͤſtung/ bereittet zu verꝛichten was jhm anbefohlen wird. Zugleiche leſt der Koͤnig in der nechſten Stadt kundt thun was ſeine Meinung ſey: von dannen reitten die Buͤrger mit friſchen Pferden auff die benachbarten Staͤdte/ welche es den Andern weiter vnnd weiter mit Ebenmeſſiger Willfaͤrigkeit anmelden. So daß durch dieſe vleiſ- ſige Vorꝛichtung gantz Sicilien nach bloſſem wincken deß Koͤniges in einem Augenblick auff den Beinen iſt. Man pfleget aber ſolches Fewer oh- ne groſſe erhebliche Vrſachen nicht anzuzuͤnden: vnnd habe ich es nicht mehr dann einmahl geſehen/ als
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0070" n="26"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> lien bin/ vnd habe dergleichen zuvor doch niemahls<lb/> geſehen. Habt ihr nicht achtung drauff gegeben/<lb/> ſagte Timoclee/ daß auff der Spitzen eines jeglichen<lb/> Huͤgels Stangen auffgerichtet ſind in der Lenge ei-<lb/> nes Maſtbaumes/ auff welchē zu oberſte gleichſam<lb/> ein Keficht mit Eiſernen Schienen beſchlagen iſt?<lb/> Poliarchus ſagt: Ja/ er hett es geſehen. Diſe gemei-<lb/> ne Baͤwme ſprach ſie/ ſind zu dem Ende dahin ge-<lb/> ſetzt/ daß man Fewer darauff legen kan/ vnd dem<lb/> Volck auß Befehl des Koͤniges zu wiſſen thun/<lb/> weſſen ſie ſich in Eyll verhalten ſollen. Solches nen-<lb/> net man Poſt- oder Lauff-Fewer. Die ſo ſie zum er-<lb/> ſten ſehen/ zuͤnden auch auff ihren Huͤgeln die Leuch-<lb/> ten ſtracks an/ vnnd von dieſen werden die ſo wei-<lb/> ter wohnen in gleichem gewarnet/ biß dieſe Flam-<lb/> me mit vnglaublicher Geſchwindigkeit die gantze<lb/> Inſel durchlauffen hat. In deſſen ſtellet ſich das<lb/> Volck in die Ruͤſtung/ bereittet zu verꝛichten was<lb/> jhm anbefohlen wird. Zugleiche leſt der Koͤnig in<lb/> der nechſten Stadt kundt thun was ſeine Meinung<lb/> ſey: von dannen reitten die Buͤrger mit friſchen<lb/> Pferden auff die benachbarten Staͤdte/ welche es<lb/> den Andern weiter vnnd weiter mit Ebenmeſſiger<lb/> Willfaͤrigkeit anmelden. So daß durch dieſe vleiſ-<lb/> ſige Vorꝛichtung gantz Sicilien nach bloſſem<lb/> wincken deß Koͤniges in einem Augenblick auff den<lb/> Beinen iſt. Man pfleget aber ſolches Fewer oh-<lb/> ne groſſe erhebliche Vrſachen nicht anzuzuͤnden:<lb/> vnnd habe ich es nicht mehr dann einmahl geſehen/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">als</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [26/0070]
Joh. Barclayens Argenis/
lien bin/ vnd habe dergleichen zuvor doch niemahls
geſehen. Habt ihr nicht achtung drauff gegeben/
ſagte Timoclee/ daß auff der Spitzen eines jeglichen
Huͤgels Stangen auffgerichtet ſind in der Lenge ei-
nes Maſtbaumes/ auff welchē zu oberſte gleichſam
ein Keficht mit Eiſernen Schienen beſchlagen iſt?
Poliarchus ſagt: Ja/ er hett es geſehen. Diſe gemei-
ne Baͤwme ſprach ſie/ ſind zu dem Ende dahin ge-
ſetzt/ daß man Fewer darauff legen kan/ vnd dem
Volck auß Befehl des Koͤniges zu wiſſen thun/
weſſen ſie ſich in Eyll verhalten ſollen. Solches nen-
net man Poſt- oder Lauff-Fewer. Die ſo ſie zum er-
ſten ſehen/ zuͤnden auch auff ihren Huͤgeln die Leuch-
ten ſtracks an/ vnnd von dieſen werden die ſo wei-
ter wohnen in gleichem gewarnet/ biß dieſe Flam-
me mit vnglaublicher Geſchwindigkeit die gantze
Inſel durchlauffen hat. In deſſen ſtellet ſich das
Volck in die Ruͤſtung/ bereittet zu verꝛichten was
jhm anbefohlen wird. Zugleiche leſt der Koͤnig in
der nechſten Stadt kundt thun was ſeine Meinung
ſey: von dannen reitten die Buͤrger mit friſchen
Pferden auff die benachbarten Staͤdte/ welche es
den Andern weiter vnnd weiter mit Ebenmeſſiger
Willfaͤrigkeit anmelden. So daß durch dieſe vleiſ-
ſige Vorꝛichtung gantz Sicilien nach bloſſem
wincken deß Koͤniges in einem Augenblick auff den
Beinen iſt. Man pfleget aber ſolches Fewer oh-
ne groſſe erhebliche Vrſachen nicht anzuzuͤnden:
vnnd habe ich es nicht mehr dann einmahl geſehen/
als
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/70 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 26. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/70>, abgerufen am 16.07.2024. |