Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Vierdte Buch. in dem sie den Obristen Hoffmeistern den höchstenBefehlim Kruge hingelassen/ sich allgemach vmb das Recht vber jhre Vnterthanen vnd Soldaten gebracht haben. Diejenigen/ so Königreiche ver- nünfftig auffzurichten/ oder standhafftig zumach- en sich befleissen/ halten diese für die fürnemsten zwey Sachen; erstlich/ daß die Vnterthanen sich nicht leichtlich wieder den Fürsten aufflehnen kön- nen; hernach wann sie ja durch das Garn deß Ge- horsambs reissen wolten/ daß es jhnen doch an tüch- tigen Rädels führern/ welche durch Mittel der Waf- fen jhre vmbschweiffende vnd vnordentliche Wahn- sinnigkeit stärcken vnd anführen möchten/ mangele. Nun würden wir diese Warnungen alle beyde mit dem Rhate wegen Vnterhaltung steten Krieges- volckes vmbstossen. Dann saget mir/ was wird für ein Vnterscheid seyn zwischen dem Volcke vnd so viel Companien/ so vielen Leuten allerley Standes vnd Wesens/ denen wir gutwillig die Waffen in die Faust geben? Alle Auffwiegelung/ so dem Pöfel in den Sinn kommen kan/ wird auch diese einnehmen können; vnd zwar vmb so viel destoeher/ daß sie nach jhrem Auffstande zum allerersten die Augen auff jhre Waffen/ welche sie vermessen machen können/ werffen werden? Zu solcher Empörung nun kön- nen sie kein näher Haupt finden als eben diesen/ dem jhr die obriste Gewalt im Läger verliehen hettet. Dann wird auch einer euch gedencken Trew zu- verbleiben/ wann er so viel Sachen die jhm zum Abfall S s v
Das Vierdte Buch. in dem ſie den Obriſten Hoffmeiſtern den hoͤchſtenBefehlim Kruge hingelaſſen/ ſich allgemach vmb das Recht vber jhre Vnterthanen vnd Soldaten gebracht haben. Diejenigen/ ſo Koͤnigreiche ver- nuͤnfftig auffzurichten/ oder ſtandhafftig zumach- en ſich befleiſſen/ halten dieſe fuͤr die fuͤrnemſten zwey Sachen; erſtlich/ daß die Vnterthanen ſich nicht leichtlich wieder den Fuͤrſten aufflehnen koͤn- nen; hernach wann ſie ja durch das Garn deß Ge- horſambs reiſſen wolten/ daß es jhnen doch an tuͤch- tigẽ Raͤdels fuͤhrern/ welche durch Mittel der Waf- fen jhre vmbſchweiffende vñ vnordentliche Wahn- ſinnigkeit ſtaͤrcken vñ anfuͤhren moͤchten/ mangele. Nun wuͤrden wir dieſe Warnungen alle beyde mit dem Rhate wegen Vnterhaltung ſteten Krieges- volckes vmbſtoſſen. Dann ſaget mir/ was wird fuͤr ein Vnterſcheid ſeyn zwiſchen dem Volcke vnd ſo viel Companien/ ſo vielen Leuten allerley Standes vnd Weſens/ denen wir gutwillig die Waffen in die Fauſt geben? Alle Auffwiegelung/ ſo dem Poͤfel in den Sinn kommen kan/ wird auch dieſe einnehmen koͤnnen; vnd zwar vmb ſo viel deſtoeher/ daß ſie nach jhrem Auffſtande zum allererſten die Augen auff jhre Waffen/ welche ſie vermeſſen machen koͤnnen/ werffen werden? Zu ſolcher Empoͤrung nun koͤn- nen ſie kein naͤher Haupt finden als eben dieſen/ dem jhr die obriſte Gewalt im Laͤger verliehen hettet. Dann wird auch einer euch gedencken Trew zu- verbleiben/ wann er ſo viel Sachen die jhm zum Abfall S s v
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0693" n="649"/><fw place="top" type="header">Das Vierdte Buch.</fw><lb/> in dem ſie den Obriſten Hoffmeiſtern den hoͤchſten<lb/> Befehlim Kruge hingelaſſen/ ſich allgemach vmb<lb/> das Recht vber jhre Vnterthanen vnd Soldaten<lb/> gebracht haben. Diejenigen/ ſo Koͤnigreiche ver-<lb/> nuͤnfftig auffzurichten/ oder ſtandhafftig zumach-<lb/> en ſich befleiſſen/ halten dieſe fuͤr die fuͤrnemſten<lb/> zwey Sachen; erſtlich/ daß die Vnterthanen ſich<lb/> nicht leichtlich wieder den Fuͤrſten aufflehnen koͤn-<lb/> nen; hernach wann ſie ja durch das Garn deß Ge-<lb/> horſambs reiſſen wolten/ daß es jhnen doch an tuͤch-<lb/> tigẽ Raͤdels fuͤhrern/ welche durch Mittel der Waf-<lb/> fen jhre vmbſchweiffende vñ vnordentliche Wahn-<lb/> ſinnigkeit ſtaͤrcken vñ anfuͤhren moͤchten/ mangele.<lb/> Nun wuͤrden wir dieſe Warnungen alle beyde mit<lb/> dem Rhate wegen Vnterhaltung ſteten Krieges-<lb/> volckes vmbſtoſſen. Dann ſaget mir/ was wird fuͤr<lb/> ein Vnterſcheid ſeyn zwiſchen dem Volcke vnd ſo<lb/> viel Companien/ ſo vielen Leuten allerley Standes<lb/> vnd Weſens/ denen wir gutwillig die Waffen in die<lb/> Fauſt geben? Alle Auffwiegelung/ ſo dem Poͤfel in<lb/> den Sinn kommen kan/ wird auch dieſe einnehmen<lb/> koͤnnen; vnd zwar vmb ſo viel deſtoeher/ daß ſie nach<lb/> jhrem Auffſtande zum allererſten die Augen auff<lb/> jhre Waffen/ welche ſie vermeſſen machen koͤnnen/<lb/> werffen werden? Zu ſolcher Empoͤrung nun koͤn-<lb/> nen ſie kein naͤher Haupt finden als eben dieſen/ dem<lb/> jhr die obriſte Gewalt im Laͤger verliehen hettet.<lb/> Dann wird auch einer euch gedencken Trew zu-<lb/> verbleiben/ wann er ſo viel Sachen die jhm zum<lb/> <fw place="bottom" type="sig">S s v</fw><fw place="bottom" type="catch">Abfall</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [649/0693]
Das Vierdte Buch.
in dem ſie den Obriſten Hoffmeiſtern den hoͤchſten
Befehlim Kruge hingelaſſen/ ſich allgemach vmb
das Recht vber jhre Vnterthanen vnd Soldaten
gebracht haben. Diejenigen/ ſo Koͤnigreiche ver-
nuͤnfftig auffzurichten/ oder ſtandhafftig zumach-
en ſich befleiſſen/ halten dieſe fuͤr die fuͤrnemſten
zwey Sachen; erſtlich/ daß die Vnterthanen ſich
nicht leichtlich wieder den Fuͤrſten aufflehnen koͤn-
nen; hernach wann ſie ja durch das Garn deß Ge-
horſambs reiſſen wolten/ daß es jhnen doch an tuͤch-
tigẽ Raͤdels fuͤhrern/ welche durch Mittel der Waf-
fen jhre vmbſchweiffende vñ vnordentliche Wahn-
ſinnigkeit ſtaͤrcken vñ anfuͤhren moͤchten/ mangele.
Nun wuͤrden wir dieſe Warnungen alle beyde mit
dem Rhate wegen Vnterhaltung ſteten Krieges-
volckes vmbſtoſſen. Dann ſaget mir/ was wird fuͤr
ein Vnterſcheid ſeyn zwiſchen dem Volcke vnd ſo
viel Companien/ ſo vielen Leuten allerley Standes
vnd Weſens/ denen wir gutwillig die Waffen in die
Fauſt geben? Alle Auffwiegelung/ ſo dem Poͤfel in
den Sinn kommen kan/ wird auch dieſe einnehmen
koͤnnen; vnd zwar vmb ſo viel deſtoeher/ daß ſie nach
jhrem Auffſtande zum allererſten die Augen auff
jhre Waffen/ welche ſie vermeſſen machen koͤnnen/
werffen werden? Zu ſolcher Empoͤrung nun koͤn-
nen ſie kein naͤher Haupt finden als eben dieſen/ dem
jhr die obriſte Gewalt im Laͤger verliehen hettet.
Dann wird auch einer euch gedencken Trew zu-
verbleiben/ wann er ſo viel Sachen die jhm zum
Abfall
S s v
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/693 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 649. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/693>, abgerufen am 24.07.2024. |