Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ wol/ daß man durch fürgebung der Kranckheit dieFlucht beschönen wolte. Er wunderte sich wer hin- ter seinen Anschlag kommen were/ wer Meleandern solchen offenbahret hette; ergrimmete sich hefftig/ vnnd war mit Gewaldt zuverfahren gesonnen/ schawete vmbsich/ grieff auch zum Degen/ sahe a- ber weniger Sardinier als Sicilier vmb sich; so daß er sich keines Sieges vertrösten kundte/ da gleich die Sache zun Waffen geriehte. In dessen kam auch deß Meleanders Artzt/ der vom Eurymedes ange- stifftet worden was er solle fürgeben; dieser sagte von der Argenis Schwachheit weit anders als deß Radirobanes Diener/ daß sie nemlich eine tödtliche Kranckheit angestossen hette: solte man derwegen mit jhr nach Hoffe eylen/ angesehen daß jhr weitere Säumung hochschädtlich were. In dem er also re- dete/ fieng der vorige Artz an/ sich mit jhm zu zanck- en/ vnd wolte jhm seine wissenschafft nicht verach- ten lassen/ fragte also: was er für Zeichen der Vn- pässligkeit befinde? Was jhr Gesichte/ vnd die Far- be der Lippen anzeigete? Ob etwann ein kalter Schweiß auff der Stirne stünde? Ob der Puls nicht richtig schlüge? Der Sicilier wuste sich nicht weniger auß zuführen; so daß die Vngewißheit der Mediein durch ein schönes Specktakel gezeiget wardt/ wann sie der Tumult vnd die Wichtigkeit der Sache welche fürlieff/ dieser Lust hette abwart- ten lassen In dem nun diese mit Worten streiten/ fuhren die
Joh. Barclayens Argenis/ wol/ daß man durch fuͤrgebung der Kranckheit dieFlucht beſchoͤnen wolte. Er wunderte ſich wer hin- ter ſeinen Anſchlag kommen were/ wer Meleandern ſolchen offenbahret hette; ergrimmete ſich hefftig/ vnnd war mit Gewaldt zuverfahren geſonnen/ ſchawete vmbſich/ grieff auch zum Degen/ ſahe a- ber weniger Sardinier als Sicilier vmb ſich; ſo daß er ſich keines Sieges vertroͤſten kundte/ da gleich die Sache zun Waffen geriehte. In deſſen kam auch deß Meleanders Artzt/ der vom Eurymedes ange- ſtifftet worden was er ſolle fuͤrgeben; dieſer ſagte von der Argenis Schwachheit weit anders als deß Radirobanes Diener/ daß ſie nemlich eine toͤdtliche Kranckheit angeſtoſſen hette: ſolte man derwegen mit jhr nach Hoffe eylen/ angeſehen daß jhr weitere Saͤumung hochſchaͤdtlich were. In dem er alſo re- dete/ fieng der vorige Artz an/ ſich mit jhm zu zanck- en/ vnd wolte jhm ſeine wiſſenſchafft nicht verach- ten laſſen/ fragte alſo: was er fuͤr Zeichen der Vn- paͤſſligkeit befinde? Was jhr Geſichte/ vnd die Far- be der Lippen anzeigete? Ob etwann ein kalter Schweiß auff der Stirne ſtuͤnde? Ob der Puls nicht richtig ſchluͤge? Der Sicilier wuſte ſich nicht weniger auß zufuͤhren; ſo daß die Vngewißheit der Mediein durch ein ſchoͤnes Specktakel gezeiget wardt/ wann ſie der Tumult vnd die Wichtigkeit der Sache welche fuͤrlieff/ dieſer Luſt hette abwart- ten laſſen In dem nun dieſe mit Worten ſtreiten/ fuhren die
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0652" n="608"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> wol/ daß man durch fuͤrgebung der Kranckheit die<lb/> Flucht beſchoͤnen wolte. Er wunderte ſich wer hin-<lb/> ter ſeinen Anſchlag kommen were/ wer Meleandern<lb/> ſolchen offenbahret hette; ergrimmete ſich hefftig/<lb/> vnnd war mit Gewaldt zuverfahren geſonnen/<lb/> ſchawete vmbſich/ grieff auch zum Degen/ ſahe a-<lb/> ber weniger Sardinier als Sicilier vmb ſich; ſo daß<lb/> er ſich keines Sieges vertroͤſten kundte/ da gleich die<lb/> Sache zun Waffen geriehte. In deſſen kam auch<lb/> deß Meleanders Artzt/ der vom Eurymedes ange-<lb/> ſtifftet worden was er ſolle fuͤrgeben; dieſer ſagte<lb/> von der Argenis Schwachheit weit anders als deß<lb/> Radirobanes Diener/ daß ſie nemlich eine toͤdtliche<lb/> Kranckheit angeſtoſſen hette: ſolte man derwegen<lb/> mit jhr nach Hoffe eylen/ angeſehen daß jhr weitere<lb/> Saͤumung hochſchaͤdtlich were. In dem er alſo re-<lb/> dete/ fieng der vorige Artz an/ ſich mit jhm zu zanck-<lb/> en/ vnd wolte jhm ſeine wiſſenſchafft nicht verach-<lb/> ten laſſen/ fragte alſo: was er fuͤr Zeichen der Vn-<lb/> paͤſſligkeit befinde? Was jhr Geſichte/ vnd die Far-<lb/> be der Lippen anzeigete? Ob etwann ein kalter<lb/> Schweiß auff der Stirne ſtuͤnde? Ob der Puls<lb/> nicht richtig ſchluͤge? Der Sicilier wuſte ſich nicht<lb/> weniger auß zufuͤhren; ſo daß die Vngewißheit der<lb/> Mediein durch ein ſchoͤnes Specktakel gezeiget<lb/> wardt/ wann ſie der Tumult vnd die Wichtigkeit<lb/> der Sache welche fuͤrlieff/ dieſer Luſt hette abwart-<lb/> ten laſſen</p><lb/> <p>In dem nun dieſe mit Worten ſtreiten/ fuhren<lb/> <fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [608/0652]
Joh. Barclayens Argenis/
wol/ daß man durch fuͤrgebung der Kranckheit die
Flucht beſchoͤnen wolte. Er wunderte ſich wer hin-
ter ſeinen Anſchlag kommen were/ wer Meleandern
ſolchen offenbahret hette; ergrimmete ſich hefftig/
vnnd war mit Gewaldt zuverfahren geſonnen/
ſchawete vmbſich/ grieff auch zum Degen/ ſahe a-
ber weniger Sardinier als Sicilier vmb ſich; ſo daß
er ſich keines Sieges vertroͤſten kundte/ da gleich die
Sache zun Waffen geriehte. In deſſen kam auch
deß Meleanders Artzt/ der vom Eurymedes ange-
ſtifftet worden was er ſolle fuͤrgeben; dieſer ſagte
von der Argenis Schwachheit weit anders als deß
Radirobanes Diener/ daß ſie nemlich eine toͤdtliche
Kranckheit angeſtoſſen hette: ſolte man derwegen
mit jhr nach Hoffe eylen/ angeſehen daß jhr weitere
Saͤumung hochſchaͤdtlich were. In dem er alſo re-
dete/ fieng der vorige Artz an/ ſich mit jhm zu zanck-
en/ vnd wolte jhm ſeine wiſſenſchafft nicht verach-
ten laſſen/ fragte alſo: was er fuͤr Zeichen der Vn-
paͤſſligkeit befinde? Was jhr Geſichte/ vnd die Far-
be der Lippen anzeigete? Ob etwann ein kalter
Schweiß auff der Stirne ſtuͤnde? Ob der Puls
nicht richtig ſchluͤge? Der Sicilier wuſte ſich nicht
weniger auß zufuͤhren; ſo daß die Vngewißheit der
Mediein durch ein ſchoͤnes Specktakel gezeiget
wardt/ wann ſie der Tumult vnd die Wichtigkeit
der Sache welche fuͤrlieff/ dieſer Luſt hette abwart-
ten laſſen
In dem nun dieſe mit Worten ſtreiten/ fuhren
die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/652 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 608. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/652>, abgerufen am 24.07.2024. |