Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ In dem wir solche Klage führeten/ kam Praxe- hettet.
Joh. Barclayens Argenis/ In dem wir ſolche Klage fuͤhreten/ kam Praxe- hettet.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0520" n="476"/> <fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> <p>In dem wir ſolche Klage fuͤhreten/ kam Praxe-<lb/> tas vnſerer treweſter Freundt darzu/ welcher nicht<lb/> zwar von dem Icciobates/ ſondern von ſonſt einem<lb/> vnſerer Vettern/ der ſchon zuvor geſtorben war/<lb/> vnd eine andere Mutter gehabt hatte/ erzeuget wor-<lb/> den. E<supplied>r</supplied> rhiete in verwirꝛeter Furchte/ man ſolte die<lb/> Threnen zu anderer Zeit ſparen/ vnd/ weil noch<lb/> Gelegenheit were/ auff Mittel ſich in Sicherheit<lb/> zuſetzen/ bedachte ſeyn. Helffet doch jhr allerliebſter<lb/> Freundt Rhat ertheilen/ weil wir fuͤr groſſem Leide<lb/> allen Verſtandt verlohren haben. Wann ich euch<lb/> meinen Anſchlag eroͤffnen darff/ fieng er an/ ſo koͤn-<lb/> net jhr/ Theoerine/ eweres Lebens nicht vorgewiſ-<lb/> ſert ſeyn/ es ſey dann daß jhr fliehet: ewer Todt iſt<lb/> fuͤr Augen/ vnd jhr moͤchtet wol nicht zwene Tage<lb/> vberleben. So duͤrffet jhr auch vnter den benach-<lb/> barten Nationem nicht trawen. Der arge Mann<lb/> wirdt mit Gelde/ Giffte vnd Betruge verꝛichten/<lb/> was er angefangen hat. Derwegen indem der<lb/> Holtzhauffen eweres Brudern brennen wirdt/ wel-<lb/> ches wie jhr wiſſet auff jtzige Nacht geſchehen ſoll/<lb/> ſo ſtellet euch raſende/ lauffet den nechſten Weg den<lb/> jhr in der Finſterniß erlangen koͤnnet/ vnd wann jhr<lb/> auß der Menge deß Volckes kommen ſeydt/ ſo<lb/> machet euch zu der Hinterthuͤr meines Hauſes.<lb/> Daſelbſt wil ich ewerer ohne Liecht erwarten/ vnnd<lb/> euch ſolange verborgen halten/ biß wir vns eines<lb/> beſſeren entſchlieſſen koͤnnen. Ihr aber/ Alcea/ ſtellet<lb/> euch mit fleiſſe/ als ob jhr ewere Tochter verlohren<lb/> <fw place="bottom" type="catch">hettet.</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [476/0520]
Joh. Barclayens Argenis/
In dem wir ſolche Klage fuͤhreten/ kam Praxe-
tas vnſerer treweſter Freundt darzu/ welcher nicht
zwar von dem Icciobates/ ſondern von ſonſt einem
vnſerer Vettern/ der ſchon zuvor geſtorben war/
vnd eine andere Mutter gehabt hatte/ erzeuget wor-
den. Er rhiete in verwirꝛeter Furchte/ man ſolte die
Threnen zu anderer Zeit ſparen/ vnd/ weil noch
Gelegenheit were/ auff Mittel ſich in Sicherheit
zuſetzen/ bedachte ſeyn. Helffet doch jhr allerliebſter
Freundt Rhat ertheilen/ weil wir fuͤr groſſem Leide
allen Verſtandt verlohren haben. Wann ich euch
meinen Anſchlag eroͤffnen darff/ fieng er an/ ſo koͤn-
net jhr/ Theoerine/ eweres Lebens nicht vorgewiſ-
ſert ſeyn/ es ſey dann daß jhr fliehet: ewer Todt iſt
fuͤr Augen/ vnd jhr moͤchtet wol nicht zwene Tage
vberleben. So duͤrffet jhr auch vnter den benach-
barten Nationem nicht trawen. Der arge Mann
wirdt mit Gelde/ Giffte vnd Betruge verꝛichten/
was er angefangen hat. Derwegen indem der
Holtzhauffen eweres Brudern brennen wirdt/ wel-
ches wie jhr wiſſet auff jtzige Nacht geſchehen ſoll/
ſo ſtellet euch raſende/ lauffet den nechſten Weg den
jhr in der Finſterniß erlangen koͤnnet/ vnd wann jhr
auß der Menge deß Volckes kommen ſeydt/ ſo
machet euch zu der Hinterthuͤr meines Hauſes.
Daſelbſt wil ich ewerer ohne Liecht erwarten/ vnnd
euch ſolange verborgen halten/ biß wir vns eines
beſſeren entſchlieſſen koͤnnen. Ihr aber/ Alcea/ ſtellet
euch mit fleiſſe/ als ob jhr ewere Tochter verlohren
hettet.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/520 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 476. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/520>, abgerufen am 04.07.2024. |