Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Dritte Buch.
Schrecken in Königlichem Habit vnd Throne saß.
Nach dem sich die armen Leute wegen der Vnglück-
seligen Zeit beklagten/ in welcher das Volck zu sol-
chem Auffstande gerahten were; begegnete jhnen der
König zwar erstlich mit scharffen Worten/ hernach
vbergab er sie zu besserer Hoffnung seinen obristen
Haüptern/ vnd befahl daß sie nach seinem Abschie-
de/ jhres Spruches solten gewertig seyn. Man legte
jhnen leichte Sachen auff/ daß sie zur Straffe et-
was von Gelde erlegen/ oder die so es am gröbesten
verschuldet/ das Landt räumen musten. Nachdem
sie der wegen so gelinde darvon kommen/ erfülleten
sie hernach die Städte mit Liebe jhres Fürsten. Die
Hyperephanier wolten sonderliche Gesandten ab-
ordnen/ zu Bezeugung jhrer Frewde vnd Glück-
wündtschung/ vnnd jhren vorigen Eidtschwur
mit einem newen Handtschlage zu bestättigen.
Etliche aber von jhnen/ welche wusten daß es der
König nicht wol empfienden würde/ zohen den
Anschlag zurück. Dann als der König von jh-
rem Fürnehmen gehöret hatte; Ich frage/ sagte
er/ ob die Hyperephanier sich mehr oder weniger
für Sicilier halten als andere meine Vntertha-
nen? Warumb wöllen sie jhre Pflicht sonderlich
ablegen? Warumb reden sie mich nicht im Na-
men der Prouintzen vnnd Städte/ sondern als ein
nterschiedener Standt an? Welches dann Für-
ten sehr verdrüßlich fürkompt/ wie sie wissen sol-
n; sonderlich aber damals/ wann solche Leute

offent-

Das Dritte Buch.
Schrecken in Koͤniglichem Habit vnd Throne ſaß.
Nach dem ſich die armen Leute wegen der Vngluͤck-
ſeligen Zeit beklagten/ in welcher das Volck zu ſol-
chem Auffſtande gerahten were; begegnete jhnen der
Koͤnig zwar erſtlich mit ſcharffen Worten/ hernach
vbergab er ſie zu beſſerer Hoffnung ſeinen obriſten
Hauͤptern/ vnd befahl daß ſie nach ſeinem Abſchie-
de/ jhres Spruches ſolten gewertig ſeyn. Man legte
jhnen leichte Sachen auff/ daß ſie zur Straffe et-
was von Gelde erlegen/ oder die ſo es am groͤbeſten
verſchuldet/ das Landt raͤumen muſten. Nachdem
ſie der wegen ſo gelinde darvon kommen/ erfuͤlleten
ſie hernach die Staͤdte mit Liebe jhres Fuͤrſten. Die
Hyperephanier wolten ſonderliche Geſandten ab-
ordnen/ zu Bezeugung jhrer Frewde vnd Gluͤck-
wuͤndtſchung/ vnnd jhren vorigen Eidtſchwur
mit einem newen Handtſchlage zu beſtaͤttigen.
Etliche aber von jhnen/ welche wuſten daß es der
Koͤnig nicht wol empfienden wuͤrde/ zohen den
Anſchlag zuruͤck. Dann als der Koͤnig von jh-
rem Fuͤrnehmen gehoͤret hatte; Ich frage/ ſagte
er/ ob die Hyperephanier ſich mehr oder weniger
fuͤr Sicilier halten als andere meine Vntertha-
nen? Warumb woͤllen ſie jhre Pflicht ſonderlich
ablegen? Warumb reden ſie mich nicht im Na-
men der Prouintzen vnnd Staͤdte/ ſondern als ein
nterſchiedener Standt an? Welches dann Fuͤr-
ten ſehr verdruͤßlich fuͤrkompt/ wie ſie wiſſen ſol-
n; ſonderlich aber damals/ wann ſolche Leute

offent-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0491" n="447"/><fw place="top" type="header">Das Dritte Buch.</fw><lb/>
Schrecken in Ko&#x0364;niglichem Habit vnd Throne &#x017F;aß.<lb/>
Nach dem &#x017F;ich die armen Leute wegen der Vnglu&#x0364;ck-<lb/>
&#x017F;eligen Zeit beklagten/ in welcher das Volck zu &#x017F;ol-<lb/>
chem Auff&#x017F;tande gerahten were; begegnete jhnen der<lb/>
Ko&#x0364;nig zwar er&#x017F;tlich mit &#x017F;charffen Worten/ hernach<lb/>
vbergab er &#x017F;ie zu be&#x017F;&#x017F;erer Hoffnung &#x017F;einen obri&#x017F;ten<lb/>
Hau&#x0364;ptern/ vnd befahl daß &#x017F;ie nach &#x017F;einem Ab&#x017F;chie-<lb/>
de/ jhres Spruches &#x017F;olten gewertig &#x017F;eyn. Man legte<lb/>
jhnen leichte Sachen auff/ daß &#x017F;ie zur Straffe et-<lb/>
was von Gelde erlegen/ oder die &#x017F;o es am gro&#x0364;be&#x017F;ten<lb/>
ver&#x017F;chuldet/ das Landt ra&#x0364;umen mu&#x017F;ten. Nachdem<lb/>
&#x017F;ie der wegen &#x017F;o gelinde darvon kommen/ erfu&#x0364;lleten<lb/>
&#x017F;ie hernach die Sta&#x0364;dte mit Liebe jhres Fu&#x0364;r&#x017F;ten. Die<lb/>
Hyperephanier wolten &#x017F;onderliche Ge&#x017F;andten ab-<lb/>
ordnen/ zu Bezeugung jhrer Frewde vnd Glu&#x0364;ck-<lb/>
wu&#x0364;ndt&#x017F;chung/ vnnd jhren vorigen Eidt&#x017F;chwur<lb/>
mit einem newen Handt&#x017F;chlage zu be&#x017F;ta&#x0364;ttigen.<lb/>
Etliche aber von jhnen/ welche wu&#x017F;ten daß es der<lb/>
Ko&#x0364;nig nicht wol empfienden wu&#x0364;rde/ zohen den<lb/>
An&#x017F;chlag zuru&#x0364;ck. Dann als der Ko&#x0364;nig von jh-<lb/>
rem Fu&#x0364;rnehmen geho&#x0364;ret hatte; Ich frage/ &#x017F;agte<lb/>
er/ ob die Hyperephanier &#x017F;ich mehr oder weniger<lb/>
fu&#x0364;r Sicilier halten als andere meine Vntertha-<lb/>
nen? Warumb wo&#x0364;llen &#x017F;ie jhre Pflicht &#x017F;onderlich<lb/>
ablegen? Warumb reden &#x017F;ie mich nicht im Na-<lb/>
men der Prouintzen vnnd Sta&#x0364;dte/ &#x017F;ondern als ein<lb/>
nter&#x017F;chiedener Standt an? Welches dann Fu&#x0364;r-<lb/>
ten &#x017F;ehr verdru&#x0364;ßlich fu&#x0364;rkompt/ wie &#x017F;ie wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ol-<lb/>
n; &#x017F;onderlich aber damals/ wann &#x017F;olche Leute<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">offent-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[447/0491] Das Dritte Buch. Schrecken in Koͤniglichem Habit vnd Throne ſaß. Nach dem ſich die armen Leute wegen der Vngluͤck- ſeligen Zeit beklagten/ in welcher das Volck zu ſol- chem Auffſtande gerahten were; begegnete jhnen der Koͤnig zwar erſtlich mit ſcharffen Worten/ hernach vbergab er ſie zu beſſerer Hoffnung ſeinen obriſten Hauͤptern/ vnd befahl daß ſie nach ſeinem Abſchie- de/ jhres Spruches ſolten gewertig ſeyn. Man legte jhnen leichte Sachen auff/ daß ſie zur Straffe et- was von Gelde erlegen/ oder die ſo es am groͤbeſten verſchuldet/ das Landt raͤumen muſten. Nachdem ſie der wegen ſo gelinde darvon kommen/ erfuͤlleten ſie hernach die Staͤdte mit Liebe jhres Fuͤrſten. Die Hyperephanier wolten ſonderliche Geſandten ab- ordnen/ zu Bezeugung jhrer Frewde vnd Gluͤck- wuͤndtſchung/ vnnd jhren vorigen Eidtſchwur mit einem newen Handtſchlage zu beſtaͤttigen. Etliche aber von jhnen/ welche wuſten daß es der Koͤnig nicht wol empfienden wuͤrde/ zohen den Anſchlag zuruͤck. Dann als der Koͤnig von jh- rem Fuͤrnehmen gehoͤret hatte; Ich frage/ ſagte er/ ob die Hyperephanier ſich mehr oder weniger fuͤr Sicilier halten als andere meine Vntertha- nen? Warumb woͤllen ſie jhre Pflicht ſonderlich ablegen? Warumb reden ſie mich nicht im Na- men der Prouintzen vnnd Staͤdte/ ſondern als ein nterſchiedener Standt an? Welches dann Fuͤr- ten ſehr verdruͤßlich fuͤrkompt/ wie ſie wiſſen ſol- n; ſonderlich aber damals/ wann ſolche Leute offent-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/491
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 447. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/491>, abgerufen am 24.11.2024.