Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Innhalt Das Vierdte Buch. Das I. Capitel. Radirobanes/ als jhn seine Hoffnung betrogen/ schreibet Das II. Capitel. Meleanders Kümmerniß wegen vbeler Empfindung Das III. Capitel. Der Selenissen Schreiben für jhrer Entleibung: Ihr Das IV. Capitel. Deß Eurimedes Gespräche/ welcher dem Könige Rhat Das V. Capitel. Meleander entschleust sich die Argenis dem Archombro- nat
Innhalt Das Vierdte Buch. Das I. Capitel. Radirobanes/ als jhn ſeine Hoffnung betrogen/ ſchreibet Das II. Capitel. Meleanders Kuͤmmerniß wegen vbeler Empfindung Das III. Capitel. Der Seleniſſen Schreiben fuͤr jhrer Entleibung: Ihr Das IV. Capitel. Deß Eurimedes Geſpraͤche/ welcher dem Koͤnige Rhat Das V. Capitel. Meleander entſchleuſt ſich die Argenis dem Archombro- nat
<TEI> <text> <body> <div n="1" type="contents"> <pb facs="#f0034"/> <fw type="header" place="top">Innhalt</fw><lb/> <milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Das Vierdte Buch.</hi> </hi> </head><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#c">Das <hi rendition="#aq">I.</hi> Capitel.</hi> </head><lb/> <p>Radirobanes/ als jhn ſeine Hoffnung betrogen/ ſchreibet<lb/> dem Meleander/ vnd entdeckt jhm die Heimligkeit<lb/> welche er von Seleniſſen erfahren/ die Argenis vnd<lb/> den Poliarchus betreffendt: Seine ehrenruͤhrige<lb/> Schmaͤhung.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#c">Das <hi rendition="#aq">II.</hi> Capitel.</hi> </head><lb/> <p>Meleanders Kuͤmmerniß wegen vbeler Empfindung<lb/> deß Radirobanes: Er empfaͤngt ſein Schreiben/ vnd<lb/> laͤſt es die Argenisleſen: Seleniſſe wirdt geſordert: Ihr<lb/> Weheklagen vnd Verzweiffelung.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#c">Das <hi rendition="#aq">III.</hi> Capitel.</hi> </head><lb/> <p>Der Seleniſſen Schreiben fuͤr jhrer Entleibung: Ihr<lb/> Todt: Warumb Argenis froͤlich iſt: Ihre Grab-<lb/> ſchrifft: Rhatſchlag deß Koͤniges wegen deß Radiro-<lb/> banes vnd ſeines Heroldes: Zuruͤckkunfft deß Sardi-<lb/> niſchen Koͤniges in ſein Landt.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#c">Das <hi rendition="#aq">IV.</hi> Capitel.</hi> </head><lb/> <p>Deß Eurimedes Geſpraͤche/ welcher dem Koͤnige Rhat<lb/> giebet/ zu Handthabung deß Friedens allzeit etwas<lb/> von Volck auff dem Fuſſe zuhalten: Deß Dunalbius<lb/> Antwort zu ſolcher <hi rendition="#aq">M</hi>einung: Deß Koͤniges Ent-<lb/> ſchluß Sicilien zubefeſtigen.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#c">Das <hi rendition="#aq">V.</hi> Capitel.</hi> </head><lb/> <p>Meleander entſchleuſt ſich die Argenis dem Archombro-<lb/> tus zuverheyrahten: Er erkuͤndiget ihre Meinung/ mit<lb/> Anzeigung ſeines Anſchlags: Erklaͤr<supplied>t</supplied> ſich gegen jhm/<lb/> ſeine Tochter jhme zugeben. Argenis begehrt zwey Mo-<lb/> <fw type="catch" place="bottom">nat</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0034]
Innhalt
Das Vierdte Buch.
Das I. Capitel.
Radirobanes/ als jhn ſeine Hoffnung betrogen/ ſchreibet
dem Meleander/ vnd entdeckt jhm die Heimligkeit
welche er von Seleniſſen erfahren/ die Argenis vnd
den Poliarchus betreffendt: Seine ehrenruͤhrige
Schmaͤhung.
Das II. Capitel.
Meleanders Kuͤmmerniß wegen vbeler Empfindung
deß Radirobanes: Er empfaͤngt ſein Schreiben/ vnd
laͤſt es die Argenisleſen: Seleniſſe wirdt geſordert: Ihr
Weheklagen vnd Verzweiffelung.
Das III. Capitel.
Der Seleniſſen Schreiben fuͤr jhrer Entleibung: Ihr
Todt: Warumb Argenis froͤlich iſt: Ihre Grab-
ſchrifft: Rhatſchlag deß Koͤniges wegen deß Radiro-
banes vnd ſeines Heroldes: Zuruͤckkunfft deß Sardi-
niſchen Koͤniges in ſein Landt.
Das IV. Capitel.
Deß Eurimedes Geſpraͤche/ welcher dem Koͤnige Rhat
giebet/ zu Handthabung deß Friedens allzeit etwas
von Volck auff dem Fuſſe zuhalten: Deß Dunalbius
Antwort zu ſolcher Meinung: Deß Koͤniges Ent-
ſchluß Sicilien zubefeſtigen.
Das V. Capitel.
Meleander entſchleuſt ſich die Argenis dem Archombro-
tus zuverheyrahten: Er erkuͤndiget ihre Meinung/ mit
Anzeigung ſeines Anſchlags: Erklaͤrt ſich gegen jhm/
ſeine Tochter jhme zugeben. Argenis begehrt zwey Mo-
nat
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/34 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/34>, abgerufen am 03.03.2025. |