Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Erste Buch. weißheit an den Tag gebe/ anzuläugnen was manvon den Bienen sagt/ daß sie einen König haben sol- ten: Es were nur eine Ertichtung der Alten/ die leicht- lich geglaubet/ vnd sich auch vberreden lassen/ daß die Schwanen singen/ vnd die Löwen als furchtsamb b. schuldigt/ gleichsam ob sie für dem Hanengeschrey sich in die Flucht zumachen pflegten. Zu diesem satz- te er noch andere dergleichen Sachen/ welches das vnerkündigte Ansehen der Vorfahren für warhaff- tig außgegeben. Im vbrigen so litten alle andere Thier keinen König noch sonsten Gewalt vber sich; sondern sie folgten von Natur jhrer eigenen Freyheit. Als er solches gesagt/ fiengen die Gäste diese gemei- ne Frag an: Welchs vnter den Menschen die billich- ste Art zu regieren were? Anaximander hatt kein Bedencken deß Volcks seine/ oder der Fürnembsten vnter demselben andern für zusetzen. Dann warumb solte alles bey dem belieben eines einigen Menschens stehen/ welcher im Fall er mit Lastern behafftet keine Forcht noch Schand köndte zurück halten/ der mit Tyranney vnd bösem Exempel dem gemeinen Zustan- de tieffe Wunden zuschlagen pflegte/ vnd endlich deß Vatterlands vnd der Inwohner sich also gebrauch- te/ gleichsamb als die Natur nur bloß seinetwegen dieses alles herfür gebracht hette? wie viel williger auch gibt das Volck seine Gefälle vnd Ge- schoß in den gemeinen Kasten/ wann selbiges Geldt durch vieler Rath vnd Trew hernachmals also ange- J iiij
Das Erſte Buch. weißheit an den Tag gebe/ anzulaͤugnen was manvon den Bienen ſagt/ daß ſie einen Koͤnig haben ſol- ten: Es were nur eine Ertichtung der Altẽ/ die leicht- lich geglaubet/ vnd ſich auch vberꝛeden laſſen/ daß die Schwanen ſingen/ vnd die Loͤwen als furchtſamb b. ſchuldigt/ gleichſam ob ſie fuͤꝛ dem Hanengeſchrey ſich in die Flucht zumachen pflegten. Zu dieſem ſatz- te er noch andere dergleichen Sachen/ welches das vnerkuͤndigte Anſehen der Vorfahren fuͤr warhaff- tig außgegeben. Im vbrigen ſo litten alle andere Thier keinen Koͤnig noch ſonſten Gewalt vber ſich; ſondern ſie folgten von Natur jhrer eigenen Freyheit. Als er ſolches geſagt/ fiengen die Gaͤſte dieſe gemei- ne Frag an: Welchs vnter den Menſchen die billich- ſte Art zu regieren were? Anaximander hatt kein Bedencken deß Volcks ſeine/ oder der Fuͤrnembſten vnter demſelben andern fuͤr zuſetzen. Dann warumb ſolte alles bey dem belieben eines einigen Menſchens ſtehen/ welcher im Fall er mit Laſtern behafftet keine Forcht noch Schand koͤndte zuruͤck halten/ der mit Tyranney vñ boͤſem Exempel dem gemeinẽ Zuſtan- de tieffe Wunden zuſchlagen pflegte/ vnd endlich deß Vatterlands vnd der Inwohner ſich alſo gebrauch- te/ gleichſamb als die Natur nur bloß ſeinetwegen dieſes alles herfuͤr gebracht hette? wie viel williger auch gibt das Volck ſeine Gefaͤlle vnd Ge- ſchoß in den gemeinen Kaſten/ wann ſelbiges Geldt durch vieler Rath vnd Trew hernachmals alſo ange- J iiij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0179" n="135"/><fw place="top" type="header">Das Erſte Buch.</fw><lb/> weißheit an den Tag gebe/ anzulaͤugnen was man<lb/> von den Bienen ſagt/ daß ſie einen Koͤnig haben ſol-<lb/> ten: Es were nur eine Ertichtung der Altẽ/ die leicht-<lb/> lich geglaubet/ vnd ſich auch vberꝛeden laſſen/ daß die<lb/> Schwanen ſingen/ vnd die Loͤwen als furchtſamb<lb/> b. ſchuldigt/ gleichſam ob ſie fuͤꝛ dem Hanengeſchrey<lb/> ſich in die Flucht zumachen pflegten. Zu dieſem ſatz-<lb/> te er noch andere dergleichen Sachen/ welches das<lb/> vnerkuͤndigte Anſehen der Vorfahren fuͤr warhaff-<lb/> tig außgegeben. Im vbrigen ſo litten alle andere<lb/> Thier keinen Koͤnig noch ſonſten Gewalt vber ſich;<lb/> ſondern ſie folgten von Natur jhrer eigenen Freyheit.<lb/> Als er ſolches geſagt/ fiengen die Gaͤſte dieſe gemei-<lb/> ne Frag an: Welchs vnter den Menſchen die billich-<lb/> ſte Art zu regieren were? Anaximander hatt kein<lb/> Bedencken deß Volcks ſeine/ oder der Fuͤrnembſten<lb/> vnter demſelben andern fuͤr zuſetzen. Dann warumb<lb/> ſolte alles bey dem belieben eines einigen Menſchens<lb/> ſtehen/ welcher im Fall er mit Laſtern behafftet keine<lb/> Forcht noch Schand koͤndte zuruͤck halten/ der mit<lb/> Tyranney vñ boͤſem Exempel dem gemeinẽ Zuſtan-<lb/> de tieffe Wunden zuſchlagen pflegte/ vnd endlich deß<lb/> Vatterlands vnd der Inwohner ſich alſo gebrauch-<lb/> te/ gleichſamb als die Natur nur bloß ſeinetwegen<lb/> dieſes alles herfuͤr gebracht hette? wie viel williger<lb/> auch gibt das Volck ſeine Gefaͤlle vnd Ge-<lb/> ſchoß in den gemeinen Kaſten/ wann ſelbiges Geldt<lb/> durch vieler Rath vnd Trew hernachmals alſo<lb/> <fw place="bottom" type="sig">J iiij</fw><fw place="bottom" type="catch">ange-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [135/0179]
Das Erſte Buch.
weißheit an den Tag gebe/ anzulaͤugnen was man
von den Bienen ſagt/ daß ſie einen Koͤnig haben ſol-
ten: Es were nur eine Ertichtung der Altẽ/ die leicht-
lich geglaubet/ vnd ſich auch vberꝛeden laſſen/ daß die
Schwanen ſingen/ vnd die Loͤwen als furchtſamb
b. ſchuldigt/ gleichſam ob ſie fuͤꝛ dem Hanengeſchrey
ſich in die Flucht zumachen pflegten. Zu dieſem ſatz-
te er noch andere dergleichen Sachen/ welches das
vnerkuͤndigte Anſehen der Vorfahren fuͤr warhaff-
tig außgegeben. Im vbrigen ſo litten alle andere
Thier keinen Koͤnig noch ſonſten Gewalt vber ſich;
ſondern ſie folgten von Natur jhrer eigenen Freyheit.
Als er ſolches geſagt/ fiengen die Gaͤſte dieſe gemei-
ne Frag an: Welchs vnter den Menſchen die billich-
ſte Art zu regieren were? Anaximander hatt kein
Bedencken deß Volcks ſeine/ oder der Fuͤrnembſten
vnter demſelben andern fuͤr zuſetzen. Dann warumb
ſolte alles bey dem belieben eines einigen Menſchens
ſtehen/ welcher im Fall er mit Laſtern behafftet keine
Forcht noch Schand koͤndte zuruͤck halten/ der mit
Tyranney vñ boͤſem Exempel dem gemeinẽ Zuſtan-
de tieffe Wunden zuſchlagen pflegte/ vnd endlich deß
Vatterlands vnd der Inwohner ſich alſo gebrauch-
te/ gleichſamb als die Natur nur bloß ſeinetwegen
dieſes alles herfuͤr gebracht hette? wie viel williger
auch gibt das Volck ſeine Gefaͤlle vnd Ge-
ſchoß in den gemeinen Kaſten/ wann ſelbiges Geldt
durch vieler Rath vnd Trew hernachmals alſo
ange-
J iiij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/179 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/179>, abgerufen am 16.07.2024. |