Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Dedication. gegeben hat. Dann E. Mayest. ist dessen VattersSohn/ der noch beym Leben (seine Feinde bekennen selber/ daß Er der fürnembste Held zu seiner Zeit ge- wesen) den Namen deß Grossen hette führen sol- len; welchen Ihm E. Mayest. aber/ auß Sittsam- keit vnd Demut/ erst nach dem Tode gegeben habt. Von so einem werthen Stamm hat die Tugendt E. Mayest. angeboren/ vnd das Verlangen seinen Ruhm zu erben in Ihr gepfropffet werden müssen. E. Mayest. war aber kaum bey acht Jahren/ als Er Ihr hinweg gerissen wardt; daß also die Göttliche Vorschung sich an E. Mayest. am besten hat sehen lassen/ vnd Deroselben eigene Tugendt das Ihrige einerndten können/ damit Sie jhrem Vatter allein nicht alles zudancken hette. Dann nach seinem To- de haben die Frantzösischen Gemüter/ so von einem andern/ als Ihrem Könige/ beherrschet zuwerden vngewohnet sindt/ gemach vnd gemach Fewer ge- fangen/ vnd alsbald darauff die Bürgerlichen Krie- ge: als Ewere Majestet/ Herr/ damals allbereit Ih- ren Männlichen Verstandt außgelassen/ vnd/ der Jugendt zuentgehen/ auff das stärckere Alter zuge- eilet hat. Letzlich ist E. Mayest. Ihren Jahren zuvor- kommen/ vnd hat in einem Augenblicke das fast vmbgekehrete Vatterlandt zu Ruhe gebracht. Da- mit aber Ihr Lob/ durch vielfaltige Siege/ den Leu- ten mehr vnd mehr in den Mund käme/ haben jhre eigene Vnterthanen zum offtern/ vnd fast mit jähr- lichem Auffstande/ zur Wehr gegrieffen; Welcher zusammen
Dedication. gegeben hat. Dann E. Mayeſt. iſt deſſen VattersSohn/ der noch beym Leben (ſeine Feinde bekennen ſelber/ daß Er der fuͤrnembſte Held zu ſeiner Zeit ge- weſen) den Namen deß Groſſen hette fuͤhren ſol- len; welchen Ihm E. Mayeſt. aber/ auß Sittſam- keit vnd Demut/ erſt nach dem Tode gegeben habt. Von ſo einem werthen Stamm hat die Tugendt E. Mayeſt. angeboren/ vnd das Verlangen ſeinen Ruhm zu erben in Ihr gepfropffet werden muͤſſen. E. Mayeſt. war aber kaum bey acht Jahren/ als Er Ihr hinweg geriſſen wardt; daß alſo die Goͤttliche Vorſchung ſich an E. Mayeſt. am beſten hat ſehen laſſen/ vnd Deroſelben eigene Tugendt das Ihrige einerndten koͤnnen/ damit Sie jhrem Vatter allein nicht alles zudancken hette. Dann nach ſeinem To- de haben die Frantzoͤſiſchen Gemuͤter/ ſo von einem andern/ als Ihrem Koͤnige/ beherꝛſchet zuwerden vngewohnet ſindt/ gemach vnd gemach Fewer ge- fangen/ vnd alsbald darauff die Buͤrgerlichen Krie- ge: als Ewere Majeſtet/ Herꝛ/ damals allbereit Ih- ren Maͤnnlichen Verſtandt außgelaſſen/ vnd/ der Jugendt zuentgehen/ auff das ſtaͤrckere Alter zuge- eilet hat. Letzlich iſt E. Mayeſt. Ihren Jahrẽ zuvor- kommen/ vnd hat in einem Augenblicke das faſt vmbgekehrete Vatterlandt zu Ruhe gebracht. Da- mit aber Ihr Lob/ durch vielfaltige Siege/ den Leu- ten mehr vnd mehr in den Mund kaͤme/ haben jhre eigene Vnterthanen zum offtern/ vnd faſt mit jaͤhr- lichem Auffſtande/ zur Wehr gegrieffen; Welcher zuſammen
<TEI> <text> <front> <div type="dedication"> <p><pb facs="#f0016"/><fw place="top" type="header">Dedication.</fw><lb/> gegeben hat. Dann E. Mayeſt. iſt deſſen Vatters<lb/> Sohn/ der noch beym Leben (ſeine Feinde bekennen<lb/> ſelber/ daß Er der fuͤrnembſte Held zu ſeiner Zeit ge-<lb/> weſen) den Namen deß <hi rendition="#b">Groſſen</hi> hette fuͤhren ſol-<lb/> len; welchen Ihm E. Mayeſt. aber/ auß Sittſam-<lb/> keit vnd Demut/ erſt nach dem Tode gegeben habt.<lb/> Von ſo einem werthen Stamm hat die Tugendt<lb/> E. Mayeſt. angeboren/ vnd das Verlangen ſeinen<lb/> Ruhm zu erben in Ihr gepfropffet werden muͤſſen.<lb/> E. Mayeſt. war aber kaum bey acht Jahren/ als Er<lb/> Ihr hinweg geriſſen wardt; daß alſo die Goͤttliche<lb/> Vorſchung ſich an E. Mayeſt. am beſten hat ſehen<lb/> laſſen/ vnd Deroſelben eigene Tugendt das Ihrige<lb/> einerndten koͤnnen/ damit Sie jhrem Vatter allein<lb/> nicht alles zudancken hette. Dann nach ſeinem To-<lb/> de haben die Frantzoͤſiſchen Gemuͤter/ ſo von einem<lb/> andern/ als Ihrem Koͤnige/ beherꝛſchet zuwerden<lb/> vngewohnet ſindt/ gemach vnd gemach Fewer ge-<lb/> fangen/ vnd alsbald darauff die Buͤrgerlichen Krie-<lb/> ge: als Ewere Majeſtet/ Herꝛ/ damals allbereit Ih-<lb/> ren Maͤnnlichen Verſtandt außgelaſſen/ vnd/ der<lb/> Jugendt zuentgehen/ auff das ſtaͤrckere Alter zuge-<lb/> eilet hat. Letzlich iſt E. Mayeſt. Ihren Jahrẽ zuvor-<lb/> kommen/ vnd hat in einem Augenblicke das faſt<lb/> vmbgekehrete Vatterlandt zu Ruhe gebracht. Da-<lb/> mit aber Ihr Lob/ durch vielfaltige Siege/ den Leu-<lb/> ten mehr vnd mehr in den Mund kaͤme/ haben jhre<lb/> eigene Vnterthanen zum offtern/ vnd faſt mit jaͤhr-<lb/> lichem Auffſtande/ zur Wehr gegrieffen; Welcher<lb/> <fw place="bottom" type="catch">zuſammen</fw><lb/></p> </div> </front> </text> </TEI> [0016]
Dedication.
gegeben hat. Dann E. Mayeſt. iſt deſſen Vatters
Sohn/ der noch beym Leben (ſeine Feinde bekennen
ſelber/ daß Er der fuͤrnembſte Held zu ſeiner Zeit ge-
weſen) den Namen deß Groſſen hette fuͤhren ſol-
len; welchen Ihm E. Mayeſt. aber/ auß Sittſam-
keit vnd Demut/ erſt nach dem Tode gegeben habt.
Von ſo einem werthen Stamm hat die Tugendt
E. Mayeſt. angeboren/ vnd das Verlangen ſeinen
Ruhm zu erben in Ihr gepfropffet werden muͤſſen.
E. Mayeſt. war aber kaum bey acht Jahren/ als Er
Ihr hinweg geriſſen wardt; daß alſo die Goͤttliche
Vorſchung ſich an E. Mayeſt. am beſten hat ſehen
laſſen/ vnd Deroſelben eigene Tugendt das Ihrige
einerndten koͤnnen/ damit Sie jhrem Vatter allein
nicht alles zudancken hette. Dann nach ſeinem To-
de haben die Frantzoͤſiſchen Gemuͤter/ ſo von einem
andern/ als Ihrem Koͤnige/ beherꝛſchet zuwerden
vngewohnet ſindt/ gemach vnd gemach Fewer ge-
fangen/ vnd alsbald darauff die Buͤrgerlichen Krie-
ge: als Ewere Majeſtet/ Herꝛ/ damals allbereit Ih-
ren Maͤnnlichen Verſtandt außgelaſſen/ vnd/ der
Jugendt zuentgehen/ auff das ſtaͤrckere Alter zuge-
eilet hat. Letzlich iſt E. Mayeſt. Ihren Jahrẽ zuvor-
kommen/ vnd hat in einem Augenblicke das faſt
vmbgekehrete Vatterlandt zu Ruhe gebracht. Da-
mit aber Ihr Lob/ durch vielfaltige Siege/ den Leu-
ten mehr vnd mehr in den Mund kaͤme/ haben jhre
eigene Vnterthanen zum offtern/ vnd faſt mit jaͤhr-
lichem Auffſtande/ zur Wehr gegrieffen; Welcher
zuſammen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/16 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/16>, abgerufen am 16.07.2024. |