Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913.
rätselhaft. -- Nun das werden Sie ja auch wissen! (Aufblickend, plötzlich lachend.) Eigentlich weiß ich gar nicht, warum ich Ihnen --? Wir kennen uns kaum! Das heißt, ich kenne Sie ganz genau, Sie waren mir gleich, ich hatte gleich Vertrauen zu Ihnen -- und da können Sie sehr stolz sein, denn ich bin eigentlich eine ganz verschlossene Natur. Aber -- (steht seufzend auf, geht nach rechts) ach wer noch hoffen könnte! Einmal einen Menschen finden, einmal im Leben! Eine Schwesterseele! Fidelis (sie mißtrauisch beobachtend, trocken). Wir sprachen schon neulich davon. Eva. Sie wundern sich wohl? oder nein, denn unglück- liche Frauen sind ja nicht so selten. Aber Sie fragen sich, was das Sie angeht? Fidelis (ernst, aber ganz einfach). Es geht mich immer an, wenn ein Mensch sich unglücklich fühlt. Eva (blickt vor sich hin; nun in einem ganz echten Ton, leise). Und mißverstehen Sie mich aber nicht! Ich liebe meinen Mann. (Wieder grundlos auflachend, mit einem Blick auf Fidelis.) Ich bin sehr altmodisch, was? Fidelis. Man kann jetzt nie wissen, ob das Altmo- dische nicht morgen wieder die neueste Mode sein wird. Eva (nach einer kleinen Pause). Ist Ihnen je vorgekom- men, daß eine Frau ihren eigenen Mann unglücklich liebt? (Rasch.) Aber nicht, wie Sie denken! Sie haben sicher alles mögliche über meinen Mann gehört und -- Fidelis (ihr ins Wort fallend). Ich höre nie etwas über meine Mitmenschen, darin bin ich schrecklich unbegabt. Eva. Hat man Ihnen nicht erzählt --?
rätſelhaft. — Nun das werden Sie ja auch wiſſen! (Aufblickend, ploͤtzlich lachend.) Eigentlich weiß ich gar nicht, warum ich Ihnen —? Wir kennen uns kaum! Das heißt, ich kenne Sie ganz genau, Sie waren mir gleich, ich hatte gleich Vertrauen zu Ihnen — und da können Sie ſehr ſtolz ſein, denn ich bin eigentlich eine ganz verſchloſſene Natur. Aber — (ſteht ſeufzend auf, geht nach rechts) ach wer noch hoffen könnte! Einmal einen Menſchen finden, einmal im Leben! Eine Schweſterſeele! Fidelis (ſie mißtrauiſch beobachtend, trocken). Wir ſprachen ſchon neulich davon. Eva. Sie wundern ſich wohl? oder nein, denn unglück- liche Frauen ſind ja nicht ſo ſelten. Aber Sie fragen ſich, was das Sie angeht? Fidelis (ernſt, aber ganz einfach). Es geht mich immer an, wenn ein Menſch ſich unglücklich fühlt. Eva (blickt vor ſich hin; nun in einem ganz echten Ton, leiſe). Und mißverſtehen Sie mich aber nicht! Ich liebe meinen Mann. (Wieder grundlos auflachend, mit einem Blick auf Fidelis.) Ich bin ſehr altmodiſch, was? Fidelis. Man kann jetzt nie wiſſen, ob das Altmo- diſche nicht morgen wieder die neueſte Mode ſein wird. Eva (nach einer kleinen Pauſe). Iſt Ihnen je vorgekom- men, daß eine Frau ihren eigenen Mann unglücklich liebt? (Raſch.) Aber nicht, wie Sie denken! Sie haben ſicher alles mögliche über meinen Mann gehört und — Fidelis (ihr ins Wort fallend). Ich höre nie etwas über meine Mitmenſchen, darin bin ich ſchrecklich unbegabt. Eva. Hat man Ihnen nicht erzählt —? <TEI> <text> <body> <div type="act"> <sp who="#EVA"> <p><pb facs="#f0079" n="73"/> rätſelhaft. — Nun das werden Sie ja auch wiſſen!<lb/><stage>(Aufblickend, ploͤtzlich lachend.)</stage> Eigentlich weiß ich gar nicht,<lb/> warum ich Ihnen —? Wir kennen uns kaum! Das heißt,<lb/> ich kenne Sie ganz genau, Sie waren mir gleich, ich hatte<lb/> gleich Vertrauen zu Ihnen — und da können Sie ſehr<lb/> ſtolz ſein, denn ich bin eigentlich eine ganz verſchloſſene<lb/> Natur. Aber — <stage>(ſteht ſeufzend auf, geht nach rechts)</stage> ach<lb/> wer noch hoffen könnte! Einmal einen Menſchen finden,<lb/> einmal im Leben! Eine Schweſterſeele!</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſie mißtrauiſch beobachtend, trocken).</stage> <p>Wir ſprachen<lb/> ſchon neulich davon.</p> </sp><lb/> <sp who="#EVA"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Eva.</hi> </hi> </speaker> <p>Sie wundern ſich wohl? oder nein, denn unglück-<lb/> liche Frauen ſind ja nicht ſo ſelten. Aber Sie fragen<lb/> ſich, was das Sie angeht?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ernſt, aber ganz einfach).</stage> <p>Es geht mich immer<lb/> an, wenn ein Menſch ſich unglücklich fühlt.</p> </sp><lb/> <sp who="#EVA"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Eva</hi> </hi> </speaker> <stage>(blickt vor ſich hin; nun in einem ganz echten Ton,<lb/> leiſe).</stage> <p>Und mißverſtehen Sie mich aber nicht! Ich liebe<lb/> meinen Mann. <stage>(Wieder grundlos auflachend, mit einem Blick<lb/> auf Fidelis.)</stage> Ich bin ſehr altmodiſch, was?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>Man kann jetzt nie wiſſen, ob das Altmo-<lb/> diſche nicht morgen wieder die neueſte Mode ſein wird.</p> </sp><lb/> <sp who="#EVA"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Eva</hi> </hi> </speaker> <stage>(nach einer kleinen Pauſe).</stage> <p>Iſt Ihnen je vorgekom-<lb/> men, daß eine Frau ihren eigenen Mann unglücklich<lb/> liebt? <stage>(Raſch.)</stage> Aber nicht, wie Sie denken! Sie haben<lb/> ſicher alles mögliche über meinen Mann gehört und —</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ihr ins Wort fallend).</stage> <p>Ich höre nie etwas über<lb/> meine Mitmenſchen, darin bin ich ſchrecklich unbegabt.</p> </sp><lb/> <sp who="#EVA"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Eva.</hi> </hi> </speaker> <p>Hat man Ihnen nicht erzählt —?</p> </sp><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [73/0079]
rätſelhaft. — Nun das werden Sie ja auch wiſſen!
(Aufblickend, ploͤtzlich lachend.) Eigentlich weiß ich gar nicht,
warum ich Ihnen —? Wir kennen uns kaum! Das heißt,
ich kenne Sie ganz genau, Sie waren mir gleich, ich hatte
gleich Vertrauen zu Ihnen — und da können Sie ſehr
ſtolz ſein, denn ich bin eigentlich eine ganz verſchloſſene
Natur. Aber — (ſteht ſeufzend auf, geht nach rechts) ach
wer noch hoffen könnte! Einmal einen Menſchen finden,
einmal im Leben! Eine Schweſterſeele!
Fidelis (ſie mißtrauiſch beobachtend, trocken). Wir ſprachen
ſchon neulich davon.
Eva. Sie wundern ſich wohl? oder nein, denn unglück-
liche Frauen ſind ja nicht ſo ſelten. Aber Sie fragen
ſich, was das Sie angeht?
Fidelis (ernſt, aber ganz einfach). Es geht mich immer
an, wenn ein Menſch ſich unglücklich fühlt.
Eva (blickt vor ſich hin; nun in einem ganz echten Ton,
leiſe). Und mißverſtehen Sie mich aber nicht! Ich liebe
meinen Mann. (Wieder grundlos auflachend, mit einem Blick
auf Fidelis.) Ich bin ſehr altmodiſch, was?
Fidelis. Man kann jetzt nie wiſſen, ob das Altmo-
diſche nicht morgen wieder die neueſte Mode ſein wird.
Eva (nach einer kleinen Pauſe). Iſt Ihnen je vorgekom-
men, daß eine Frau ihren eigenen Mann unglücklich
liebt? (Raſch.) Aber nicht, wie Sie denken! Sie haben
ſicher alles mögliche über meinen Mann gehört und —
Fidelis (ihr ins Wort fallend). Ich höre nie etwas über
meine Mitmenſchen, darin bin ich ſchrecklich unbegabt.
Eva. Hat man Ihnen nicht erzählt —?
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |