Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.[irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] wie ist dein Name, wie heißest du? [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], al schem, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], leschem,deswegen, deshalb; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], leschem schomajim, um des Him- mels willen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schem hattoar, das Beiwort, Adjectiv; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schem tow, der gute Name, Ruf; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schem ra, der üble Name, schlechter Ruf; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mozie schem ra sein, einen schlechten Namen machen, in übeln Ruf bringen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], leschem adonai, im Namen Gottes; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], leschem schedim, in des Teufels Namen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schemos hakedoschim, die sieben heiligen Namen Gottes, wie Herr, Ewiger, Allmächtiger u. s. w.; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schemos hattumo, Namen der Unreinigkeit (bösen Engel); [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], baal schem, der Geisterbeschwörer; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], haschem, der Name Gottes, Gott; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], chillul haschem, die Gotteslästerung; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mechallel haschem sein, Gott lästern; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kiddusch haschem, die Heiligung Gottes; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mekaddesch haschem sein, den Namen Gottes heiligen, preisen, verherrlichen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], al kiddusch haschem, zur Ehre, Verherrlichung Gottes; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schem tow mak- ten sein, den guten Namen schmälern, herabsetzen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schemmo, vielleicht, möglicherweise. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Semol, die linke Seite, linke Hand, Norden, Nordseite, nördlich; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], semoli, semili, links, auf der linken Seite, Fem. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], se- molis, semilis. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schomajim, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], scheme, Pl. die Himmel, Gott; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schomaimi, himmlisch; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], gromim schomaimiim, Himmelskörper; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jiras schomajim, Gottesfurcht; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sodos haschomajim, Gottes Geheimnisse; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], malchus scho- majim, das Reich Gottes; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bijede haschomajim, durch Gottes Hand, Gewalt, Macht; talmudische Lehre: hakkol bide scho- majim chuz mijiras schomajim, alles ist in Gottes Hand außer Gottesfurcht, d. h. Gott regiert alles, nur den menschlichen Willen läßt er frei handeln, ohne ihn irgendwie zu beschränken. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schomad, er hat zerstört, vernichtet, ist vertilgt, abgefallen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], me- schummod, der vom Judenthum abgefallene Apostat, Proselyt, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], meschummodim, Fem. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], meschummedes, die Apostatin; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], haschmodo, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], haschmodus, der Abfall vom jüdischen Glauben, Abtrünnigkeit; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schemed, schmad, der Abfall, die Taufe; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schmadden, taufen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sich schmadden lassen, sich taufen lassen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], gemaschme- ter, der Getaufte. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Somach, er ist fröhlich gewesen, hat sich gefreut, Freude gemacht; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], someach, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], smechim, der Freudige; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sich someach sein, sich freuen, fröhlich sein; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mismeach sein, sich erfreuen, freudig, fröhlich sein; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], simcho, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sim- chas, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], smochos, die Freude, Fröhlichkeit; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], simchas toro, Freude des Gesetzes, Festtag am Schluß des Hütten- [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] wie iſt dein Name, wie heißeſt du? [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], al schem, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], leschem,deswegen, deshalb; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], leschem schomajim, um des Him- mels willen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schem hattoar, das Beiwort, Adjectiv; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schem tow, der gute Name, Ruf; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schem ra, der üble Name, ſchlechter Ruf; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mozie schem ra sein, einen ſchlechten Namen machen, in übeln Ruf bringen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], leschem adonai, im Namen Gottes; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], leschem schedim, in des Teufels Namen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schemos hakedoschim, die ſieben heiligen Namen Gottes, wie Herr, Ewiger, Allmächtiger u. ſ. w.; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schemos hattumo, Namen der Unreinigkeit (böſen Engel); [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], baal schem, der Geiſterbeſchwörer; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], haschem, der Name Gottes, Gott; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], chillul haschem, die Gottesläſterung; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mechallel haschem sein, Gott läſtern; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kiddusch haschem, die Heiligung Gottes; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mekaddesch haschem sein, den Namen Gottes heiligen, preiſen, verherrlichen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], al kiddusch haschem, zur Ehre, Verherrlichung Gottes; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schem tow mak- ten sein, den guten Namen ſchmälern, herabſetzen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schemmo, vielleicht, möglicherweiſe. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Semol, die linke Seite, linke Hand, Norden, Nordſeite, nördlich; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], semoli, semili, links, auf der linken Seite, Fem. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], se- molis, semilis. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schomajim, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], scheme, Pl. die Himmel, Gott; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schomaimi, himmliſch; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], gromim schomaimiim, Himmelskörper; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jiras schomajim, Gottesfurcht; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sodos haschomajim, Gottes Geheimniſſe; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], malchus scho- majim, das Reich Gottes; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bijede haschomajim, durch Gottes Hand, Gewalt, Macht; talmudiſche Lehre: hakkol bide scho- majim chuz mijiras schomajim, alles iſt in Gottes Hand außer Gottesfurcht, d. h. Gott regiert alles, nur den menſchlichen Willen läßt er frei handeln, ohne ihn irgendwie zu beſchränken. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schomad, er hat zerſtört, vernichtet, iſt vertilgt, abgefallen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], me- schummod, der vom Judenthum abgefallene Apoſtat, Proſelyt, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], meschummodim, Fem. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], meschummedes, die Apoſtatin; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], haschmodo, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], haschmodus, der Abfall vom jüdiſchen Glauben, Abtrünnigkeit; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schemed, schmad, der Abfall, die Taufe; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schmadden, taufen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sich schmadden lassen, ſich taufen laſſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], gemaschme- ter, der Getaufte. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Somach, er iſt fröhlich geweſen, hat ſich gefreut, Freude gemacht; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], someach, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], smechim, der Freudige; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sich someach sein, ſich freuen, fröhlich ſein; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mismeach sein, ſich erfreuen, freudig, fröhlich ſein; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], simcho, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sim- chas, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], smochos, die Freude, Fröhlichkeit; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], simchas toro, Freude des Geſetzes, Feſttag am Schluß des Hütten- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <list> <item><pb facs="#f0483" n="471"/><fw place="top" type="header"><gap reason="insignificant" unit="chars"/><hi rendition="#et"><gap reason="insignificant" unit="chars"/></hi></fw><lb/> wie iſt dein Name, wie heißeſt du? <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">al schem,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">leschem,</hi><lb/> deswegen, deshalb; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">leschem schomajim,</hi> um des Him-<lb/> mels willen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schem hattoar,</hi> das Beiwort, Adjectiv;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schem tow,</hi> der gute Name, Ruf; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schem ra,</hi> der<lb/> üble Name, ſchlechter Ruf; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mozie schem ra sein,</hi><lb/> einen ſchlechten Namen machen, in übeln Ruf bringen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">leschem adonai,</hi> im Namen Gottes; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">leschem schedim,</hi><lb/> in des Teufels Namen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schemos hakedoschim,</hi><lb/> die ſieben heiligen Namen Gottes, wie Herr, Ewiger, Allmächtiger<lb/> u. ſ. w.; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schemos hattumo,</hi> Namen der Unreinigkeit<lb/> (böſen Engel); <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">baal schem,</hi> der Geiſterbeſchwörer; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">haschem,</hi> der Name Gottes, Gott; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">chillul haschem,</hi> die<lb/> Gottesläſterung; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mechallel haschem sein,</hi> Gott<lb/> läſtern; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kiddusch haschem,</hi> die Heiligung Gottes; <gap reason="insignificant" unit="chars"/><lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mekaddesch haschem sein,</hi> den Namen Gottes heiligen,<lb/> preiſen, verherrlichen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">al kiddusch haschem,</hi> zur<lb/> Ehre, Verherrlichung Gottes; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schem tow mak-<lb/> ten sein,</hi> den guten Namen ſchmälern, herabſetzen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schemmo,</hi> vielleicht, möglicherweiſe.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Semol,</hi> die linke Seite, linke Hand, Norden, Nordſeite, nördlich; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">semoli, semili,</hi> links, auf der linken Seite, Fem. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">se-<lb/> molis, semilis.</hi></item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schomajim,</hi><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">scheme,</hi> Pl. die Himmel, Gott; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schomaimi,</hi><lb/> himmliſch; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">gromim schomaimiim,</hi> Himmelskörper;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jiras schomajim,</hi> Gottesfurcht; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sodos<lb/> haschomajim,</hi> Gottes Geheimniſſe; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">malchus scho-<lb/> majim,</hi> das Reich Gottes; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bijede haschomajim,</hi> durch<lb/> Gottes Hand, Gewalt, Macht; talmudiſche Lehre: <hi rendition="#aq">hakkol bide scho-<lb/> majim chuz mijiras schomajim,</hi> alles iſt in Gottes Hand außer<lb/> Gottesfurcht, d. h. Gott regiert alles, nur den menſchlichen Willen<lb/> läßt er frei handeln, ohne ihn irgendwie zu beſchränken.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schomad,</hi> er hat zerſtört, vernichtet, iſt vertilgt, abgefallen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">me-<lb/> schummod,</hi> der vom Judenthum abgefallene Apoſtat, Proſelyt, Pl.<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">meschummodim,</hi> Fem. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">meschummedes,</hi> die<lb/> Apoſtatin; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">haschmodo,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">haschmodus,</hi> der Abfall<lb/> vom jüdiſchen Glauben, Abtrünnigkeit; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schemed, schmad,</hi><lb/> der Abfall, die Taufe; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schmadden,</hi> taufen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">sich schmadden lassen,</hi> ſich taufen laſſen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">gemaschme-<lb/> ter,</hi> der Getaufte.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Somach,</hi> er iſt fröhlich geweſen, hat ſich gefreut, Freude gemacht; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">someach,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">smechim,</hi> der Freudige; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sich<lb/> someach sein,</hi> ſich freuen, fröhlich ſein; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mismeach sein,</hi><lb/> ſich erfreuen, freudig, fröhlich ſein; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">simcho,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sim-<lb/> chas,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">smochos,</hi> die Freude, Fröhlichkeit; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">simchas toro,</hi> Freude des Geſetzes, Feſttag am Schluß des Hütten-<lb/></item> </list> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [471/0483]
_ _
wie iſt dein Name, wie heißeſt du? _ , al schem, _ , leschem,
deswegen, deshalb; _ , leschem schomajim, um des Him-
mels willen; _ , schem hattoar, das Beiwort, Adjectiv;
_ , schem tow, der gute Name, Ruf; _ , schem ra, der
üble Name, ſchlechter Ruf; _ , mozie schem ra sein,
einen ſchlechten Namen machen, in übeln Ruf bringen; _ ,
leschem adonai, im Namen Gottes; _ , leschem schedim,
in des Teufels Namen; _ , schemos hakedoschim,
die ſieben heiligen Namen Gottes, wie Herr, Ewiger, Allmächtiger
u. ſ. w.; _ , schemos hattumo, Namen der Unreinigkeit
(böſen Engel); _ , baal schem, der Geiſterbeſchwörer; _ ,
haschem, der Name Gottes, Gott; _ , chillul haschem, die
Gottesläſterung; _ , mechallel haschem sein, Gott
läſtern; _ , kiddusch haschem, die Heiligung Gottes; _
_ , mekaddesch haschem sein, den Namen Gottes heiligen,
preiſen, verherrlichen; _ , al kiddusch haschem, zur
Ehre, Verherrlichung Gottes; _ , schem tow mak-
ten sein, den guten Namen ſchmälern, herabſetzen.
_ , Schemmo, vielleicht, möglicherweiſe.
_ , Semol, die linke Seite, linke Hand, Norden, Nordſeite, nördlich; _ ,
_ , semoli, semili, links, auf der linken Seite, Fem. _ , se-
molis, semilis.
_ , Schomajim, _ , scheme, Pl. die Himmel, Gott; _ , schomaimi,
himmliſch; _ , gromim schomaimiim, Himmelskörper;
_ , jiras schomajim, Gottesfurcht; _ , sodos
haschomajim, Gottes Geheimniſſe; _ , malchus scho-
majim, das Reich Gottes; _ , bijede haschomajim, durch
Gottes Hand, Gewalt, Macht; talmudiſche Lehre: hakkol bide scho-
majim chuz mijiras schomajim, alles iſt in Gottes Hand außer
Gottesfurcht, d. h. Gott regiert alles, nur den menſchlichen Willen
läßt er frei handeln, ohne ihn irgendwie zu beſchränken.
_ , Schomad, er hat zerſtört, vernichtet, iſt vertilgt, abgefallen; _ , me-
schummod, der vom Judenthum abgefallene Apoſtat, Proſelyt, Pl.
_ , meschummodim, Fem. _ , meschummedes, die
Apoſtatin; _ , haschmodo, _ , haschmodus, der Abfall
vom jüdiſchen Glauben, Abtrünnigkeit; _ , schemed, schmad,
der Abfall, die Taufe; _ , schmadden, taufen; _ ,
sich schmadden lassen, ſich taufen laſſen; _ , gemaschme-
ter, der Getaufte.
_ , Somach, er iſt fröhlich geweſen, hat ſich gefreut, Freude gemacht; _ ,
someach, Pl. _ , smechim, der Freudige; _ , sich
someach sein, ſich freuen, fröhlich ſein; _ , mismeach sein,
ſich erfreuen, freudig, fröhlich ſein; _ , simcho, _ , sim-
chas, Pl. _ , smochos, die Freude, Fröhlichkeit; _ ,
simchas toro, Freude des Geſetzes, Feſttag am Schluß des Hütten-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |