Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.[irrelevantes Material - Zeichen fehlt] sein, gleichmachen, sich vergleichen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], haschwoo, der Vergleich;[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], haschwoo melochnen, einen Vergleich abschließen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schowe, gleich, ähnlich, schicklich, werth. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Suach, er hat gedacht, nachgedacht, überlegt, geredet; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], siach, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sicho, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sichus, der Gedanke, das Nachdenken, die Rede, Un- terredung. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schut, er hat gerudert, ist geschäftig hin- und hergelaufen um zu suchen, hat gepeitscht, beaufsichtigt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schot, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schotim, die Geisel, Pferdepeitsche, desgl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schotet; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schot, schaut, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schotim, schautim, der Ruderer, Aufseher über die Ruderer, Anführer, Aufseher eines Districts, Gerichtsperson; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schoter, schauter, Aufseher, Vorsteher, Gerichtsbeamter, Polizei- beamter. Das Wort ist vollständig germanisirt worden. Jn den nord- deutschen Hafen- und Handelsstädten ist der Schout (spr. Schaut) der beeidigte Beamte, welcher die Musterrollen und Dienstbücher des Schiffsvolks führt und controlirt, auch die Schiffshäuer abschließt und registrirt. Jm Holländischen ist Schout der Vorsteher, Schultheiß, Chef, Gerichtsperson, Gerichtsdirector. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mischtor, die Vogtei, Herrschaft, Oberaufsicht; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schajit, die Geisel, das Ruder; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], oni schajit, Ruderschiff, Galeere; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], moschot, mischot, das Ruder. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Such, er hat umzäunt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], such, der Zweig, Ast, Klotz, Zaunpfahl; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mesucho, die Dornhecke, Zaun. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schum, der Knoblauch. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sum, sim, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mesim, hinlegen, hinthun, nehmen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mesim al holew sein, an das Herz legen, zu Herzen nehmen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schum, wegen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mischum, von wegen, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], al schum; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mischum hochi, deswegen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schunar, er hat geschnurrt, geschnarrt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schunra, die Katze; ein Ponim wie 'ne Schunre, ein (so häßliches) Gesicht wie eine Katze; Tendlau, Nr. 535. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schowa, er hat um Hülfe geschrien; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schua, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schuwa, Hülfe- geschrei, Flehen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schuol, der Fuchs. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Schuk, er hat gelaufen, ist nachgelaufen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schuk, schok, Schenkel, Keule, Bein; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schokajim, beide Schenkel, Beine, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schewokim, schokim; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], botte schukajim, Hosen, Bein- kleider (vgl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bes, bajis); [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schuck, die Gasse, Straße, Marktplatz, Jahrmarkt, Jahrmarktszeit; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schuk, die Mark, Geld- münze in Lübeck und Hamburg, zu 16 Schilling Courant, 2/5 Thaler preußisch Courant; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schucken, markten, kosten. Der Schuck (Jahrmarkt) schuckt (kostet) harbe Schuck (viele Marke); kürzliche Erwiderung eines witzigen Juden auf die Frage des Verfassers: Ave-Lallemant, Gaunerthum. IV. 30
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt] sein, gleichmachen, ſich vergleichen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], haschwoo, der Vergleich;[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], haschwoo melochnen, einen Vergleich abſchließen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schowe, gleich, ähnlich, ſchicklich, werth. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Suach, er hat gedacht, nachgedacht, überlegt, geredet; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], siach, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sicho, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sichus, der Gedanke, das Nachdenken, die Rede, Un- terredung. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schut, er hat gerudert, iſt geſchäftig hin- und hergelaufen um zu ſuchen, hat gepeitſcht, beaufſichtigt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schot, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schotim, die Geiſel, Pferdepeitſche, desgl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schotet; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schot, schaut, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schotim, schautim, der Ruderer, Aufſeher über die Ruderer, Anführer, Aufſeher eines Diſtricts, Gerichtsperſon; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schoter, schauter, Aufſeher, Vorſteher, Gerichtsbeamter, Polizei- beamter. Das Wort iſt vollſtändig germaniſirt worden. Jn den nord- deutſchen Hafen- und Handelsſtädten iſt der Schout (ſpr. Schaut) der beeidigte Beamte, welcher die Muſterrollen und Dienſtbücher des Schiffsvolks führt und controlirt, auch die Schiffshäuer abſchließt und regiſtrirt. Jm Holländiſchen iſt Schout der Vorſteher, Schultheiß, Chef, Gerichtsperſon, Gerichtsdirector. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mischtor, die Vogtei, Herrſchaft, Oberaufſicht; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schajit, die Geiſel, das Ruder; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], oni schajit, Ruderſchiff, Galeere; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], moschot, mischot, das Ruder. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Such, er hat umzäunt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], such, der Zweig, Aſt, Klotz, Zaunpfahl; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mesucho, die Dornhecke, Zaun. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schum, der Knoblauch. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sum, sim, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mesim, hinlegen, hinthun, nehmen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mesim al holew sein, an das Herz legen, zu Herzen nehmen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schum, wegen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mischum, von wegen, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], al schum; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mischum hochi, deswegen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schunar, er hat geſchnurrt, geſchnarrt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schunra, die Katze; ein Ponim wie ’ne Schunre, ein (ſo häßliches) Geſicht wie eine Katze; Tendlau, Nr. 535. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schowa, er hat um Hülfe geſchrien; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schua, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schuwa, Hülfe- geſchrei, Flehen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schuol, der Fuchs. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Schuk, er hat gelaufen, iſt nachgelaufen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schuk, schok, Schenkel, Keule, Bein; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schokajim, beide Schenkel, Beine, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schewokim, schokim; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], botte schukajim, Hoſen, Bein- kleider (vgl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bes, bajis); [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schuck, die Gaſſe, Straße, Marktplatz, Jahrmarkt, Jahrmarktszeit; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schuk, die Mark, Geld- münze in Lübeck und Hamburg, zu 16 Schilling Courant, ⅖ Thaler preußiſch Courant; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schucken, markten, koſten. Der Schuck (Jahrmarkt) ſchuckt (koſtet) harbe Schuck (viele Marke); kürzliche Erwiderung eines witzigen Juden auf die Frage des Verfaſſers: Avé-Lallemant, Gaunerthum. IV. 30
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <list> <item><hi rendition="#aq"><pb facs="#f0477" n="465"/><fw place="top" type="header"><gap reason="insignificant" unit="chars"/></fw><lb/> sein,</hi> gleichmachen, ſich vergleichen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">haschwoo,</hi> der Vergleich;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">haschwoo melochnen,</hi> einen Vergleich abſchließen;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schowe,</hi> gleich, ähnlich, ſchicklich, werth.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Suach,</hi> er hat gedacht, nachgedacht, überlegt, geredet; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">siach,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">sicho,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sichus,</hi> der Gedanke, das Nachdenken, die Rede, Un-<lb/> terredung.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schut,</hi> er hat gerudert, iſt geſchäftig hin- und hergelaufen um zu ſuchen,<lb/> hat gepeitſcht, beaufſichtigt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schot,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schotim,</hi> die<lb/> Geiſel, Pferdepeitſche, desgl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schotet;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schot, schaut,</hi><lb/> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schotim, schautim,</hi> der Ruderer, Aufſeher über die<lb/> Ruderer, Anführer, Aufſeher eines Diſtricts, Gerichtsperſon; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">schoter, schauter,</hi> Aufſeher, Vorſteher, Gerichtsbeamter, Polizei-<lb/> beamter. Das Wort iſt vollſtändig germaniſirt worden. Jn den nord-<lb/> deutſchen Hafen- und Handelsſtädten iſt der Schout (ſpr. Schaut)<lb/> der beeidigte Beamte, welcher die Muſterrollen und Dienſtbücher des<lb/> Schiffsvolks führt und controlirt, auch die Schiffshäuer abſchließt und<lb/> regiſtrirt. Jm Holländiſchen iſt Schout der Vorſteher, Schultheiß,<lb/> Chef, Gerichtsperſon, Gerichtsdirector. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mischtor,</hi> die Vogtei,<lb/> Herrſchaft, Oberaufſicht; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schajit,</hi> die Geiſel, das Ruder; <gap reason="insignificant" unit="chars"/><lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">oni schajit,</hi> Ruderſchiff, Galeere; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">moschot, mischot,</hi><lb/> das Ruder.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Such,</hi> er hat umzäunt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">such,</hi> der Zweig, Aſt, Klotz, Zaunpfahl;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mesucho,</hi> die Dornhecke, Zaun.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schum,</hi> der Knoblauch.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sum, sim,</hi><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mesim,</hi> hinlegen, hinthun, nehmen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">mesim al holew sein,</hi> an das Herz legen, zu Herzen nehmen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schum,</hi> wegen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mischum,</hi> von wegen, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">al schum;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/><lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mischum hochi,</hi> deswegen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schunar,</hi> er hat geſchnurrt, geſchnarrt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schunra,</hi> die Katze; <hi rendition="#g">ein<lb/> Ponim wie ’ne Schunre,</hi> ein (ſo häßliches) Geſicht wie eine<lb/> Katze; Tendlau, Nr. 535.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schowa,</hi> er hat um Hülfe geſchrien; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schua,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schuwa,</hi> Hülfe-<lb/> geſchrei, Flehen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schuol,</hi> der Fuchs.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Schuk,</hi> er hat gelaufen, iſt nachgelaufen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schuk, schok,</hi> Schenkel,<lb/> Keule, Bein; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schokajim,</hi> beide Schenkel, Beine, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">schewokim, schokim;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">botte schukajim,</hi> Hoſen, Bein-<lb/> kleider (vgl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bes, bajis</hi>); <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schuck,</hi> die Gaſſe, Straße,<lb/> Marktplatz, Jahrmarkt, Jahrmarktszeit; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schuk,</hi> die Mark, Geld-<lb/> münze in Lübeck und Hamburg, zu 16 Schilling Courant, ⅖ Thaler<lb/> preußiſch Courant; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schucken,</hi> markten, koſten. <hi rendition="#g">Der Schuck</hi><lb/> (Jahrmarkt) <hi rendition="#g">ſchuckt</hi> (koſtet) <hi rendition="#g">harbe Schuck</hi> (viele Marke); kürzliche<lb/> Erwiderung eines witzigen Juden auf die Frage des Verfaſſers:<lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Avé-Lallemant,</hi> Gaunerthum. <hi rendition="#aq">IV.</hi> 30</fw><lb/></item> </list> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [465/0477]
_
sein, gleichmachen, ſich vergleichen; _ , haschwoo, der Vergleich;
_ , haschwoo melochnen, einen Vergleich abſchließen;
_ , schowe, gleich, ähnlich, ſchicklich, werth.
_ , Suach, er hat gedacht, nachgedacht, überlegt, geredet; _ , siach, _ ,
sicho, _ , sichus, der Gedanke, das Nachdenken, die Rede, Un-
terredung.
_ , Schut, er hat gerudert, iſt geſchäftig hin- und hergelaufen um zu ſuchen,
hat gepeitſcht, beaufſichtigt; _ , schot, Pl. _ , schotim, die
Geiſel, Pferdepeitſche, desgl. _ , schotet; _ , schot, schaut,
Pl. _ , schotim, schautim, der Ruderer, Aufſeher über die
Ruderer, Anführer, Aufſeher eines Diſtricts, Gerichtsperſon; _ ,
schoter, schauter, Aufſeher, Vorſteher, Gerichtsbeamter, Polizei-
beamter. Das Wort iſt vollſtändig germaniſirt worden. Jn den nord-
deutſchen Hafen- und Handelsſtädten iſt der Schout (ſpr. Schaut)
der beeidigte Beamte, welcher die Muſterrollen und Dienſtbücher des
Schiffsvolks führt und controlirt, auch die Schiffshäuer abſchließt und
regiſtrirt. Jm Holländiſchen iſt Schout der Vorſteher, Schultheiß,
Chef, Gerichtsperſon, Gerichtsdirector. _ , mischtor, die Vogtei,
Herrſchaft, Oberaufſicht; _ , schajit, die Geiſel, das Ruder; _
_ , oni schajit, Ruderſchiff, Galeere; _ , moschot, mischot,
das Ruder.
_ , Such, er hat umzäunt; _ , such, der Zweig, Aſt, Klotz, Zaunpfahl;
_ , mesucho, die Dornhecke, Zaun.
_ , Schum, der Knoblauch.
_ , Sum, sim, _ , mesim, hinlegen, hinthun, nehmen; _ ,
mesim al holew sein, an das Herz legen, zu Herzen nehmen.
_ , Schum, wegen; _ , mischum, von wegen, _ , al schum; _
_ , mischum hochi, deswegen.
_ , Schunar, er hat geſchnurrt, geſchnarrt; _ , schunra, die Katze; ein
Ponim wie ’ne Schunre, ein (ſo häßliches) Geſicht wie eine
Katze; Tendlau, Nr. 535.
_ , Schowa, er hat um Hülfe geſchrien; _ , schua, _ , schuwa, Hülfe-
geſchrei, Flehen.
_ , Schuol, der Fuchs.
_ , Schuk, er hat gelaufen, iſt nachgelaufen; _ , schuk, schok, Schenkel,
Keule, Bein; _ , schokajim, beide Schenkel, Beine, Pl. _ ,
schewokim, schokim; _ , botte schukajim, Hoſen, Bein-
kleider (vgl. _ , bes, bajis); _ , schuck, die Gaſſe, Straße,
Marktplatz, Jahrmarkt, Jahrmarktszeit; _ , schuk, die Mark, Geld-
münze in Lübeck und Hamburg, zu 16 Schilling Courant, ⅖ Thaler
preußiſch Courant; _ , schucken, markten, koſten. Der Schuck
(Jahrmarkt) ſchuckt (koſtet) harbe Schuck (viele Marke); kürzliche
Erwiderung eines witzigen Juden auf die Frage des Verfaſſers:
Avé-Lallemant, Gaunerthum. IV. 30
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |