Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Secher latow, zum guten Andenken.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Secher lechorbon, zum Gedächtniß der Zerstörung (Jerusalems).
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Se loschono, das ist seine Rede.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sman habo, die künftige Zeit.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sman haowor, die vergangene Zeit.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sman nochuz, die Zeit ist eilig.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Se al se, eins aufs andere.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sman proon, die Zahlungszeit.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sojin paomim, sieben mal.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sojin pagim, sieben Groschen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sojin pschitim, sieben Pfennige.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Secher zadik liwrocho, das Gedächtniß des Gerechten sei
gesegnet.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sera kaijom, bleibende Nachkommenschaft.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sekenim, die Aeltesten.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sorim, Fremde, Geschlechter, Rasse, Brut.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sera reschoim, Geschlecht der Gottlosen, schlechte Nachkommen-
schaft.

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Se schkossaf, das hat er geschrieben.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sojin schonim, sieben Jahre.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sojin schwuos, sieben Wochen.


[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], S'ew, der Wolf, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], s'ewim.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sewuw, die Fliege, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sewuwim; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Baal sewuw, der
Fliegenmeister, Teufel.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sewach, das Opfer, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sewochim; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], misbeach, der Altar.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sewel, Mist; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mesabel sein, die Nothdurft verrichten; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
besefeln, mit Koth verunreinigen, betrügen. Jm Niederdeutschen ist
sabbeln, unreinlich zu Werke gehen, sudeln; sabbelig, schmuzig,
schmierig; besabbeln, besudeln; sick besabbeln, sich beschmuzen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Sed, übermüthig, frech, gottvergessen, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sedim, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], se-
donim;
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sodon, Uebermuth, Frevel.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Se, dieser, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] sos (Fem.), diese.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Secher latow, zum guten Andenken.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Secher lechorbon, zum Gedächtniß der Zerſtörung (Jeruſalems).
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Se loschono, das iſt ſeine Rede.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sman habo, die künftige Zeit.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sman haowor, die vergangene Zeit.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sman nochuz, die Zeit iſt eilig.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Se al se, eins aufs andere.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sman proon, die Zahlungszeit.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sojin paomim, ſieben mal.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sojin pagim, ſieben Groſchen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sojin pschitim, ſieben Pfennige.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Secher zadik liwrocho, das Gedächtniß des Gerechten ſei
geſegnet.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sera kaijom, bleibende Nachkommenſchaft.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sekenim, die Aelteſten.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sorim, Fremde, Geſchlechter, Raſſe, Brut.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sera reschoim, Geſchlecht der Gottloſen, ſchlechte Nachkommen-
ſchaft.

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]

[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Se schkossaf, das hat er geſchrieben.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sojin schonim, ſieben Jahre.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sojin schwuos, ſieben Wochen.


[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], S’ew, der Wolf, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], s’ewim.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sewuw, die Fliege, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sewuwim; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Baal sewuw, der
Fliegenmeiſter, Teufel.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sewach, das Opfer, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sewochim; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], misbeach, der Altar.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sewel, Miſt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mesabel sein, die Nothdurft verrichten; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
besefeln, mit Koth verunreinigen, betrügen. Jm Niederdeutſchen iſt
ſabbeln, unreinlich zu Werke gehen, ſudeln; ſabbelig, ſchmuzig,
ſchmierig; beſabbeln, beſudeln; ſick beſabbeln, ſich beſchmuzen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Sed, übermüthig, frech, gottvergeſſen, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sedim, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], se-
donim;
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sodon, Uebermuth, Frevel.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Se, dieſer, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] sos (Fem.), dieſe.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0374" n="362"/>
            <fw place="top" type="header">
              <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
            </fw><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Secher latow,</hi> zum guten Andenken.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Secher lechorbon,</hi> zum Gedächtniß der Zer&#x017F;törung (Jeru&#x017F;alems).</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Se loschono,</hi> das i&#x017F;t &#x017F;eine Rede.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sman habo,</hi> die künftige Zeit.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sman haowor,</hi> die vergangene Zeit.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sman nochuz,</hi> die Zeit i&#x017F;t eilig.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Se al se,</hi> eins aufs andere.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sman proon,</hi> die Zahlungszeit.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sojin paomim,</hi> &#x017F;ieben mal.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sojin pagim,</hi> &#x017F;ieben Gro&#x017F;chen.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sojin pschitim,</hi> &#x017F;ieben Pfennige.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Secher zadik liwrocho,</hi> das Gedächtniß des Gerechten &#x017F;ei<lb/>
ge&#x017F;egnet.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sera kaijom,</hi> bleibende Nachkommen&#x017F;chaft.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sekenim,</hi> die Aelte&#x017F;ten.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sorim,</hi> Fremde, Ge&#x017F;chlechter, Ra&#x017F;&#x017F;e, Brut.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sera reschoim,</hi> Ge&#x017F;chlecht der Gottlo&#x017F;en, &#x017F;chlechte Nachkommen-<lb/>
&#x017F;chaft.</item>
            </list><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">
                <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
              </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Se schkossaf,</hi> das hat er ge&#x017F;chrieben.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sojin schonim,</hi> &#x017F;ieben Jahre.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sojin schwuos,</hi> &#x017F;ieben Wochen.</item>
            </list><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">S&#x2019;ew,</hi> der Wolf, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">s&#x2019;ewim.</hi></item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sewuw,</hi> die Fliege, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sewuwim;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Baal sewuw,</hi> der<lb/>
Fliegenmei&#x017F;ter, Teufel.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sewach,</hi> das Opfer, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sewochim;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">misbeach,</hi> der Altar.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sewel,</hi> Mi&#x017F;t; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mesabel sein,</hi> die Nothdurft verrichten; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">besefeln,</hi> mit Koth verunreinigen, betrügen. Jm Niederdeut&#x017F;chen i&#x017F;t<lb/><hi rendition="#g">&#x017F;abbeln,</hi> unreinlich zu Werke gehen, &#x017F;udeln; <hi rendition="#g">&#x017F;abbelig,</hi> &#x017F;chmuzig,<lb/>
&#x017F;chmierig; <hi rendition="#g">be&#x017F;abbeln,</hi> be&#x017F;udeln; <hi rendition="#g">&#x017F;ick be&#x017F;abbeln,</hi> &#x017F;ich be&#x017F;chmuzen.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Sed,</hi> übermüthig, frech, gottverge&#x017F;&#x017F;en, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sedim,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">se-<lb/>
donim;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sodon,</hi> Uebermuth, Frevel.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Se,</hi> die&#x017F;er, <gap reason="insignificant" unit="chars"/> <hi rendition="#aq">sos</hi> (Fem.), die&#x017F;e.</item>
            </list><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[362/0374] _ _ , Secher latow, zum guten Andenken. _ , Secher lechorbon, zum Gedächtniß der Zerſtörung (Jeruſalems). _ , Se loschono, das iſt ſeine Rede. _ _ , Sman habo, die künftige Zeit. _ _ , Sman haowor, die vergangene Zeit. _ _ , Sman nochuz, die Zeit iſt eilig. _ _ , Se al se, eins aufs andere. _ _ , Sman proon, die Zahlungszeit. _ , Sojin paomim, ſieben mal. _ , Sojin pagim, ſieben Groſchen. _ , Sojin pschitim, ſieben Pfennige. _ _ , Secher zadik liwrocho, das Gedächtniß des Gerechten ſei geſegnet. _ _ , Sera kaijom, bleibende Nachkommenſchaft. _ _ , Sekenim, die Aelteſten. _ _ , Sorim, Fremde, Geſchlechter, Raſſe, Brut. _ _ , Sera reschoim, Geſchlecht der Gottloſen, ſchlechte Nachkommen- ſchaft. _ _ , Se schkossaf, das hat er geſchrieben. _ , Sojin schonim, ſieben Jahre. _ , Sojin schwuos, ſieben Wochen. _ , S’ew, der Wolf, Pl. _ , s’ewim. _ , Sewuw, die Fliege, Pl. _ , sewuwim; _ , Baal sewuw, der Fliegenmeiſter, Teufel. _ , Sewach, das Opfer, Pl. _ , sewochim; _ , misbeach, der Altar. _ , Sewel, Miſt; _ , mesabel sein, die Nothdurft verrichten; _ , besefeln, mit Koth verunreinigen, betrügen. Jm Niederdeutſchen iſt ſabbeln, unreinlich zu Werke gehen, ſudeln; ſabbelig, ſchmuzig, ſchmierig; beſabbeln, beſudeln; ſick beſabbeln, ſich beſchmuzen. _ , Sed, übermüthig, frech, gottvergeſſen, Pl. _ , sedim, und _ , se- donim; _ , sodon, Uebermuth, Frevel. _ , Se, dieſer, _ sos (Fem.), dieſe.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/374
Zitationshilfe: Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 362. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/374>, abgerufen am 24.11.2024.