Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 3. Leipzig, 1862.Kurze Anweisung [fremdsprachliches Material] a et o [fremdsprachliches Material] b [fremdsprachliches Material] g [fremdsprachliches Material] d [fremdsprachliches Material] h [fremdsprachliches Material] u [fremdsprachliches Material] w [fremdsprachliches Material] s [fremdsprachliches Material] t [fremdsprachliches Material] i [fremdsprachliches Material] ei [fremdsprachliches Material] ch [fremdsprachliches Material] l [fremdsprachliches Material] m 1) [fremdsprachliches Material] n [fremdsprachliches Material] ss [fremdsprachliches Material] e [fremdsprachliches Material] p [fremdsprachliches Material] f [fremdsprachliches Material] z [fremdsprachliches Material] k [fremdsprachliches Material] r [fremdsprachliches Material] sch [fremdsprachliches Material] st [fremdsprachliches Material] sp 5 Finales [fremdsprachliches Material] m [fremdsprachliches Material] ch [fremdsprachliches Material] n [fremdsprachliches Material] f [fremdsprachliches Material] z Schlechte Finales [fremdsprachliches Material] n [fremdsprachliches Material] ch Jupiter f [fremdsprachliches Material] z Reg. I. Drey Vocales [fremdsprachliches Material] (u), [fremdsprachliches Material] (i), [fremdsprachliches Material] (ei), bey diesen 3 Vo- Reg. II. Auch wo sich das Wort mit einem Vocal endiget, Reg. III. Wann aber das [fremdsprachliches Material] (i) ein j oder Consonans ist, 1) Das [fremdsprachliches Material] hat im Manuscript eine abweichende Gestalt, etwa wie die eines
griechischen m. Kurze Anweiſung [fremdsprachliches Material] a et o [fremdsprachliches Material] b [fremdsprachliches Material] g [fremdsprachliches Material] d [fremdsprachliches Material] h [fremdsprachliches Material] u [fremdsprachliches Material] w [fremdsprachliches Material] s [fremdsprachliches Material] t [fremdsprachliches Material] i [fremdsprachliches Material] ei [fremdsprachliches Material] ch [fremdsprachliches Material] l [fremdsprachliches Material] m 1) [fremdsprachliches Material] n [fremdsprachliches Material] ss [fremdsprachliches Material] e [fremdsprachliches Material] p [fremdsprachliches Material] f [fremdsprachliches Material] z [fremdsprachliches Material] k [fremdsprachliches Material] r [fremdsprachliches Material] sch [fremdsprachliches Material] st [fremdsprachliches Material] sp 5 Finales [fremdsprachliches Material] m [fremdsprachliches Material] ch [fremdsprachliches Material] n [fremdsprachliches Material] f [fremdsprachliches Material] z Schlechte Finales [fremdsprachliches Material] n [fremdsprachliches Material] ch ♃ f [fremdsprachliches Material] z Reg. I. Drey Vocales [fremdsprachliches Material] (u), [fremdsprachliches Material] (i), [fremdsprachliches Material] (ei), bey dieſen 3 Vo- Reg. II. Auch wo ſich das Wort mit einem Vocal endiget, Reg. III. Wann aber das [fremdsprachliches Material] (i) ein j oder Consonans iſt, 1) Das [fremdsprachliches Material] hat im Manuſcript eine abweichende Geſtalt, etwa wie die eines
griechiſchen μ. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <pb facs="#f0280" n="246"/> <p> <hi rendition="#c">Kurze Anweiſung<lb/> von einem getauften Juden<lb/> das Juden Teutſch<lb/> geſchwind leſen und ſchreiben zu lernen.</hi> </p><lb/> <cb/> <list> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">a et o</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">b</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">g</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">d</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">h</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">u</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">w</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">s</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">t</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">i</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">ei</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">ch</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">l</hi> </item> </list><lb/> <cb/> <list> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">m</hi> <note place="foot" n="1)">Das <gap reason="fm"/> hat im Manuſcript eine abweichende Geſtalt, etwa wie die eines<lb/> griechiſchen μ.</note> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">n</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">ss</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">e</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">p</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">f</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">z</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">k</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">r</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">sch</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">st</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">sp</hi> </item> </list><lb/> <cb/> <list> <item>5 <hi rendition="#aq">Finales</hi></item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">m</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">ch</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">n</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">f</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">z</hi> </item> </list><lb/> <cb/> <list> <item>Schlechte <hi rendition="#aq">Finales</hi></item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">n</hi> </item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">ch</hi> </item><lb/> <item>♃ <hi rendition="#aq">f</hi></item><lb/> <item> <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">z</hi> </item> </list><lb/> <p><hi rendition="#aq">Reg. I.</hi> Drey <hi rendition="#aq">Vocales <gap reason="fm"/> (u), <gap reason="fm"/> (i), <gap reason="fm"/> (ei),</hi> bey dieſen 3 <hi rendition="#aq">Vo-<lb/> calen</hi> wird alzeit bey Anfang eines Worts das <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">(a)</hi> vorgeſetzet.<lb/><hi rendition="#aq">e. g</hi> <gap reason="fm"/> ein; <gap reason="fm"/> ich; <gap reason="fm"/> und.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Reg. II.</hi> Auch wo ſich das Wort mit einem <hi rendition="#aq">Vocal</hi> endiget,<lb/> wird das <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">(a)</hi> zu Ende angeſetzt. <hi rendition="#aq">e. g.</hi> <gap reason="fm"/> bei; <gap reason="fm"/> die;<lb/><gap reason="fm"/> du.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Reg. III.</hi> Wann aber das <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">(i)</hi> ein <hi rendition="#aq">j</hi> oder <hi rendition="#aq">Consonans</hi> iſt,<lb/> wird das <gap reason="fm"/> <hi rendition="#aq">(a)</hi> nicht vorgeſezet. <hi rendition="#aq">e. g.</hi> <gap reason="fm"/> Jud, <gap reason="fm"/> Johan.</p><lb/> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [246/0280]
Kurze Anweiſung
von einem getauften Juden
das Juden Teutſch
geſchwind leſen und ſchreiben zu lernen.
_ a et o
_ b
_ g
_ d
_ h
_ u
_ w
_ s
_ t
_ i
_ ei
_ ch
_ l
_ m 1)
_ n
_ ss
_ e
_ p
_ f
_ z
_ k
_ r
_ sch
_ st
_ sp
5 Finales
_ m
_ ch
_ n
_ f
_ z
Schlechte Finales
_ n
_ ch
♃ f
_ z
Reg. I. Drey Vocales _ (u), _ (i), _ (ei), bey dieſen 3 Vo-
calen wird alzeit bey Anfang eines Worts das _ (a) vorgeſetzet.
e. g _ ein; _ ich; _ und.
Reg. II. Auch wo ſich das Wort mit einem Vocal endiget,
wird das _ (a) zu Ende angeſetzt. e. g. _ bei; _ die;
_ du.
Reg. III. Wann aber das _ (i) ein j oder Consonans iſt,
wird das _ (a) nicht vorgeſezet. e. g. _ Jud, _ Johan.
1) Das _ hat im Manuſcript eine abweichende Geſtalt, etwa wie die eines
griechiſchen μ.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum03_1862 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum03_1862/280 |
Zitationshilfe: | Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 3. Leipzig, 1862, S. 246. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum03_1862/280>, abgerufen am 18.07.2024. |