Arnold, Gottfried: Unpartheyische Kirchen- und Ketzer-Historie. Bd. 2 (T. 3/4). Frankfurt (Main), 1700.Th. IV. Sect. II. Num. XXXV. David Joris vertheidigung. [Spaltenumbruch]
zuvor gesagt ist; Wann der gerechte Chri-stus kömmet/ soll niemand wissen/ wo er her- kömmt. etc. fol. 18. lit. C. Der gute H. Geist Christi hat mir meines Vaters art und Geist eingegeistet/ seinen othem deß lebens und war- heit eingeblasen/ das unendliche licht zum an- dencken/ zur rechten erkänntnis/ als ein kleid an- gethan/ seinen gerechten namen in/ ja an den tag hervor zu bringen/ die verborgenheit GOt- tes außzusprechen durch gleichnisse von anbegin der welt/ etc. Lib. III. Mirab. fol. 20. cap. 16. habe ich das geringste nicht von den citatis fin- den können/ aber wol des Authoris eigene pro- testation in margine Praefation. Part. II. Nie- mand meyne hiermit David Joris sohn/ son- dern den/ der in der heiligen Schrifft auffge- zeichnet/ von GOTT durch seine Propheten verkündiget ist/ der gesalbte und pflantze der gerechtigkeit/ der neue wahre mensch CHri- stus. Zuletzt kan hier noch ein locus aus David Auß David Joris buch/ genannt: Hoort de Stimme des Heeren. Anno 1539. gedruckt. Dann ich bins gewiß/ ich will mich nicht ver- Und dieses/ als ich hier nun schreibe/ und von Jch bitte alle durch die barmhertzigkeit Got- NUM. XXXV. David Joris vertheidt- gung. Jch finde auch bey dieser materie von Da- Weil aber dißmal der sache nicht anders zu Gegen-
Th. IV. Sect. II. Num. XXXV. David Joris vertheidigung. [Spaltenumbruch]
zuvor geſagt iſt; Wann der gerechte Chri-ſtus koͤmmet/ ſoll niemand wiſſen/ wo er her- koͤmmt. ꝛc. fol. 18. lit. C. Der gute H. Geiſt Chriſti hat mir meines Vaters art und Geiſt eingegeiſtet/ ſeinen othem deß lebens und war- heit eingeblaſen/ das unendliche licht zum an- dencken/ zur rechten erkaͤnntnis/ als ein kleid an- gethan/ ſeinen gerechten namen in/ ja an den tag hervor zu bringen/ die verborgenheit GOt- tes außzuſprechen durch gleichniſſe von anbegin der welt/ ꝛc. Lib. III. Mirab. fol. 20. cap. 16. habe ich das geringſte nicht von den citatis fin- den koͤnnen/ aber wol des Authoris eigene pro- teſtation in margine Præfation. Part. II. Nie- mand meyne hiermit David Joris ſohn/ ſon- dern den/ der in der heiligen Schrifft auffge- zeichnet/ von GOTT durch ſeine Propheten verkuͤndiget iſt/ der geſalbte und pflantze der gerechtigkeit/ der neue wahre menſch CHri- ſtus. Zuletzt kan hier noch ein locus aus David Auß David Joris buch/ genannt: Hoort de Stimme des Heeren. Anno 1539. gedruckt. Dann ich bins gewiß/ ich will mich nicht ver- Und dieſes/ als ich hier nun ſchreibe/ und von Jch bitte alle durch die barmhertzigkeit Got- NUM. XXXV. David Joris vertheidt- gung. Jch finde auch bey dieſer materie von Da- Weil aber dißmal der ſache nicht anders zu Gegen-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0542" n="246"/><fw place="top" type="header">Th. <hi rendition="#aq">IV. Sect. II. Num. XXXV.</hi> David Joris vertheidigung.</fw><lb/><cb/> zuvor geſagt iſt; Wann der gerechte Chri-<lb/> ſtus koͤmmet/ ſoll niemand wiſſen/ wo er her-<lb/> koͤmmt. ꝛc. <hi rendition="#aq">fol. 18. lit. C.</hi> Der gute H. Geiſt<lb/> Chriſti hat mir meines Vaters art und Geiſt<lb/> eingegeiſtet/ ſeinen othem deß lebens und war-<lb/> heit eingeblaſen/ das unendliche licht zum an-<lb/> dencken/ zur rechten erkaͤnntnis/ als ein kleid an-<lb/> gethan/ ſeinen gerechten namen in/ ja an den<lb/> tag hervor zu bringen/ die verborgenheit GOt-<lb/> tes außzuſprechen durch gleichniſſe von anbegin<lb/> der welt/ ꝛc. <hi rendition="#aq">Lib. III. Mirab. fol. 20. cap.</hi> 16.<lb/> habe ich das geringſte nicht von den <hi rendition="#aq">citatis</hi> fin-<lb/> den koͤnnen/ aber wol des <hi rendition="#aq">Authoris</hi> eigene <hi rendition="#aq">pro-<lb/> teſtation in margine Præfation. Part. II.</hi> Nie-<lb/> mand meyne hiermit David Joris ſohn/ ſon-<lb/> dern den/ der in der heiligen Schrifft auffge-<lb/> zeichnet/ von <hi rendition="#g">GOTT</hi> durch ſeine Propheten<lb/> verkuͤndiget iſt/ der geſalbte und pflantze der<lb/> gerechtigkeit/ der neue wahre menſch CHri-<lb/> ſtus.</p><lb/> <p>Zuletzt kan hier noch ein <hi rendition="#aq">locus</hi> aus David<lb/> Joris ſchrifften angefuͤget werden/ worinnen<lb/> er ſich auff viele beſchuldigungen verantwortet/<lb/> und lautet es im Hoch-Teutſchen alſo:</p> </div><lb/> <div n="4"> <head> <hi rendition="#b">Auß David Joris buch/ genannt:</hi> <hi rendition="#aq">Hoort<lb/> de Stimme des Heeren.</hi> <hi rendition="#b">Anno 1539.<lb/> gedruckt.</hi> </head><lb/> <p>Dann ich bins gewiß/ ich will mich nicht ver-<lb/> meſſen oder ruͤhmen/ dem HErrniſts allein be-<lb/> wuſt/ wie er mich von anfang gelehret und hier-<lb/> zu gefuͤhret hat: Dann kommen etliche hohe<lb/> worte darinnen vor/ als ob ſie auff mich lau-<lb/> tende gezogen wuͤrden/ ſolt ihr dannoch wiſſen/<lb/> daß ſie aus einem reinen Geiſt Gottes geſchrie-<lb/> ben ſeyn: Und ich bin ſo thoͤricht oder blind nicht<lb/> (GOtt lob) Jch ſehe es auch wol ein/ und wol<lb/> beſſer als man meinet/ aber ſie ſind dannoch mit<lb/> behutſamkeit geſchrieben in einem erniedrigtem<lb/> kleinem geiſte/ der ich wol gewolt haͤtte/ daß ich<lb/> ſie umb der aͤrgernis willen noch auf ſolche weiſe<lb/> nicht geſchrieben haͤtte/ haͤtte mir es der HErr<lb/> wollen abnehmen; Nehmet es wohl zu hertzen:<lb/> Jch foͤrchte den auch/ der gebene deyet iſt in der<lb/> ewigkeit.</p><lb/> <p>Und dieſes/ als ich hier nun ſchreibe/ und von<lb/> allen glaubigen begehre/ geziemet es einem an-<lb/> dern ſo wohl als mir/ und der HErr ſihet und<lb/> hoͤret gerne ſolche willige bothen oder diener/ wo<lb/> ſie nur auffrichtig und unvermiſchet deß HErrn<lb/> preiß ſuchen. Darum ſteche ein jeglicher das<lb/> ſchalcks-auge auß/ und laſt uns untereinander<lb/> ein hertze ohne boßheit und feindſchafft haben/<lb/> ach wehe! der darinnen ſchuldig wird befun-<lb/> den werden/ und der ſich beſſer haͤlt dann einen<lb/> andern: nehmets zu hertzen. Wir haben einen<lb/> Vater/ dann der HErr/ der Vater der lichter/<lb/> weiß/ wer am meiſten und beſten im licht nach<lb/> ſeinem willen und hertzen wandelt/ ein jeder ſehe<lb/> zu. Jch erwarte weder ehre noch ſchmach von<lb/> menſchen/ der HERR wird mich richten/ ihm<lb/> ſeye lob in ewigkeit. Summa: Es gehe mir<lb/> wie es will/ die lehre iſt recht.</p><lb/> <p>Jch bitte alle durch die barmhertzigkeit Got-<lb/> tes und unſers HERRN JESU CHriſti/<lb/> daß ihr von keinen hohen worten/ die von mir<lb/> in diß buch geſchrieben waͤren/ ſchlieſſen wolt/<lb/> als ſchienen etliche von mir und auff mich zu lau-<lb/><cb/> ten und geneiget zu ſeyn/ ſehet/ ſie ſind mir aus<lb/> der feder durch den Heiligen Geiſt gefloſſen/ der<lb/> mirs eingegeben/ ihr glaubets dann oder nicht/<lb/> ſo iſt der HErr mein zeuge/ ja der weiß alle din-<lb/> ge/ wie/ und was er mir zu ſehen und zu erken-<lb/> nen gegeben hat. Dann ich wolte wohl/ was<lb/> dieſe dinge anbelanget/ daß ich ein ſolch frey<lb/> hertz vor dem HERRN gehabt haͤtte/ mit<lb/> ſeinem willen und gut-befinden ſie außzulaſſen:<lb/> Sehet/ es werde nun genommen als es wol-<lb/> le/ was geſchrieben iſt/ muß geſchrieben blei-<lb/> ben: Jch bin frey von hoffart/ ſtoltz/ ehr-<lb/> geitz und hoheit oder auffgeblaſenheit biß hie-<lb/> her/ auch bin ich ſolchen feind und gantz ent-<lb/> gegen. Uber diß ſuche ich nichts dann einig-<lb/> keit/ treue/ wahrheit/ friede und liebe/ und<lb/> allein deß HERRN willen und ruhm. Und<lb/> ob ſie alle/ die die warheit ſuchen und JE-<lb/> SUM recht lieb haben/ ſolche hertzen haͤt-<lb/> ten/ daß ein jeder der geringſte begehrte zu<lb/> ſeyn/ und den HERRN recht zu foͤrchten/<lb/> daß ſie mit einem mund ſpraͤchen/ einen laut<lb/> von ſich gaͤben/ da wuͤrde die welt fromm<lb/> werden (glaubet diß) und den teuffel unter die<lb/> fuͤſſe kriegen/ dann er muͤſte weichen und ſein<lb/> lager auffbrechen/ ſein reich muͤſte zu ſchan-<lb/> den und zu nicht kommen fuͤr den augen aller<lb/> Heyden: Darum ſuchet einigkeit/ friede<lb/> und liebe/ ja liebe auß reinem hertzen/ auff<lb/> daß ihr ewig bleiben moͤget. Nehmet dieſes<lb/> mit lob und freude deß geiſtes auff/ ſehet<lb/> nicht auff mich: aber verfluchet muͤſſe der<lb/> ſeyn/ der meine krone und deß HERRN<lb/> glorie ſolte wollen teuffliſch nennen: Nicht<lb/> alſo/ lieben bruͤder: Sehet/ ich achte<lb/> mich ſelber nicht hoͤher dann den geringſten/<lb/> ja von hertzen begehre ich im anſehen der ge-<lb/> ringſte zu ſeyn: Nun der <hi rendition="#g">HERR</hi> weiß<lb/> was ich begehre und ſuche/ ja was auch ei-<lb/> niger menſch dencket: mein leben will ich nicht<lb/> ſuchen zu bewahren noch hier zu behalten/<lb/> ſondern es von tage zu tage/ ſo der HERR<lb/> will/ auffopffern vor den namen <hi rendition="#g">JESU</hi><lb/> und fuͤr die gerechtigkeit GOTTES/ der<lb/> da meine hoffnung und troſt/ meine zuflucht<lb/> und mein burg allein iſt.</p> </div> </div><lb/> <div n="3"> <head><hi rendition="#aq">NUM. XXXV.</hi><lb/> David Joris vertheidt-<lb/> gung.</head><lb/> <p>Jch finde auch bey dieſer materie von Da-<lb/> vid Joris noͤthig zu erinnern/ daß in dem <hi rendition="#aq">II.</hi><lb/> theil der hiſtorie auß verſehen die beyden <hi rendition="#aq">Apo-<lb/> logi</hi>en vor denſelben <hi rendition="#aq">pag.</hi> 293. u. f. etwas un-<lb/> teutſch/ und nicht <hi rendition="#aq">accurat</hi> uͤberſetzt/ zu leſen ſind.<lb/> Die urſache iſt/ weil das erſte <hi rendition="#aq">concept</hi> ſelbiger<lb/><hi rendition="#aq">verſion,</hi> wie ſie von einem freunde auffgeſetzet<lb/> ware/ hernach mit dem <hi rendition="#aq">corrigir</hi>ten <hi rendition="#aq">exemplar</hi><lb/> ohngefehr verwechſelt worden iſt.</p><lb/> <p>Weil aber dißmal der ſache nicht anders zu<lb/> rathen ſtehet/ ſo mag hier unter denen <hi rendition="#aq">ſupple-<lb/> mentis</hi> die <hi rendition="#aq">correct</hi>e und <hi rendition="#aq">accura</hi>te uͤberſetzung ge-<lb/> dachter beyder <hi rendition="#aq">Apologi</hi>en ſtehen/ zumahl ſie<lb/> nicht viel uͤber 2. oder 3. boͤgen raum erfor-<lb/> dern. Ein geneigter lefer wird dieſen fehler in-<lb/> deſſen zu gute halten/ und hoffendlich auch die<lb/> andern mit verſtand und beſcheidenheit zu ver-<lb/> beſſern ſuchen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Gegen-</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [246/0542]
Th. IV. Sect. II. Num. XXXV. David Joris vertheidigung.
zuvor geſagt iſt; Wann der gerechte Chri-
ſtus koͤmmet/ ſoll niemand wiſſen/ wo er her-
koͤmmt. ꝛc. fol. 18. lit. C. Der gute H. Geiſt
Chriſti hat mir meines Vaters art und Geiſt
eingegeiſtet/ ſeinen othem deß lebens und war-
heit eingeblaſen/ das unendliche licht zum an-
dencken/ zur rechten erkaͤnntnis/ als ein kleid an-
gethan/ ſeinen gerechten namen in/ ja an den
tag hervor zu bringen/ die verborgenheit GOt-
tes außzuſprechen durch gleichniſſe von anbegin
der welt/ ꝛc. Lib. III. Mirab. fol. 20. cap. 16.
habe ich das geringſte nicht von den citatis fin-
den koͤnnen/ aber wol des Authoris eigene pro-
teſtation in margine Præfation. Part. II. Nie-
mand meyne hiermit David Joris ſohn/ ſon-
dern den/ der in der heiligen Schrifft auffge-
zeichnet/ von GOTT durch ſeine Propheten
verkuͤndiget iſt/ der geſalbte und pflantze der
gerechtigkeit/ der neue wahre menſch CHri-
ſtus.
Zuletzt kan hier noch ein locus aus David
Joris ſchrifften angefuͤget werden/ worinnen
er ſich auff viele beſchuldigungen verantwortet/
und lautet es im Hoch-Teutſchen alſo:
Auß David Joris buch/ genannt: Hoort
de Stimme des Heeren. Anno 1539.
gedruckt.
Dann ich bins gewiß/ ich will mich nicht ver-
meſſen oder ruͤhmen/ dem HErrniſts allein be-
wuſt/ wie er mich von anfang gelehret und hier-
zu gefuͤhret hat: Dann kommen etliche hohe
worte darinnen vor/ als ob ſie auff mich lau-
tende gezogen wuͤrden/ ſolt ihr dannoch wiſſen/
daß ſie aus einem reinen Geiſt Gottes geſchrie-
ben ſeyn: Und ich bin ſo thoͤricht oder blind nicht
(GOtt lob) Jch ſehe es auch wol ein/ und wol
beſſer als man meinet/ aber ſie ſind dannoch mit
behutſamkeit geſchrieben in einem erniedrigtem
kleinem geiſte/ der ich wol gewolt haͤtte/ daß ich
ſie umb der aͤrgernis willen noch auf ſolche weiſe
nicht geſchrieben haͤtte/ haͤtte mir es der HErr
wollen abnehmen; Nehmet es wohl zu hertzen:
Jch foͤrchte den auch/ der gebene deyet iſt in der
ewigkeit.
Und dieſes/ als ich hier nun ſchreibe/ und von
allen glaubigen begehre/ geziemet es einem an-
dern ſo wohl als mir/ und der HErr ſihet und
hoͤret gerne ſolche willige bothen oder diener/ wo
ſie nur auffrichtig und unvermiſchet deß HErrn
preiß ſuchen. Darum ſteche ein jeglicher das
ſchalcks-auge auß/ und laſt uns untereinander
ein hertze ohne boßheit und feindſchafft haben/
ach wehe! der darinnen ſchuldig wird befun-
den werden/ und der ſich beſſer haͤlt dann einen
andern: nehmets zu hertzen. Wir haben einen
Vater/ dann der HErr/ der Vater der lichter/
weiß/ wer am meiſten und beſten im licht nach
ſeinem willen und hertzen wandelt/ ein jeder ſehe
zu. Jch erwarte weder ehre noch ſchmach von
menſchen/ der HERR wird mich richten/ ihm
ſeye lob in ewigkeit. Summa: Es gehe mir
wie es will/ die lehre iſt recht.
Jch bitte alle durch die barmhertzigkeit Got-
tes und unſers HERRN JESU CHriſti/
daß ihr von keinen hohen worten/ die von mir
in diß buch geſchrieben waͤren/ ſchlieſſen wolt/
als ſchienen etliche von mir und auff mich zu lau-
ten und geneiget zu ſeyn/ ſehet/ ſie ſind mir aus
der feder durch den Heiligen Geiſt gefloſſen/ der
mirs eingegeben/ ihr glaubets dann oder nicht/
ſo iſt der HErr mein zeuge/ ja der weiß alle din-
ge/ wie/ und was er mir zu ſehen und zu erken-
nen gegeben hat. Dann ich wolte wohl/ was
dieſe dinge anbelanget/ daß ich ein ſolch frey
hertz vor dem HERRN gehabt haͤtte/ mit
ſeinem willen und gut-befinden ſie außzulaſſen:
Sehet/ es werde nun genommen als es wol-
le/ was geſchrieben iſt/ muß geſchrieben blei-
ben: Jch bin frey von hoffart/ ſtoltz/ ehr-
geitz und hoheit oder auffgeblaſenheit biß hie-
her/ auch bin ich ſolchen feind und gantz ent-
gegen. Uber diß ſuche ich nichts dann einig-
keit/ treue/ wahrheit/ friede und liebe/ und
allein deß HERRN willen und ruhm. Und
ob ſie alle/ die die warheit ſuchen und JE-
SUM recht lieb haben/ ſolche hertzen haͤt-
ten/ daß ein jeder der geringſte begehrte zu
ſeyn/ und den HERRN recht zu foͤrchten/
daß ſie mit einem mund ſpraͤchen/ einen laut
von ſich gaͤben/ da wuͤrde die welt fromm
werden (glaubet diß) und den teuffel unter die
fuͤſſe kriegen/ dann er muͤſte weichen und ſein
lager auffbrechen/ ſein reich muͤſte zu ſchan-
den und zu nicht kommen fuͤr den augen aller
Heyden: Darum ſuchet einigkeit/ friede
und liebe/ ja liebe auß reinem hertzen/ auff
daß ihr ewig bleiben moͤget. Nehmet dieſes
mit lob und freude deß geiſtes auff/ ſehet
nicht auff mich: aber verfluchet muͤſſe der
ſeyn/ der meine krone und deß HERRN
glorie ſolte wollen teuffliſch nennen: Nicht
alſo/ lieben bruͤder: Sehet/ ich achte
mich ſelber nicht hoͤher dann den geringſten/
ja von hertzen begehre ich im anſehen der ge-
ringſte zu ſeyn: Nun der HERR weiß
was ich begehre und ſuche/ ja was auch ei-
niger menſch dencket: mein leben will ich nicht
ſuchen zu bewahren noch hier zu behalten/
ſondern es von tage zu tage/ ſo der HERR
will/ auffopffern vor den namen JESU
und fuͤr die gerechtigkeit GOTTES/ der
da meine hoffnung und troſt/ meine zuflucht
und mein burg allein iſt.
NUM. XXXV.
David Joris vertheidt-
gung.
Jch finde auch bey dieſer materie von Da-
vid Joris noͤthig zu erinnern/ daß in dem II.
theil der hiſtorie auß verſehen die beyden Apo-
logien vor denſelben pag. 293. u. f. etwas un-
teutſch/ und nicht accurat uͤberſetzt/ zu leſen ſind.
Die urſache iſt/ weil das erſte concept ſelbiger
verſion, wie ſie von einem freunde auffgeſetzet
ware/ hernach mit dem corrigirten exemplar
ohngefehr verwechſelt worden iſt.
Weil aber dißmal der ſache nicht anders zu
rathen ſtehet/ ſo mag hier unter denen ſupple-
mentis die correcte und accurate uͤberſetzung ge-
dachter beyder Apologien ſtehen/ zumahl ſie
nicht viel uͤber 2. oder 3. boͤgen raum erfor-
dern. Ein geneigter lefer wird dieſen fehler in-
deſſen zu gute halten/ und hoffendlich auch die
andern mit verſtand und beſcheidenheit zu ver-
beſſern ſuchen.
Gegen-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |