Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Arnim, Bettina von: Die Günderode. Bd. 1. Grünberg u. a., 1840.

Bild:
<< vorherige Seite
Wo verweiltet ihr des Südes Winde?
Schwelltet Nathos weiße Segel nicht?
Trugt ihn nicht zum heimathlichen Strande?
Lange blieb er in dem fremden Lande
Und der Tag der Rückkehr glänzt ihm nicht.
Schön, o König Ethas! warst du in der Fremde;
Wie des Morgens Strahl dem Angesicht.
Deine Locken, gleich dem Raben, düster
Deine Stimme, wie des Schilfs Geflüster
Wenn der Mittagswind sich leise wiegt.
Deine Seele glich der Sonne Scheiden,
Doch im Kampfe warst du fürchterlich.
Brausend wie die ungestümen Wogen
Wenn vom Nord die stürm'schen Winde zogen,
Stürztest du auf Caibars Krieger dich.
Auf Selamas grau bemoosten Mauern
Sah dich Collas Tochter, und sie sprach:
Warum eilst du so zum Kampf der Speere!
Zahlreich sind des düstern Caibars Heere.
Ach! und meiner Liebe Furcht ist wach.
Freuen wollt ich dein mich, deiner Siege
Aber Caibars Liebe läßt mich nicht.
So sprachst du. Jetzt haben dich die Wogen
Mädchen! und die Stürme dich betrogen,
Nacht umringt dein schönes Angesicht.
Wo verweiltet ihr des Südes Winde?
Schwelltet Nathos weiße Segel nicht?
Trugt ihn nicht zum heimathlichen Strande?
Lange blieb er in dem fremden Lande
Und der Tag der Rückkehr glänzt ihm nicht.
Schön, o König Ethas! warſt du in der Fremde;
Wie des Morgens Strahl dem Angeſicht.
Deine Locken, gleich dem Raben, düſter
Deine Stimme, wie des Schilfs Geflüſter
Wenn der Mittagswind ſich leiſe wiegt.
Deine Seele glich der Sonne Scheiden,
Doch im Kampfe warſt du fürchterlich.
Brauſend wie die ungeſtümen Wogen
Wenn vom Nord die ſtürm'ſchen Winde zogen,
Stürzteſt du auf Caibars Krieger dich.
Auf Selamas grau bemoosten Mauern
Sah dich Collas Tochter, und ſie ſprach:
Warum eilſt du ſo zum Kampf der Speere!
Zahlreich ſind des düſtern Caibars Heere.
Ach! und meiner Liebe Furcht iſt wach.
Freuen wollt ich dein mich, deiner Siege
Aber Caibars Liebe läßt mich nicht.
So ſprachſt du. Jetzt haben dich die Wogen
Mädchen! und die Stürme dich betrogen,
Nacht umringt dein ſchönes Angeſicht.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <lg type="poem">
                <pb facs="#f0443" n="427"/>
                <lg n="4">
                  <l>Wo verweiltet ihr des Südes Winde?</l><lb/>
                  <l>Schwelltet Nathos weiße Segel nicht?</l><lb/>
                  <l>Trugt ihn nicht zum heimathlichen Strande?</l><lb/>
                  <l>Lange blieb er in dem fremden Lande</l><lb/>
                  <l>Und der Tag der Rückkehr glänzt ihm nicht.</l><lb/>
                </lg>
                <lg n="5">
                  <l>Schön, o König Ethas! war&#x017F;t du in der Fremde;</l><lb/>
                  <l>Wie des Morgens Strahl dem Ange&#x017F;icht.</l><lb/>
                  <l>Deine Locken, gleich dem Raben, dü&#x017F;ter</l><lb/>
                  <l>Deine Stimme, wie des Schilfs Geflü&#x017F;ter</l><lb/>
                  <l>Wenn der Mittagswind &#x017F;ich lei&#x017F;e wiegt.</l><lb/>
                </lg>
                <lg n="6">
                  <l>Deine Seele glich der Sonne Scheiden,</l><lb/>
                  <l>Doch im Kampfe war&#x017F;t du fürchterlich.</l><lb/>
                  <l>Brau&#x017F;end wie die unge&#x017F;tümen Wogen</l><lb/>
                  <l>Wenn vom Nord die &#x017F;türm'&#x017F;chen Winde zogen,</l><lb/>
                  <l>Stürzte&#x017F;t du auf Caibars Krieger dich.</l><lb/>
                </lg>
                <lg n="7">
                  <l>Auf Selamas grau bemoosten Mauern</l><lb/>
                  <l>Sah dich Collas Tochter, und &#x017F;ie &#x017F;prach:</l><lb/>
                  <l>Warum eil&#x017F;t du &#x017F;o zum Kampf der Speere!</l><lb/>
                  <l>Zahlreich &#x017F;ind des dü&#x017F;tern Caibars Heere.</l><lb/>
                  <l>Ach! und meiner Liebe Furcht i&#x017F;t wach.</l><lb/>
                </lg>
                <lg n="8">
                  <l>Freuen wollt ich dein mich, deiner Siege</l><lb/>
                  <l>Aber Caibars Liebe läßt mich nicht.</l><lb/>
                  <l>So &#x017F;prach&#x017F;t du. Jetzt haben dich die Wogen</l><lb/>
                  <l>Mädchen! und die Stürme dich betrogen,</l><lb/>
                  <l>Nacht umringt dein &#x017F;chönes Ange&#x017F;icht.</l><lb/>
                </lg>
              </lg>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[427/0443] Wo verweiltet ihr des Südes Winde? Schwelltet Nathos weiße Segel nicht? Trugt ihn nicht zum heimathlichen Strande? Lange blieb er in dem fremden Lande Und der Tag der Rückkehr glänzt ihm nicht. Schön, o König Ethas! warſt du in der Fremde; Wie des Morgens Strahl dem Angeſicht. Deine Locken, gleich dem Raben, düſter Deine Stimme, wie des Schilfs Geflüſter Wenn der Mittagswind ſich leiſe wiegt. Deine Seele glich der Sonne Scheiden, Doch im Kampfe warſt du fürchterlich. Brauſend wie die ungeſtümen Wogen Wenn vom Nord die ſtürm'ſchen Winde zogen, Stürzteſt du auf Caibars Krieger dich. Auf Selamas grau bemoosten Mauern Sah dich Collas Tochter, und ſie ſprach: Warum eilſt du ſo zum Kampf der Speere! Zahlreich ſind des düſtern Caibars Heere. Ach! und meiner Liebe Furcht iſt wach. Freuen wollt ich dein mich, deiner Siege Aber Caibars Liebe läßt mich nicht. So ſprachſt du. Jetzt haben dich die Wogen Mädchen! und die Stürme dich betrogen, Nacht umringt dein ſchönes Angeſicht.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_guenderode01_1840
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_guenderode01_1840/443
Zitationshilfe: Arnim, Bettina von: Die Günderode. Bd. 1. Grünberg u. a., 1840, S. 427. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_guenderode01_1840/443>, abgerufen am 22.12.2024.