wieder hervorrufen könnten, das ich meistens vergessen habe. Nun hast Du eine schöne Zeit mit der theuern Mutter gelebt, hast ihre Mährchen und Anekdoten wie- derholt vernommen, und trägst und hegst alles im fri- schen belebenden Gedächtniß. Setze Dich also nur gleich hin und schreibe nieder was sich auf mich und die Mei- nigen bezieht, und Du wirst mich dadurch sehr erfreuen und verbinden. Schicke von Zeit zu Zeit etwas, und sprich mir dabei von Dir und deiner Umgebung. Liebe mich bis zum Wiedersehn.
Weimar, den 25. October 1810.
G.
Am 4. November.
Du hast doch immer eine Ursache mir zu schreiben, ich hab aber nichts behalten, noch in Betracht gezogen, als nur das Ende: "Liebe mich bis zum Wiedersehn." Hättest Du diese letzten Worte nicht hingesetzt, so hätt ich vielleicht noch Rücksicht genommen auf's vorherge- hende; diese einzige Freundlichkeit hat mich überschwemmt, hat mich gefangen gehalten in tausend süßen Gedanken von gestern Abend an bis wieder heut Abend. Aus dem allen kannst Du schließen, daß mir dein Brief ungefähr
wieder hervorrufen könnten, das ich meiſtens vergeſſen habe. Nun haſt Du eine ſchöne Zeit mit der theuern Mutter gelebt, haſt ihre Mährchen und Anekdoten wie- derholt vernommen, und trägſt und hegſt alles im fri- ſchen belebenden Gedächtniß. Setze Dich alſo nur gleich hin und ſchreibe nieder was ſich auf mich und die Mei- nigen bezieht, und Du wirſt mich dadurch ſehr erfreuen und verbinden. Schicke von Zeit zu Zeit etwas, und ſprich mir dabei von Dir und deiner Umgebung. Liebe mich bis zum Wiederſehn.
Weimar, den 25. October 1810.
G.
Am 4. November.
Du haſt doch immer eine Urſache mir zu ſchreiben, ich hab aber nichts behalten, noch in Betracht gezogen, als nur das Ende: „Liebe mich bis zum Wiederſehn.“ Hätteſt Du dieſe letzten Worte nicht hingeſetzt, ſo hätt ich vielleicht noch Rückſicht genommen auf's vorherge- hende; dieſe einzige Freundlichkeit hat mich überſchwemmt, hat mich gefangen gehalten in tauſend ſüßen Gedanken von geſtern Abend an bis wieder heut Abend. Aus dem allen kannſt Du ſchließen, daß mir dein Brief ungefähr
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0246"n="236"/>
wieder hervorrufen könnten, das ich meiſtens vergeſſen<lb/>
habe. Nun haſt Du eine ſchöne Zeit mit der theuern<lb/>
Mutter gelebt, haſt ihre Mährchen und Anekdoten wie-<lb/>
derholt vernommen, und trägſt und hegſt alles im fri-<lb/>ſchen belebenden Gedächtniß. Setze Dich alſo nur gleich<lb/>
hin und ſchreibe nieder was ſich auf mich und die Mei-<lb/>
nigen bezieht, und Du wirſt mich dadurch ſehr erfreuen<lb/>
und verbinden. Schicke von Zeit zu Zeit etwas, und<lb/>ſprich mir dabei von Dir und deiner Umgebung. Liebe<lb/>
mich bis zum Wiederſehn.</p><lb/><dateline><hirendition="#et">Weimar, den 25. October 1810.</hi></dateline><lb/><closer><salute><hirendition="#et">G.</hi></salute></closer></div><lb/><divn="2"><dateline><hirendition="#et">Am 4. November.</hi></dateline><lb/><p>Du haſt doch immer eine Urſache mir zu ſchreiben,<lb/>
ich hab aber nichts behalten, noch in Betracht gezogen,<lb/>
als nur das Ende: „Liebe mich bis zum Wiederſehn.“<lb/>
Hätteſt Du dieſe letzten Worte nicht hingeſetzt, ſo hätt<lb/>
ich vielleicht noch Rückſicht genommen auf's vorherge-<lb/>
hende; dieſe einzige Freundlichkeit hat mich überſchwemmt,<lb/>
hat mich gefangen gehalten in tauſend ſüßen Gedanken<lb/>
von geſtern Abend an bis wieder heut Abend. Aus dem<lb/>
allen kannſt Du ſchließen, daß mir dein Brief ungefähr<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[236/0246]
wieder hervorrufen könnten, das ich meiſtens vergeſſen
habe. Nun haſt Du eine ſchöne Zeit mit der theuern
Mutter gelebt, haſt ihre Mährchen und Anekdoten wie-
derholt vernommen, und trägſt und hegſt alles im fri-
ſchen belebenden Gedächtniß. Setze Dich alſo nur gleich
hin und ſchreibe nieder was ſich auf mich und die Mei-
nigen bezieht, und Du wirſt mich dadurch ſehr erfreuen
und verbinden. Schicke von Zeit zu Zeit etwas, und
ſprich mir dabei von Dir und deiner Umgebung. Liebe
mich bis zum Wiederſehn.
Weimar, den 25. October 1810.
G.
Am 4. November.
Du haſt doch immer eine Urſache mir zu ſchreiben,
ich hab aber nichts behalten, noch in Betracht gezogen,
als nur das Ende: „Liebe mich bis zum Wiederſehn.“
Hätteſt Du dieſe letzten Worte nicht hingeſetzt, ſo hätt
ich vielleicht noch Rückſicht genommen auf's vorherge-
hende; dieſe einzige Freundlichkeit hat mich überſchwemmt,
hat mich gefangen gehalten in tauſend ſüßen Gedanken
von geſtern Abend an bis wieder heut Abend. Aus dem
allen kannſt Du ſchließen, daß mir dein Brief ungefähr
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Arnim, Bettina von: Goethe's Briefwechsel mit einem Kinde. Bd. 2. Berlin, 1835, S. 236. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_goethe02_1835/246>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.