Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Arnim, Bettina von: Goethe's Briefwechsel mit einem Kinde. Bd. 1. Berlin, 1835.

Bild:
<< vorherige Seite

ben sollte Dir zu bekennen, was sich mir aufdringt,
wem sollte ich's sonst mittheilen! --

Diesen Winter hatte ich eine Spinne in meinem
Zimmer; wenn ich auf der Guitarre spielte, kam sie ei-
lig herab in ein Netz, was sie tiefer ausgespannt hatte.
Ich stellte mich vor sie und fuhr über die Saiten; man
sah deutlich, wie es durch ihre Gliederchen dröhnte; wenn
ich Accord wechselte, so wechselten ihre Bewegungen, sie
waren unwillkührlich; bei jedem verschiedenen Harpege
wechselte der Rhythmus in ihren Bewegungen; es ist nicht
anders, -- dies kleine Wesen war freudedurchdrungen
oder geistdurchdrungen, so lang mein Spielen währte;
wenns still war, zog sie sich wieder zurück. Noch ein
kleiner Geselle war eine Maus, der aber mehr der Vo-
calmusik geneigt war; sie erschien meistens, wenn ich die
Tonleiter sang; je stärker ich den Ton anschwellen ließ,
je näher kam sie; in der Mitten Stube blieb sie sitzen;
mein Meister hatte große Freude an dem Thierchen;
wir nahmen uns sehr in Acht, sie nicht zu stören. Wenn
ich Lieder und abwechselnde Melodieen sang, so schien
sie sich zu fürchten; sie hielt dann nicht aus und lief
eilend weg. Also die Tonleiter schien diesem kleinem
Geschöpfchen angemessen, die durchgriff sie, und wer
kann zweiflen: bereitete ein Höheres in ihr vor; diese

ben ſollte Dir zu bekennen, was ſich mir aufdringt,
wem ſollte ich's ſonſt mittheilen! —

Dieſen Winter hatte ich eine Spinne in meinem
Zimmer; wenn ich auf der Guitarre ſpielte, kam ſie ei-
lig herab in ein Netz, was ſie tiefer ausgeſpannt hatte.
Ich ſtellte mich vor ſie und fuhr über die Saiten; man
ſah deutlich, wie es durch ihre Gliederchen dröhnte; wenn
ich Accord wechſelte, ſo wechſelten ihre Bewegungen, ſie
waren unwillkührlich; bei jedem verſchiedenen Harpege
wechſelte der Rhythmus in ihren Bewegungen; es iſt nicht
anders, — dies kleine Weſen war freudedurchdrungen
oder geiſtdurchdrungen, ſo lang mein Spielen währte;
wenns ſtill war, zog ſie ſich wieder zurück. Noch ein
kleiner Geſelle war eine Maus, der aber mehr der Vo-
calmuſik geneigt war; ſie erſchien meiſtens, wenn ich die
Tonleiter ſang; je ſtärker ich den Ton anſchwellen ließ,
je näher kam ſie; in der Mitten Stube blieb ſie ſitzen;
mein Meiſter hatte große Freude an dem Thierchen;
wir nahmen uns ſehr in Acht, ſie nicht zu ſtören. Wenn
ich Lieder und abwechſelnde Melodieen ſang, ſo ſchien
ſie ſich zu fürchten; ſie hielt dann nicht aus und lief
eilend weg. Alſo die Tonleiter ſchien dieſem kleinem
Geſchöpfchen angemeſſen, die durchgriff ſie, und wer
kann zweiflen: bereitete ein Höheres in ihr vor; dieſe

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0335" n="303"/>
ben &#x017F;ollte Dir zu bekennen, was &#x017F;ich mir aufdringt,<lb/>
wem &#x017F;ollte ich's &#x017F;on&#x017F;t mittheilen! &#x2014;</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;en Winter hatte ich eine Spinne in meinem<lb/>
Zimmer; wenn ich auf der Guitarre &#x017F;pielte, kam &#x017F;ie ei-<lb/>
lig herab in ein Netz, was &#x017F;ie tiefer ausge&#x017F;pannt hatte.<lb/>
Ich &#x017F;tellte mich vor &#x017F;ie und fuhr über die Saiten; man<lb/>
&#x017F;ah deutlich, wie es durch ihre Gliederchen dröhnte; wenn<lb/>
ich Accord wech&#x017F;elte, &#x017F;o wech&#x017F;elten ihre Bewegungen, &#x017F;ie<lb/>
waren unwillkührlich; bei jedem ver&#x017F;chiedenen <hi rendition="#aq">Harpege</hi><lb/>
wech&#x017F;elte der Rhythmus in ihren Bewegungen; es i&#x017F;t nicht<lb/>
anders, &#x2014; dies kleine We&#x017F;en war freudedurchdrungen<lb/>
oder gei&#x017F;tdurchdrungen, &#x017F;o lang mein Spielen währte;<lb/>
wenns &#x017F;till war, zog &#x017F;ie &#x017F;ich wieder zurück. Noch ein<lb/>
kleiner Ge&#x017F;elle war eine Maus, der aber mehr der Vo-<lb/>
calmu&#x017F;ik geneigt war; &#x017F;ie er&#x017F;chien mei&#x017F;tens, wenn ich die<lb/>
Tonleiter &#x017F;ang; je &#x017F;tärker ich den Ton an&#x017F;chwellen ließ,<lb/>
je näher kam &#x017F;ie; in der Mitten Stube blieb &#x017F;ie &#x017F;itzen;<lb/>
mein Mei&#x017F;ter hatte große Freude an dem Thierchen;<lb/>
wir nahmen uns &#x017F;ehr in Acht, &#x017F;ie nicht zu &#x017F;tören. Wenn<lb/>
ich Lieder und abwech&#x017F;elnde Melodieen &#x017F;ang, &#x017F;o &#x017F;chien<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich zu fürchten; &#x017F;ie hielt dann nicht aus und lief<lb/>
eilend weg. Al&#x017F;o die Tonleiter &#x017F;chien die&#x017F;em kleinem<lb/>
Ge&#x017F;chöpfchen angeme&#x017F;&#x017F;en, <hi rendition="#g">die</hi> durchgriff &#x017F;ie, und wer<lb/>
kann zweiflen: bereitete ein Höheres in ihr vor; die&#x017F;e<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[303/0335] ben ſollte Dir zu bekennen, was ſich mir aufdringt, wem ſollte ich's ſonſt mittheilen! — Dieſen Winter hatte ich eine Spinne in meinem Zimmer; wenn ich auf der Guitarre ſpielte, kam ſie ei- lig herab in ein Netz, was ſie tiefer ausgeſpannt hatte. Ich ſtellte mich vor ſie und fuhr über die Saiten; man ſah deutlich, wie es durch ihre Gliederchen dröhnte; wenn ich Accord wechſelte, ſo wechſelten ihre Bewegungen, ſie waren unwillkührlich; bei jedem verſchiedenen Harpege wechſelte der Rhythmus in ihren Bewegungen; es iſt nicht anders, — dies kleine Weſen war freudedurchdrungen oder geiſtdurchdrungen, ſo lang mein Spielen währte; wenns ſtill war, zog ſie ſich wieder zurück. Noch ein kleiner Geſelle war eine Maus, der aber mehr der Vo- calmuſik geneigt war; ſie erſchien meiſtens, wenn ich die Tonleiter ſang; je ſtärker ich den Ton anſchwellen ließ, je näher kam ſie; in der Mitten Stube blieb ſie ſitzen; mein Meiſter hatte große Freude an dem Thierchen; wir nahmen uns ſehr in Acht, ſie nicht zu ſtören. Wenn ich Lieder und abwechſelnde Melodieen ſang, ſo ſchien ſie ſich zu fürchten; ſie hielt dann nicht aus und lief eilend weg. Alſo die Tonleiter ſchien dieſem kleinem Geſchöpfchen angemeſſen, die durchgriff ſie, und wer kann zweiflen: bereitete ein Höheres in ihr vor; dieſe

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_goethe01_1835
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_goethe01_1835/335
Zitationshilfe: Arnim, Bettina von: Goethe's Briefwechsel mit einem Kinde. Bd. 1. Berlin, 1835, S. 303. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_goethe01_1835/335>, abgerufen am 24.11.2024.