Die Tode thut si richten auf, Sie stellt sie uf die Erde, "Ach Gott! ach Gott! warum bin i do! Wer thut mi izt erquäle?!" -- Der Färber sprach: "Kennt ihr mi nit, Der eu das Goldstück hätt gebe, Wienihr mir händ so treuiglich, Wienihr mir händ versproche, Ihr wöllet no warte dry vier Johr, Bis daß ih wieder käm geloffe." -- Er nimmt sie by der wise Hand, Thut sie nach Hause führe, Zun ihrem erste Bräutigam, Wienes si thut gebühre. Er klopfet a der Thüre a Mit ungehöfligem Herze, Der Junge hätt ihm aufgethan, In d'Stube thät er sie führe. Er wünscht dem Hochzeiter e guti Zeit Mit ungehöflichem Herze: Do bring i eueri Liebi hai Wohl us der kühligen Erde." -- Der Hochzeiter verschrikt, fallt in Ohmacht, Und stirbt au no i der selbige Nacht Empfindet sie Weh und Schmerze. Izt wartet sie none halbes Jahr, So liesset si das neue Paar Druf no der Kilche führe. Und das ist ein seltami Eh Wo diese drey Persone,
Die Tode thut ſi richten auf, Sie ſtellt ſie uf die Erde, „Ach Gott! ach Gott! warum bin i do! Wer thut mi izt erquaͤle?!“ — Der Faͤrber ſprach: „Kennt ihr mi nit, Der eu das Goldſtuͤck haͤtt gebe, Wienihr mir haͤnd ſo treuiglich, Wienihr mir haͤnd verſproche, Ihr woͤllet no warte dry vier Johr, Bis daß ih wieder kaͤm geloffe.“ — Er nimmt ſie by der wiſe Hand, Thut ſie nach Hauſe fuͤhre, Zun ihrem erſte Braͤutigam, Wienes ſi thut gebuͤhre. Er klopfet a der Thuͤre a Mit ungehoͤfligem Herze, Der Junge haͤtt ihm aufgethan, In d'Stube thaͤt er ſie fuͤhre. Er wuͤnſcht dem Hochzeiter e guti Zeit Mit ungehoͤflichem Herze: Do bring i eueri Liebi hai Wohl us der kuͤhligen Erde.“ — Der Hochzeiter verſchrikt, fallt in Ohmacht, Und ſtirbt au no i der ſelbige Nacht Empfindet ſie Weh und Schmerze. Izt wartet ſie none halbes Jahr, So lieſſet ſi das neue Paar Druf no der Kilche fuͤhre. Und das iſt ein ſeltami Eh Wo dieſe drey Perſone,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><lgtype="poem"><lgn="1"><pbfacs="#f0313"n="301"/><l>Die Tode thut ſi richten auf,</l><lb/><l>Sie ſtellt ſie uf die Erde,</l><lb/><l>„Ach Gott! ach Gott! warum bin i do!</l><lb/><l>Wer thut mi izt erquaͤle?!“—</l><lb/><l>Der Faͤrber ſprach: „Kennt ihr mi nit,</l><lb/><l>Der eu das Goldſtuͤck haͤtt gebe,</l><lb/><l>Wienihr mir haͤnd ſo treuiglich,</l><lb/><l>Wienihr mir haͤnd verſproche,</l><lb/><l>Ihr woͤllet no warte dry vier Johr,</l><lb/><l>Bis daß ih wieder kaͤm geloffe.“—</l><lb/><l>Er nimmt ſie by der wiſe Hand,</l><lb/><l>Thut ſie nach Hauſe fuͤhre,</l><lb/><l>Zun ihrem erſte Braͤutigam,</l><lb/><l>Wienes ſi thut gebuͤhre.</l><lb/><l>Er klopfet a der Thuͤre a</l><lb/><l>Mit ungehoͤfligem Herze,</l><lb/><l>Der Junge haͤtt ihm aufgethan,</l><lb/><l>In d'Stube thaͤt er ſie fuͤhre.</l><lb/><l>Er wuͤnſcht dem Hochzeiter e guti Zeit</l><lb/><l>Mit ungehoͤflichem Herze:</l><lb/><l>Do bring i eueri Liebi hai</l><lb/><l>Wohl us der kuͤhligen Erde.“—</l><lb/><l>Der Hochzeiter verſchrikt, fallt in Ohmacht,</l><lb/><l>Und ſtirbt au no i der ſelbige Nacht</l><lb/><l>Empfindet ſie Weh und Schmerze.</l><lb/><l>Izt wartet ſie none halbes Jahr,</l><lb/><l>So lieſſet ſi das neue Paar</l><lb/><l>Druf no der Kilche fuͤhre.</l><lb/><l>Und das iſt ein ſeltami Eh</l><lb/><l>Wo dieſe drey Perſone,</l><lb/></lg></lg></div></div></body></text></TEI>
[301/0313]
Die Tode thut ſi richten auf,
Sie ſtellt ſie uf die Erde,
„Ach Gott! ach Gott! warum bin i do!
Wer thut mi izt erquaͤle?!“ —
Der Faͤrber ſprach: „Kennt ihr mi nit,
Der eu das Goldſtuͤck haͤtt gebe,
Wienihr mir haͤnd ſo treuiglich,
Wienihr mir haͤnd verſproche,
Ihr woͤllet no warte dry vier Johr,
Bis daß ih wieder kaͤm geloffe.“ —
Er nimmt ſie by der wiſe Hand,
Thut ſie nach Hauſe fuͤhre,
Zun ihrem erſte Braͤutigam,
Wienes ſi thut gebuͤhre.
Er klopfet a der Thuͤre a
Mit ungehoͤfligem Herze,
Der Junge haͤtt ihm aufgethan,
In d'Stube thaͤt er ſie fuͤhre.
Er wuͤnſcht dem Hochzeiter e guti Zeit
Mit ungehoͤflichem Herze:
Do bring i eueri Liebi hai
Wohl us der kuͤhligen Erde.“ —
Der Hochzeiter verſchrikt, fallt in Ohmacht,
Und ſtirbt au no i der ſelbige Nacht
Empfindet ſie Weh und Schmerze.
Izt wartet ſie none halbes Jahr,
So lieſſet ſi das neue Paar
Druf no der Kilche fuͤhre.
Und das iſt ein ſeltami Eh
Wo dieſe drey Perſone,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Arnim, Achim von; Brentano, Clemens: Des Knaben Wunderhorn. Bd. 2. Heidelberg, 1808, S. 301. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn02_1808/313>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.