Anzengruber, Ludwig: Der G'wissenswurm. Wien, 1874.
ehrlich von vor'n wieder anheb'n, wann Dir nur taugen möcht. Liesl. Wer weiß, ob's mir net taugt. Wastl. Aber Liesl, neamer für'n Narren halten. Liesl. Aber Wastl, wie wurd denn dös sein kinna, Du bist ja hizt so viel g'scheidt. Wastl. Na, Dir is mer's leicht net g'nug. Aber red'n laß' no mit Dir d'rüber nach'm Feierabend. Liesl. Wohl, wohl. Wastl. Wo b'stellst mich denn hin? Liesl. Weißt's ja eh -- in Mühlbach! (Die in der kommenden Scene Auftretenden werden hier sichtbar.) Wastl. O Du Unend. dös zahlst mer -- (Will sie an sich ziehen und küßen.) Liesl (wehrt ihn ab). A Ruh gibst. Eine hob' ich Dir schon versprochen -- d'Zweite verdienst hizt -- (hat ihn gegen den Heu- schober und in die Enge getrieben.) Zaltag ist! Wastl (wehrt sich). Aber nöt vor dö Leut, Liesl! Eilfte Scene. Vorige. Knechte und Mägde, darunter Michl und Annemirl, Rosl. (Alle durch den Zaun auftretend.) Michl. Ho, Großknecht, wehr Dich! wehr Dich, sunst geht's Dir schlecht. Wastl. Halts Maul! Annemirl. Je schau, schau, weiß mer's doch jetzt, warum 'n Wastel kein hiesige Dirn net ansteht, dös is sein Schatz und der kimmt von auswärts. Wastl (sieht sie von der Seite an). Besser a Dirn kimmt von auswärts, als sie geht nach einwärts, dös steht net schön. Rosl. No, no, Wastl, richtig is net mit Dir, hast ver- gessen, daß Mittag is? Wir sein Alle schon abg'futtert, hab' Dir dein Essen af d'Seit g'stellt. Wastl. Ich frag nach kein'm Essen. Han Liesl, magst Du's leicht hab'n? Hast ein weiten Weg hinter Deiner; wirst hung'rig sein. Liesl. No wann viel is, gib's her.
ehrlich von vor’n wieder anheb’n, wann Dir nur taugen möcht. Liesl. Wer weiß, ob’s mir net taugt. Waſtl. Aber Liesl, neamer für’n Narren halten. Liesl. Aber Waſtl, wie wurd denn dös ſein kinna, Du biſt ja hizt ſo viel g’ſcheidt. Waſtl. Na, Dir is mer’s leicht net g’nug. Aber red’n laß’ no mit Dir d’rüber nach’m Feierabend. Liesl. Wohl, wohl. Waſtl. Wo b’ſtellſt mich denn hin? Liesl. Weißt’s ja eh — in Mühlbach! (Die in der kommenden Scene Auftretenden werden hier ſichtbar.) Waſtl. O Du Unend. dös zahlſt mer — (Will ſie an ſich ziehen und küßen.) Liesl (wehrt ihn ab). A Ruh gibſt. Eine hob’ ich Dir ſchon verſprochen — d’Zweite verdienſt hizt — (hat ihn gegen den Heu- ſchober und in die Enge getrieben.) Zaltag iſt! Waſtl (wehrt ſich). Aber nöt vor dö Leut, Liesl! Eilfte Scene. Vorige. Knechte und Mägde, darunter Michl und Annemirl, Rosl. (Alle durch den Zaun auftretend.) Michl. Ho, Großknecht, wehr Dich! wehr Dich, ſunſt geht’s Dir ſchlecht. Waſtl. Halts Maul! Annemirl. Je ſchau, ſchau, weiß mer’s doch jetzt, warum ’n Waſtel kein hieſige Dirn net anſteht, dös is ſein Schatz und der kimmt von auswärts. Waſtl (ſieht ſie von der Seite an). Beſſer a Dirn kimmt von auswärts, als ſie geht nach einwärts, dös ſteht net ſchön. Rosl. No, no, Waſtl, richtig is net mit Dir, haſt ver- geſſen, daß Mittag is? Wir ſein Alle ſchon abg’futtert, hab’ Dir dein Eſſen af d’Seit g’ſtellt. Waſtl. Ich frag nach kein’m Eſſen. Han Liesl, magſt Du’s leicht hab’n? Haſt ein weiten Weg hinter Deiner; wirſt hung’rig ſein. Liesl. No wann viel is, gib’s her. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#WAS"> <p><pb facs="#f0033" n="25"/> ehrlich von vor’n wieder anheb’n, wann Dir nur taugen<lb/> möcht.</p> </sp><lb/> <sp who="#LIE"> <speaker> <hi rendition="#b">Liesl.</hi> </speaker> <p>Wer weiß, ob’s mir net taugt.</p> </sp><lb/> <sp who="#WAS"> <speaker> <hi rendition="#b">Waſtl.</hi> </speaker> <p>Aber Liesl, neamer für’n Narren halten.</p> </sp><lb/> <sp who="#LIE"> <speaker> <hi rendition="#b">Liesl.</hi> </speaker> <p>Aber Waſtl, wie wurd denn dös ſein kinna, Du<lb/> biſt ja hizt ſo viel g’ſcheidt.</p> </sp><lb/> <sp who="#WAS"> <speaker> <hi rendition="#b">Waſtl.</hi> </speaker> <p>Na, Dir is mer’s leicht net g’nug. Aber red’n<lb/> laß’ no mit Dir d’rüber nach’m Feierabend.</p> </sp><lb/> <sp who="#LIE"> <speaker> <hi rendition="#b">Liesl.</hi> </speaker> <p>Wohl, wohl.</p> </sp><lb/> <sp who="#WAS"> <speaker> <hi rendition="#b">Waſtl.</hi> </speaker> <p>Wo b’ſtellſt mich denn hin?</p> </sp><lb/> <sp who="#LIE"> <speaker> <hi rendition="#b">Liesl.</hi> </speaker> <p>Weißt’s ja eh — in Mühlbach!</p><lb/> <stage>(Die in der kommenden Scene Auftretenden werden hier ſichtbar.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#WAS"> <speaker> <hi rendition="#b">Waſtl.</hi> </speaker> <p>O Du Unend. dös zahlſt mer —</p> <stage>(Will ſie an ſich<lb/> ziehen und küßen.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#LIE"> <speaker> <hi rendition="#b">Liesl</hi> </speaker> <stage>(wehrt ihn ab).</stage> <p>A Ruh gibſt. Eine hob’ ich Dir ſchon<lb/> verſprochen — d’Zweite verdienſt hizt —</p> <stage>(hat ihn gegen den Heu-<lb/> ſchober und in die Enge getrieben.)</stage> <p>Zaltag iſt!</p> </sp><lb/> <sp who="#WAS"> <speaker> <hi rendition="#b">Waſtl</hi> </speaker> <stage>(wehrt ſich).</stage> <p>Aber nöt vor dö Leut, Liesl!</p> </sp> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">Eilfte Scene.</hi> </head><lb/> <stage><hi rendition="#b">Vorige. Knechte</hi> und <hi rendition="#b">Mägde,</hi> darunter <hi rendition="#b">Michl</hi> und <hi rendition="#b">Annemirl, Rosl.</hi></stage><lb/> <stage>(Alle durch den Zaun auftretend.)</stage><lb/> <sp who="#MIC"> <speaker> <hi rendition="#b">Michl.</hi> </speaker> <p>Ho, Großknecht, wehr Dich! wehr Dich, ſunſt<lb/> geht’s Dir ſchlecht.</p> </sp><lb/> <sp who="#WAS"> <speaker> <hi rendition="#b">Waſtl.</hi> </speaker> <p>Halts Maul!</p> </sp><lb/> <sp who="#ANN"> <speaker> <hi rendition="#b">Annemirl.</hi> </speaker> <p>Je ſchau, ſchau, weiß mer’s doch jetzt, warum ’n<lb/> Waſtel kein hieſige Dirn net anſteht, dös is ſein Schatz und<lb/> der kimmt von auswärts.</p> </sp><lb/> <sp who="#WAS"> <speaker> <hi rendition="#b">Waſtl</hi> </speaker> <stage>(ſieht ſie von der Seite an).</stage> <p>Beſſer a Dirn kimmt von<lb/> auswärts, als ſie geht nach einwärts, dös ſteht net ſchön.</p> </sp><lb/> <sp who="#ROS"> <speaker> <hi rendition="#b">Rosl.</hi> </speaker> <p>No, no, Waſtl, richtig is net mit Dir, haſt ver-<lb/> geſſen, daß Mittag is? Wir ſein Alle ſchon abg’futtert, hab’<lb/> Dir dein Eſſen af d’Seit g’ſtellt.</p> </sp><lb/> <sp who="#WAS"> <speaker> <hi rendition="#b">Waſtl.</hi> </speaker> <p>Ich frag nach kein’m Eſſen. Han Liesl, magſt<lb/> Du’s leicht hab’n? Haſt ein weiten Weg hinter Deiner; wirſt<lb/> hung’rig ſein.</p> </sp><lb/> <sp who="#LIE"> <speaker> <hi rendition="#b">Liesl.</hi> </speaker> <p>No wann viel is, gib’s her.</p> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [25/0033]
ehrlich von vor’n wieder anheb’n, wann Dir nur taugen
möcht.
Liesl. Wer weiß, ob’s mir net taugt.
Waſtl. Aber Liesl, neamer für’n Narren halten.
Liesl. Aber Waſtl, wie wurd denn dös ſein kinna, Du
biſt ja hizt ſo viel g’ſcheidt.
Waſtl. Na, Dir is mer’s leicht net g’nug. Aber red’n
laß’ no mit Dir d’rüber nach’m Feierabend.
Liesl. Wohl, wohl.
Waſtl. Wo b’ſtellſt mich denn hin?
Liesl. Weißt’s ja eh — in Mühlbach!
(Die in der kommenden Scene Auftretenden werden hier ſichtbar.)
Waſtl. O Du Unend. dös zahlſt mer — (Will ſie an ſich
ziehen und küßen.)
Liesl (wehrt ihn ab). A Ruh gibſt. Eine hob’ ich Dir ſchon
verſprochen — d’Zweite verdienſt hizt — (hat ihn gegen den Heu-
ſchober und in die Enge getrieben.) Zaltag iſt!
Waſtl (wehrt ſich). Aber nöt vor dö Leut, Liesl!
Eilfte Scene.
Vorige. Knechte und Mägde, darunter Michl und Annemirl, Rosl.
(Alle durch den Zaun auftretend.)
Michl. Ho, Großknecht, wehr Dich! wehr Dich, ſunſt
geht’s Dir ſchlecht.
Waſtl. Halts Maul!
Annemirl. Je ſchau, ſchau, weiß mer’s doch jetzt, warum ’n
Waſtel kein hieſige Dirn net anſteht, dös is ſein Schatz und
der kimmt von auswärts.
Waſtl (ſieht ſie von der Seite an). Beſſer a Dirn kimmt von
auswärts, als ſie geht nach einwärts, dös ſteht net ſchön.
Rosl. No, no, Waſtl, richtig is net mit Dir, haſt ver-
geſſen, daß Mittag is? Wir ſein Alle ſchon abg’futtert, hab’
Dir dein Eſſen af d’Seit g’ſtellt.
Waſtl. Ich frag nach kein’m Eſſen. Han Liesl, magſt
Du’s leicht hab’n? Haſt ein weiten Weg hinter Deiner; wirſt
hung’rig ſein.
Liesl. No wann viel is, gib’s her.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |