Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Andreas-Salome, Lou: Fenitschka. Eine Ausschweifung. Stuttgart, 1898.

Bild:
<< vorherige Seite

sollst gar nicht so übereilt -- du sollst dir Zeit lassen,
-- prüfen --; nur mir von der Seele sprechen mußt ich
es gegen dich --"

Er brach ab, weil im anstoßenden Wartezimmer eine
Thür knarrte; ein leichtes Geräusch, wie von einem Stock,
der den Boden berührte, wurde hörbar.

Benno blickte unruhig auf die kleine Standuhr auf
dem Kaminsims.

"Unmöglich kommt sie so früh," murmelte er ver¬
wirrt, "ich habe ihr doch gestern abend die Stunde
genannt."

Doch schon pochte es leise, und er öffnete die Thür
ins Wartezimmer. Vor ihm, ganz hell vor Freude, Er¬
wartung und Ungeduld, stand die kleine Baronesse.

Sie begrüßte mich wie eine alte Bekannte, ohne
irgend etwas von der Benommenheit zu merken, worin
sie Benno und mich vorfand; sie war dazu selbst zu
benommen.

"Wir sind gestern schon ganz schnell die besten
Freunde geworden," erklärte ich Benno, der ihr den
Krückstock aus der Hand nahm und ihr den bequemsten
Sessel heranrückte.

"Das wundert mich gar nicht," erwiderte er mit
der ruhigen und beruhigenden Stimme, die er als Arzt
zur Verfügung zu haben schien, wie eine bereitliegende
Maske, "du würdest auch in ganz Brieg schwerlich einen
zweiten Menschen finden, mit dem du so gut zusammen¬
paßt, wie die Baronesse Daniela."

"Nicht in allem!" sagte die kleine Verwachsene lä¬
chelnd, "man dürfte uns zum Beispiel schon nicht zusammen

ſollſt gar nicht ſo übereilt — du ſollſt dir Zeit laſſen,
— prüfen —; nur mir von der Seele ſprechen mußt ich
es gegen dich —“

Er brach ab, weil im anſtoßenden Wartezimmer eine
Thür knarrte; ein leichtes Geräuſch, wie von einem Stock,
der den Boden berührte, wurde hörbar.

Benno blickte unruhig auf die kleine Standuhr auf
dem Kaminſims.

„Unmöglich kommt ſie ſo früh,“ murmelte er ver¬
wirrt, „ich habe ihr doch geſtern abend die Stunde
genannt.“

Doch ſchon pochte es leiſe, und er öffnete die Thür
ins Wartezimmer. Vor ihm, ganz hell vor Freude, Er¬
wartung und Ungeduld, ſtand die kleine Baroneſſe.

Sie begrüßte mich wie eine alte Bekannte, ohne
irgend etwas von der Benommenheit zu merken, worin
ſie Benno und mich vorfand; ſie war dazu ſelbſt zu
benommen.

„Wir ſind geſtern ſchon ganz ſchnell die beſten
Freunde geworden,“ erklärte ich Benno, der ihr den
Krückſtock aus der Hand nahm und ihr den bequemſten
Seſſel heranrückte.

„Das wundert mich gar nicht,“ erwiderte er mit
der ruhigen und beruhigenden Stimme, die er als Arzt
zur Verfügung zu haben ſchien, wie eine bereitliegende
Maske, „du würdeſt auch in ganz Brieg ſchwerlich einen
zweiten Menſchen finden, mit dem du ſo gut zuſammen¬
paßt, wie die Baroneſſe Daniela.“

„Nicht in allem!“ ſagte die kleine Verwachſene lä¬
chelnd, „man dürfte uns zum Beiſpiel ſchon nicht zuſammen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0159" n="155"/><fw type="pageNum" place="top">&#x2014; 155 &#x2014;<lb/></fw>&#x017F;oll&#x017F;t gar nicht &#x017F;o übereilt &#x2014; du &#x017F;oll&#x017F;t dir Zeit la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
&#x2014; prüfen &#x2014;; nur mir von der Seele &#x017F;prechen mußt ich<lb/>
es gegen dich &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er brach ab, weil im an&#x017F;toßenden Wartezimmer eine<lb/>
Thür knarrte; ein leichtes Geräu&#x017F;ch, wie von einem Stock,<lb/>
der den Boden berührte, wurde hörbar.</p><lb/>
        <p>Benno blickte unruhig auf die kleine Standuhr auf<lb/>
dem Kamin&#x017F;ims.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Unmöglich kommt &#x017F;ie &#x017F;o früh,&#x201C; murmelte er ver¬<lb/>
wirrt, &#x201E;ich habe ihr doch ge&#x017F;tern abend die Stunde<lb/>
genannt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Doch &#x017F;chon pochte es lei&#x017F;e, und er öffnete die Thür<lb/>
ins Wartezimmer. Vor ihm, ganz hell vor Freude, Er¬<lb/>
wartung und Ungeduld, &#x017F;tand die kleine Barone&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
        <p>Sie begrüßte mich wie eine alte Bekannte, ohne<lb/>
irgend etwas von der Benommenheit zu merken, worin<lb/>
&#x017F;ie Benno und mich vorfand; &#x017F;ie war dazu &#x017F;elb&#x017F;t zu<lb/>
benommen.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wir &#x017F;ind ge&#x017F;tern &#x017F;chon ganz &#x017F;chnell die be&#x017F;ten<lb/>
Freunde geworden,&#x201C; erklärte ich Benno, der ihr den<lb/>
Krück&#x017F;tock aus der Hand nahm und ihr den bequem&#x017F;ten<lb/>
Se&#x017F;&#x017F;el heranrückte.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das wundert mich gar nicht,&#x201C; erwiderte er mit<lb/>
der ruhigen und beruhigenden Stimme, die er als Arzt<lb/>
zur Verfügung zu haben &#x017F;chien, wie eine bereitliegende<lb/>
Maske, &#x201E;du würde&#x017F;t auch in ganz Brieg &#x017F;chwerlich einen<lb/>
zweiten Men&#x017F;chen finden, mit dem du &#x017F;o gut zu&#x017F;ammen¬<lb/>
paßt, wie die Barone&#x017F;&#x017F;e Daniela.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nicht in allem!&#x201C; &#x017F;agte die kleine Verwach&#x017F;ene lä¬<lb/>
chelnd, &#x201E;man dürfte uns zum Bei&#x017F;piel &#x017F;chon nicht zu&#x017F;ammen<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[155/0159] — 155 — ſollſt gar nicht ſo übereilt — du ſollſt dir Zeit laſſen, — prüfen —; nur mir von der Seele ſprechen mußt ich es gegen dich —“ Er brach ab, weil im anſtoßenden Wartezimmer eine Thür knarrte; ein leichtes Geräuſch, wie von einem Stock, der den Boden berührte, wurde hörbar. Benno blickte unruhig auf die kleine Standuhr auf dem Kaminſims. „Unmöglich kommt ſie ſo früh,“ murmelte er ver¬ wirrt, „ich habe ihr doch geſtern abend die Stunde genannt.“ Doch ſchon pochte es leiſe, und er öffnete die Thür ins Wartezimmer. Vor ihm, ganz hell vor Freude, Er¬ wartung und Ungeduld, ſtand die kleine Baroneſſe. Sie begrüßte mich wie eine alte Bekannte, ohne irgend etwas von der Benommenheit zu merken, worin ſie Benno und mich vorfand; ſie war dazu ſelbſt zu benommen. „Wir ſind geſtern ſchon ganz ſchnell die beſten Freunde geworden,“ erklärte ich Benno, der ihr den Krückſtock aus der Hand nahm und ihr den bequemſten Seſſel heranrückte. „Das wundert mich gar nicht,“ erwiderte er mit der ruhigen und beruhigenden Stimme, die er als Arzt zur Verfügung zu haben ſchien, wie eine bereitliegende Maske, „du würdeſt auch in ganz Brieg ſchwerlich einen zweiten Menſchen finden, mit dem du ſo gut zuſammen¬ paßt, wie die Baroneſſe Daniela.“ „Nicht in allem!“ ſagte die kleine Verwachſene lä¬ chelnd, „man dürfte uns zum Beiſpiel ſchon nicht zuſammen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/andreas_fenitschka_1898
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/andreas_fenitschka_1898/159
Zitationshilfe: Andreas-Salome, Lou: Fenitschka. Eine Ausschweifung. Stuttgart, 1898, S. 155. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/andreas_fenitschka_1898/159>, abgerufen am 23.11.2024.