Aus Erbarmen für meine Pferde mußte ich aus dem Wagen springen."
"Was führte Excellenz nach Tegel?"
"Sein expresser Auftrag."
"Napoleon sollte dies unbedeutende Dorf kennen?"
"Im Kreise der Kaiserin war von der Stael die Rede gewesen, Madame Josephine suchte sie zu ver¬ theidigen gegen den sprudelnden Zorn ihres Ge¬ mahls -- unter uns, Napoleon ist darin etwas kleinlich -- dabei kam man auf ihre Studien in Deutschland, auf Herrn von Goethe, der ein roman¬ tischer Poet und Minister zugleich sei, was Napoleon wieder nicht begriff, auf ein didaktisches oder dra¬ matisches Poem desselben, Doctor Faust, auf die Illustra¬ tion eines Hexensabbats, ich glaube Walpurgisnacht, wo ein Vers vorkommt, der ja wohl heißt: Und dennoch spukt's in Tegel! Irgend ein Germanomane muß wohl in der kleinen Societät gewesen sein, wie dem nun sei, der Kaiser ließ sich die Worte übersetzen und erklären. Das Spuken kann er nicht leiden, er meinte, es spuke überall in Deutschland, warum in dem Orte, von dem man ihm gesagt, daß er dicht bei Berlin liegt, was das zu bedeuten habe, was Tegel sei? Kurz, das Ende vom Liede, eine Anfrage an mich, ein Befehl, an Ort und Stelle zu untersuchen und zu berichten."
"Und Sie entdeckten nur den stillen Ruhesitz des großen Gelehrten, der wohl nicht auf den Cordilleres
Aus Erbarmen für meine Pferde mußte ich aus dem Wagen ſpringen.“
„Was führte Excellenz nach Tegel?“
„Sein expreſſer Auftrag.“
„Napoleon ſollte dies unbedeutende Dorf kennen?“
„Im Kreiſe der Kaiſerin war von der Stael die Rede geweſen, Madame Joſephine ſuchte ſie zu ver¬ theidigen gegen den ſprudelnden Zorn ihres Ge¬ mahls — unter uns, Napoleon iſt darin etwas kleinlich — dabei kam man auf ihre Studien in Deutſchland, auf Herrn von Goethe, der ein roman¬ tiſcher Poet und Miniſter zugleich ſei, was Napoleon wieder nicht begriff, auf ein didaktiſches oder dra¬ matiſches Poem deſſelben, Doctor Fauſt, auf die Illuſtra¬ tion eines Hexenſabbats, ich glaube Walpurgisnacht, wo ein Vers vorkommt, der ja wohl heißt: Und dennoch ſpukt's in Tegel! Irgend ein Germanomane muß wohl in der kleinen Societät geweſen ſein, wie dem nun ſei, der Kaiſer ließ ſich die Worte überſetzen und erklären. Das Spuken kann er nicht leiden, er meinte, es ſpuke überall in Deutſchland, warum in dem Orte, von dem man ihm geſagt, daß er dicht bei Berlin liegt, was das zu bedeuten habe, was Tegel ſei? Kurz, das Ende vom Liede, eine Anfrage an mich, ein Befehl, an Ort und Stelle zu unterſuchen und zu berichten.“
„Und Sie entdeckten nur den ſtillen Ruheſitz des großen Gelehrten, der wohl nicht auf den Cordilleres
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0113"n="103"/>
Aus Erbarmen für meine Pferde mußte ich aus dem<lb/>
Wagen ſpringen.“</p><lb/><p>„Was führte Excellenz nach Tegel?“</p><lb/><p>„Sein expreſſer Auftrag.“</p><lb/><p>„Napoleon ſollte dies unbedeutende Dorf kennen?“</p><lb/><p>„Im Kreiſe der Kaiſerin war von der Stael die<lb/>
Rede geweſen, Madame Joſephine ſuchte ſie zu ver¬<lb/>
theidigen gegen den ſprudelnden Zorn ihres Ge¬<lb/>
mahls — unter uns, Napoleon iſt darin etwas<lb/>
kleinlich — dabei kam man auf ihre Studien in<lb/>
Deutſchland, auf Herrn von Goethe, der ein roman¬<lb/>
tiſcher Poet und Miniſter zugleich ſei, was Napoleon<lb/>
wieder nicht begriff, auf ein didaktiſches oder dra¬<lb/>
matiſches Poem deſſelben, Doctor Fauſt, auf die Illuſtra¬<lb/>
tion eines Hexenſabbats, ich glaube Walpurgisnacht,<lb/>
wo ein Vers vorkommt, der ja wohl heißt:<lb/><hirendition="#c">Und dennoch ſpukt's in Tegel!</hi><lb/>
Irgend ein Germanomane muß wohl in der kleinen<lb/>
Societät geweſen ſein, wie dem nun ſei, der Kaiſer<lb/>
ließ ſich die Worte überſetzen und erklären. Das<lb/>
Spuken kann er nicht leiden, er meinte, es ſpuke<lb/>
überall in Deutſchland, warum in dem Orte, von<lb/>
dem man ihm geſagt, daß er dicht bei Berlin liegt,<lb/>
was das zu bedeuten habe, was Tegel ſei? Kurz,<lb/>
das Ende vom Liede, eine Anfrage an mich, ein<lb/>
Befehl, an Ort und Stelle zu unterſuchen und zu<lb/>
berichten.“</p><lb/><p>„Und Sie entdeckten nur den ſtillen Ruheſitz des<lb/>
großen Gelehrten, der wohl nicht auf den Cordilleres<lb/></p></div></body></text></TEI>
[103/0113]
Aus Erbarmen für meine Pferde mußte ich aus dem
Wagen ſpringen.“
„Was führte Excellenz nach Tegel?“
„Sein expreſſer Auftrag.“
„Napoleon ſollte dies unbedeutende Dorf kennen?“
„Im Kreiſe der Kaiſerin war von der Stael die
Rede geweſen, Madame Joſephine ſuchte ſie zu ver¬
theidigen gegen den ſprudelnden Zorn ihres Ge¬
mahls — unter uns, Napoleon iſt darin etwas
kleinlich — dabei kam man auf ihre Studien in
Deutſchland, auf Herrn von Goethe, der ein roman¬
tiſcher Poet und Miniſter zugleich ſei, was Napoleon
wieder nicht begriff, auf ein didaktiſches oder dra¬
matiſches Poem deſſelben, Doctor Fauſt, auf die Illuſtra¬
tion eines Hexenſabbats, ich glaube Walpurgisnacht,
wo ein Vers vorkommt, der ja wohl heißt:
Und dennoch ſpukt's in Tegel!
Irgend ein Germanomane muß wohl in der kleinen
Societät geweſen ſein, wie dem nun ſei, der Kaiſer
ließ ſich die Worte überſetzen und erklären. Das
Spuken kann er nicht leiden, er meinte, es ſpuke
überall in Deutſchland, warum in dem Orte, von
dem man ihm geſagt, daß er dicht bei Berlin liegt,
was das zu bedeuten habe, was Tegel ſei? Kurz,
das Ende vom Liede, eine Anfrage an mich, ein
Befehl, an Ort und Stelle zu unterſuchen und zu
berichten.“
„Und Sie entdeckten nur den ſtillen Ruheſitz des
großen Gelehrten, der wohl nicht auf den Cordilleres
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Alexis, Willibald: Ruhe ist die erste Bürgerpflicht oder Vor fünfzig Jahren. Bd. 2. Berlin, 1852, S. 103. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe02_1852/113>, abgerufen am 01.08.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.