Albertinus, Aegidius: Der Landtstörtzer: Gusman von Alfarche oder Picaro genannt. Bd. 1. München, 1615.Der Landtstörtzer. Antwort. Schreiben für ein X ein V. für ein Kalb ein ter
Der Landtſtoͤꝛtzer. Antwort. Schreiben fuͤr ein X ein V. fuͤr ein Kalb ein ter
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0442" n="420"/> <fw place="top" type="header">Der Landtſtoͤꝛtzer.</fw><lb/> <div n="3"> <head>Antwort.</head><lb/> <p>Schreiben fuͤr ein <hi rendition="#aq">X</hi> ein <hi rendition="#aq">V.</hi> fuͤr ein Kalb ein<lb/> Kuh/ alſo gehts zu. Weil dañ mein Gericht-<lb/> ſchreiberey mich gleichfals vil gekoſt hatte/ ſo<lb/> machte ich mirs waidlich zu nutz/ ich ſchinde-<lb/> te vnd ſchabte ohne alles Gewiſſen noch anſe-<lb/> hen der Perſonen/ ſchrib ſo gar ein <hi rendition="#aq">X.</hi> fuͤr ein<lb/><hi rendition="#aq">V.</hi> ertraͤnckte mein Seel im Dintefaß/ vnnd<lb/> machte es dermaſſen grob vnnd vnleidenlich/<lb/> daß letztlichen der Geitz den Sack zerriſſen/<lb/> vnd man mich deß dienſts entſetzte/ An diſem<lb/> allem war nun ich ſelbſt vnd mein Gottloſig-<lb/> keit ſchuldig/ dann ich hatte Gott nit voꝛ Au-<lb/> gen/ bettete vnd beichtete ſelten/ vnd wann ich<lb/> ſchon bißweilen beichtete/ ſo ſuchte ich doch<lb/> einen ſolchen frommen Beichtuatter/ der fein<lb/> liderlich mit mir hindurch ging/ dann man<lb/> findt Beichtuaͤtter/ welche ſehr groſſe <hi rendition="#aq">abſo-<lb/> lutores,</hi> Ablaßſprecher vnnd den Schuſtern<lb/> gleich ſeind/ dann wie die Schuſter vns pfle-<lb/> gen zu vberꝛeden/ daß die Schuch/ welche ſie<lb/> vns gemacht haben/ treflich wol anſtehen/ wir<lb/> aber am beſten empfinden/ wann vnnd wo ſie<lb/> vns drucken/ alſo pflegen etliche Beichtuaͤt-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ter</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [420/0442]
Der Landtſtoͤꝛtzer.
Antwort.
Schreiben fuͤr ein X ein V. fuͤr ein Kalb ein
Kuh/ alſo gehts zu. Weil dañ mein Gericht-
ſchreiberey mich gleichfals vil gekoſt hatte/ ſo
machte ich mirs waidlich zu nutz/ ich ſchinde-
te vnd ſchabte ohne alles Gewiſſen noch anſe-
hen der Perſonen/ ſchrib ſo gar ein X. fuͤr ein
V. ertraͤnckte mein Seel im Dintefaß/ vnnd
machte es dermaſſen grob vnnd vnleidenlich/
daß letztlichen der Geitz den Sack zerriſſen/
vnd man mich deß dienſts entſetzte/ An diſem
allem war nun ich ſelbſt vnd mein Gottloſig-
keit ſchuldig/ dann ich hatte Gott nit voꝛ Au-
gen/ bettete vnd beichtete ſelten/ vnd wann ich
ſchon bißweilen beichtete/ ſo ſuchte ich doch
einen ſolchen frommen Beichtuatter/ der fein
liderlich mit mir hindurch ging/ dann man
findt Beichtuaͤtter/ welche ſehr groſſe abſo-
lutores, Ablaßſprecher vnnd den Schuſtern
gleich ſeind/ dann wie die Schuſter vns pfle-
gen zu vberꝛeden/ daß die Schuch/ welche ſie
vns gemacht haben/ treflich wol anſtehen/ wir
aber am beſten empfinden/ wann vnnd wo ſie
vns drucken/ alſo pflegen etliche Beichtuaͤt-
ter
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615/442 |
Zitationshilfe: | Albertinus, Aegidius: Der Landtstörtzer: Gusman von Alfarche oder Picaro genannt. Bd. 1. München, 1615, S. 420. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615/442>, abgerufen am 16.07.2024. |