Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.

Bild:
<< vorherige Seite
Ehren-Gedächtniß.

DEUM. HIC, UT VERBO EXPEDIAM, JOSE-
PHUS EST PATRIARCHA. ILLAE MAGNI
JACOBI DELICIAE, ILLUD INFERIORUM PA-
TRIARCHARUM DECUS, ILLUD COLUMEN
ET FIRMAMENTUM POPULI DEI, - - IL-
LE CONSULTUS, ET INTERPRES SECRE-
TORUM DEI, - - IN AEGYPTO MOR-
TUUS, HOCCE LOCULO CONDITUS ANNO
MUNDI M M CCC XCIX - - IN
CHANANITIDEM TRANSLATUS, DENI-
QUE - - CUM CHRISTO, UT PIE CRE-
DITUR, RESURGENS, CUM IPSO GEMINA
ORNATUS STOLA, BREVEM HUJUS AEVI
GLORIAM AETERNA COMMUTAVIT. - -

Welches alles der selige Herr Landes-Bestellte nicht weit-
läufftiger verdeutschet und auff sich appliciret haben wolte/
als wie er selbsten seinen Lebens-Lauff kurtz gefasset:


Es ist der beste Ruhm auff kurtzer Grab-Schrifft le-
sen:
Der ist im Vaterland ein ehrlich Mann gewesen.

Ehe wir von sammen gehen/ wird vonnöthen seyn/ nach
Egyptischer Weise/ eine papierene Rolle mit nachsinnlichen
Bildern bemahlet/ in gegenwärtige Särge beyzulegen/ da-
mit auch die Posterität lesen möge/ mit was vor einer Leichen-
Pracht wir unsern Joseph und Assenath bestattet haben.
Denn sie schrieben gar eigentlich auff/ wieviel vornehme Göt-
ter man hinter der Leiche hergetragen/ und wie hoch man
hierdurch das Andencken der Verstorbenen im gantzen
Lande gepriesen habe. Sie sind selbsten/ Gnädige/ Hoch-
schätzbare Anwesende
/ dieses Landes Götter und Göttin-
nen. Dero hochansehliche Gegenwart hat unsere Frey-

Herr-
Ehren-Gedaͤchtniß.

DEUM. HIC, UT VERBO EXPEDIAM, JOSE-
PHUS EST PATRIARCHA. ILLÆ MAGNI
JACOBI DELICIÆ, ILLUD INFERIORUM PA-
TRIARCHARUM DECUS, ILLUD COLUMEN
ET FIRMAMENTUM POPULI DEI, ‒ ‒ IL-
LE CONSULTUS, ET INTERPRES SECRE-
TORUM DEI, ‒ ‒ IN ÆGYPTO MOR-
TUUS, HOCCE LOCULO CONDITUS ANNO
MUNDI M M CCC XCIX ‒ ‒ IN
CHANANITIDEM TRANSLATUS, DENI-
QUE ‒ ‒ CUM CHRISTO, UT PIE CRE-
DITUR, RESURGENS, CUM IPSO GEMINA
ORNATUS STOLA, BREVEM HUJUS ÆVI
GLORIAM ÆTERNA COMMUTAVIT. ‒ ‒

Welches alles der ſelige Herr Landes-Beſtellte nicht weit-
laͤufftiger verdeutſchet und auff ſich appliciret haben wolte/
als wie er ſelbſten ſeinen Lebens-Lauff kurtz gefaſſet:


Es iſt der beſte Ruhm auff kurtzer Grab-Schrifft le-
ſen:
Der iſt im Vaterland ein ehrlich Mann geweſen.

Ehe wir von ſammen gehen/ wird vonnoͤthen ſeyn/ nach
Egyptiſcher Weiſe/ eine papierene Rolle mit nachſinnlichen
Bildern bemahlet/ in gegenwaͤrtige Saͤrge beyzulegen/ da-
mit auch die Poſterität leſen moͤge/ mit was vor einer Leichen-
Pracht wir unſern Joſeph und Aſſenath beſtattet haben.
Denn ſie ſchrieben gar eigentlich auff/ wieviel vornehme Goͤt-
ter man hinter der Leiche hergetragen/ und wie hoch man
hierdurch das Andencken der Verſtorbenen im gantzen
Lande geprieſen habe. Sie ſind ſelbſten/ Gnaͤdige/ Hoch-
ſchaͤtzbare Anweſende
/ dieſes Landes Goͤtter und Goͤttin-
nen. Dero hochanſehliche Gegenwart hat unſere Frey-

Herr-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0049" n="29"/>
            <fw place="top" type="header">Ehren-Geda&#x0364;chtniß.</fw><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">DEUM. HIC, UT VERBO EXPEDIAM, JOSE-<lb/>
PHUS EST PATRIARCHA. ILLÆ MAGNI<lb/>
JACOBI DELICIÆ, ILLUD INFERIORUM PA-<lb/>
TRIARCHARUM DECUS, ILLUD COLUMEN<lb/>
ET FIRMAMENTUM POPULI DEI, &#x2012; &#x2012; IL-<lb/>
LE CONSULTUS, ET INTERPRES SECRE-<lb/>
TORUM DEI, &#x2012; &#x2012; IN ÆGYPTO MOR-<lb/>
TUUS, HOCCE LOCULO CONDITUS ANNO<lb/>
MUNDI M M CCC XCIX &#x2012; &#x2012; IN<lb/>
CHANANITIDEM TRANSLATUS, DENI-<lb/>
QUE &#x2012; &#x2012; CUM CHRISTO, UT PIE CRE-<lb/>
DITUR, RESURGENS, CUM IPSO GEMINA<lb/>
ORNATUS STOLA, BREVEM HUJUS ÆVI<lb/>
GLORIAM ÆTERNA COMMUTAVIT. &#x2012; &#x2012;</hi> </p><lb/>
            <p>Welches alles der &#x017F;elige Herr Landes-Be&#x017F;tellte nicht weit-<lb/>
la&#x0364;ufftiger verdeut&#x017F;chet und auff &#x017F;ich <hi rendition="#aq">applici</hi>ret haben wolte/<lb/>
als wie er &#x017F;elb&#x017F;ten &#x017F;einen Lebens-Lauff kurtz gefa&#x017F;&#x017F;et:</p><lb/>
            <cit>
              <quote>Es i&#x017F;t der be&#x017F;te Ruhm auff kurtzer Grab-Schrifft le-<lb/><hi rendition="#c">&#x017F;en:</hi><lb/><hi rendition="#fr">Der i&#x017F;t im Vaterland ein ehrlich Mann gewe&#x017F;en.</hi></quote>
            </cit><lb/>
            <p>Ehe wir von &#x017F;ammen gehen/ wird vonno&#x0364;then &#x017F;eyn/ nach<lb/>
Egypti&#x017F;cher Wei&#x017F;e/ eine papierene Rolle mit nach&#x017F;innlichen<lb/>
Bildern bemahlet/ in gegenwa&#x0364;rtige Sa&#x0364;rge beyzulegen/ da-<lb/>
mit auch die <hi rendition="#aq">Po&#x017F;terität</hi> le&#x017F;en mo&#x0364;ge/ mit was vor einer Leichen-<lb/>
Pracht wir un&#x017F;ern Jo&#x017F;eph und A&#x017F;&#x017F;enath be&#x017F;tattet haben.<lb/>
Denn &#x017F;ie &#x017F;chrieben gar eigentlich auff/ wieviel vornehme Go&#x0364;t-<lb/>
ter man hinter der Leiche hergetragen/ und wie hoch man<lb/>
hierdurch das Andencken der Ver&#x017F;torbenen im gantzen<lb/>
Lande geprie&#x017F;en habe. Sie &#x017F;ind &#x017F;elb&#x017F;ten/ <hi rendition="#fr">Gna&#x0364;dige/ Hoch-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzbare Anwe&#x017F;ende</hi>/ die&#x017F;es Landes Go&#x0364;tter und Go&#x0364;ttin-<lb/>
nen. Dero hochan&#x017F;ehliche Gegenwart hat un&#x017F;ere Frey-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Herr-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[29/0049] Ehren-Gedaͤchtniß. DEUM. HIC, UT VERBO EXPEDIAM, JOSE- PHUS EST PATRIARCHA. ILLÆ MAGNI JACOBI DELICIÆ, ILLUD INFERIORUM PA- TRIARCHARUM DECUS, ILLUD COLUMEN ET FIRMAMENTUM POPULI DEI, ‒ ‒ IL- LE CONSULTUS, ET INTERPRES SECRE- TORUM DEI, ‒ ‒ IN ÆGYPTO MOR- TUUS, HOCCE LOCULO CONDITUS ANNO MUNDI M M CCC XCIX ‒ ‒ IN CHANANITIDEM TRANSLATUS, DENI- QUE ‒ ‒ CUM CHRISTO, UT PIE CRE- DITUR, RESURGENS, CUM IPSO GEMINA ORNATUS STOLA, BREVEM HUJUS ÆVI GLORIAM ÆTERNA COMMUTAVIT. ‒ ‒ Welches alles der ſelige Herr Landes-Beſtellte nicht weit- laͤufftiger verdeutſchet und auff ſich appliciret haben wolte/ als wie er ſelbſten ſeinen Lebens-Lauff kurtz gefaſſet: Es iſt der beſte Ruhm auff kurtzer Grab-Schrifft le- ſen: Der iſt im Vaterland ein ehrlich Mann geweſen. Ehe wir von ſammen gehen/ wird vonnoͤthen ſeyn/ nach Egyptiſcher Weiſe/ eine papierene Rolle mit nachſinnlichen Bildern bemahlet/ in gegenwaͤrtige Saͤrge beyzulegen/ da- mit auch die Poſterität leſen moͤge/ mit was vor einer Leichen- Pracht wir unſern Joſeph und Aſſenath beſtattet haben. Denn ſie ſchrieben gar eigentlich auff/ wieviel vornehme Goͤt- ter man hinter der Leiche hergetragen/ und wie hoch man hierdurch das Andencken der Verſtorbenen im gantzen Lande geprieſen habe. Sie ſind ſelbſten/ Gnaͤdige/ Hoch- ſchaͤtzbare Anweſende/ dieſes Landes Goͤtter und Goͤttin- nen. Dero hochanſehliche Gegenwart hat unſere Frey- Herr-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/49
Zitationshilfe: Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 29. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/49>, abgerufen am 23.11.2024.