Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.ADONIS Blumen. Wenn der Tag ist angebrochenSo verschwindet ihr Ergötzen/ Und der Beutel bleibt geleert. Brod für fremder Thüre suchen Geht hernach viel schwerer ein: Besser ists ohn Hoffnung seyn! Flora saß auff ihrem Throne/ Bey ihr sah man die Napeen Unter tausend Blumen stehen; Loß und Glücke solten weisen/ Welch am meisten sey zu preisen: Was geschach? Die weisse Bohne Ward der Anemone. Flora rieff mit hellem Thone: Manche spürt man übel riechen/ Ob sie schön: die Veyeln kriechen/ Rosen stechen/ Liljen färben/ Nelcken welcken/ Tulpen sterben: Drum für aller Blumen Crone Gilt mir Anemone. Nord-Wind/ wenn du mir zu Hohne Mit verneutem Winter dräuest/ Schnee und Hagel um dich streuest/ Will ich zwar gedultig lassen Manche weiche Blum' erblassen/ Aber diß beding' ich/ schone Meiner Anemone. Venus mit dem zarten Sohne Kam in Garten Blumen brechen/ Hörte diese Worte sprechen/ Sagte/ daß Sylvanders Treue Bald
ADONIS Blumen. Wenn der Tag iſt angebrochenSo verſchwindet ihr Ergoͤtzen/ Und der Beutel bleibt geleert. Brod fuͤr fremder Thuͤre ſuchen Geht hernach viel ſchwerer ein: Beſſer iſts ohn Hoffnung ſeyn! Flora ſaß auff ihrem Throne/ Bey ihr ſah man die Napeen Unter tauſend Blumen ſtehen; Loß und Gluͤcke ſolten weiſen/ Welch am meiſten ſey zu preiſen: Was geſchach? Die weiſſe Bohne Ward der Anemone. Flora rieff mit hellem Thone: Manche ſpuͤrt man uͤbel riechen/ Ob ſie ſchoͤn: die Veyeln kriechen/ Roſen ſtechen/ Liljen faͤrben/ Nelcken welcken/ Tulpen ſterben: Drum fuͤr aller Blumen Crone Gilt mir Anemone. Nord-Wind/ wenn du mir zu Hohne Mit verneutem Winter draͤueſt/ Schnee und Hagel um dich ſtreueſt/ Will ich zwar gedultig laſſen Manche weiche Blum’ erblaſſen/ Aber diß beding’ ich/ ſchone Meiner Anemone. Venus mit dem zarten Sohne Kam in Garten Blumen brechen/ Hoͤrte dieſe Worte ſprechen/ Sagte/ daß Sylvanders Treue Bald
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg n="2"> <pb facs="#f0419" n="319"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">ADONIS</hi></hi> Blumen.</fw><lb/> <l>Wenn der Tag iſt angebrochen</l><lb/> <l>So verſchwindet ihr Ergoͤtzen/</l><lb/> <l>Und der Beutel bleibt geleert.</l><lb/> <l>Brod fuͤr fremder Thuͤre ſuchen</l><lb/> <l>Geht hernach viel ſchwerer ein:</l><lb/> <l>Beſſer iſts ohn Hoffnung ſeyn!</l> </lg> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <lg n="1"> <l><hi rendition="#in">F</hi>lora ſaß auff ihrem Throne/</l><lb/> <l>Bey ihr ſah man die Napeen</l><lb/> <l>Unter tauſend Blumen ſtehen;</l><lb/> <l>Loß und Gluͤcke ſolten weiſen/</l><lb/> <l>Welch am meiſten ſey zu preiſen:</l><lb/> <l>Was geſchach? Die weiſſe Bohne</l><lb/> <l>Ward der Anemone.</l> </lg><lb/> <lg n="2"> <l>Flora rieff mit hellem Thone:</l><lb/> <l>Manche ſpuͤrt man uͤbel riechen/</l><lb/> <l>Ob ſie ſchoͤn: die Veyeln kriechen/</l><lb/> <l>Roſen ſtechen/ Liljen faͤrben/</l><lb/> <l>Nelcken welcken/ Tulpen ſterben:</l><lb/> <l>Drum fuͤr aller Blumen Crone</l><lb/> <l>Gilt mir Anemone.</l> </lg><lb/> <lg n="3"> <l>Nord-Wind/ wenn du mir zu Hohne</l><lb/> <l>Mit verneutem Winter draͤueſt/</l><lb/> <l>Schnee und Hagel um dich ſtreueſt/</l><lb/> <l>Will ich zwar gedultig laſſen</l><lb/> <l>Manche weiche Blum’ erblaſſen/</l><lb/> <l>Aber diß beding’ ich/ ſchone</l><lb/> <l>Meiner Anemone.</l> </lg><lb/> <lg n="4"> <l>Venus mit dem zarten Sohne</l><lb/> <l>Kam in Garten Blumen brechen/</l><lb/> <l>Hoͤrte dieſe Worte ſprechen/</l><lb/> <l>Sagte/ daß Sylvanders Treue</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Bald</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [319/0419]
ADONIS Blumen.
Wenn der Tag iſt angebrochen
So verſchwindet ihr Ergoͤtzen/
Und der Beutel bleibt geleert.
Brod fuͤr fremder Thuͤre ſuchen
Geht hernach viel ſchwerer ein:
Beſſer iſts ohn Hoffnung ſeyn!
Flora ſaß auff ihrem Throne/
Bey ihr ſah man die Napeen
Unter tauſend Blumen ſtehen;
Loß und Gluͤcke ſolten weiſen/
Welch am meiſten ſey zu preiſen:
Was geſchach? Die weiſſe Bohne
Ward der Anemone.
Flora rieff mit hellem Thone:
Manche ſpuͤrt man uͤbel riechen/
Ob ſie ſchoͤn: die Veyeln kriechen/
Roſen ſtechen/ Liljen faͤrben/
Nelcken welcken/ Tulpen ſterben:
Drum fuͤr aller Blumen Crone
Gilt mir Anemone.
Nord-Wind/ wenn du mir zu Hohne
Mit verneutem Winter draͤueſt/
Schnee und Hagel um dich ſtreueſt/
Will ich zwar gedultig laſſen
Manche weiche Blum’ erblaſſen/
Aber diß beding’ ich/ ſchone
Meiner Anemone.
Venus mit dem zarten Sohne
Kam in Garten Blumen brechen/
Hoͤrte dieſe Worte ſprechen/
Sagte/ daß Sylvanders Treue
Bald
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/419 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 319. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/419>, abgerufen am 05.07.2024. |