Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.ADONIS Blumen. Der glückselige Blumen-Strauß. Amor selbst brach diese Blumen/ wo Aurora sammlet ein Ihre Näglein/ ihre Rosen/ die bey frühem Tages-Schein An dem blauen Himmel gläntzen/ Und ihr schönes Haubt bekräntzen. Schöne Blumen/ Preiß der Gärten/ welche Florens Hand ge- ziert/ Daß sie von so schönen Händen solten werden angerührt/ Wie beglückt seyd ihr für allen Amaranthen zu gefallen? Zwar eur Glantz wird müssen sterben in der Rimphe schönen Hand/ Aber tausend Hertzen wünschten ihnen derogleichen Stand/ Würden willig Geist und Leben Ihr zum treuen Opffer geben. War nicht diß ein schöner Garten/ der euch erst das Leben gab? Werden nicht die schönsten Finger dieser Welt euch Bahr und Grab? Wer will nicht/ wie ihr/ verderben/ Und so schönen Todes sterben! Ich lege dir mein Haubt zu deinen Füssen: Bestraffe mich/ ich will gedultig büssen/ Wofern dein Recht für schuldig kan erkennen Den/ der da liebt/ was Liebens werth zu nennen. Ach! straffet sich nicht selber mein Verbrechen? Vergehn vor Lieb/ und nichts von Liebe sprechen Ist Pein genung/ wo keine Schuld zu kennen/ Als daß man liebt/ was liebens werth zu nennen. Nachdem/ Melinde/ dir mein Seufftzen kund gemacht Ein Theil der herben Schmertzen/ Dar- R 4
ADONIS Blumen. Der gluͤckſelige Blumen-Strauß. Amor ſelbſt brach dieſe Blumen/ wo Aurora ſammlet ein Ihre Naͤglein/ ihre Roſen/ die bey fruͤhem Tages-Schein An dem blauen Himmel glaͤntzen/ Und ihr ſchoͤnes Haubt bekraͤntzen. Schoͤne Blumen/ Preiß der Gaͤrten/ welche Florens Hand ge- ziert/ Daß ſie von ſo ſchoͤnen Haͤnden ſolten werden angeruͤhrt/ Wie begluͤckt ſeyd ihr fuͤr allen Amaranthen zu gefallen? Zwar eur Glantz wird muͤſſen ſterben in der Rimphe ſchoͤnen Hand/ Aber tauſend Hertzen wuͤnſchten ihnen derogleichen Stand/ Wuͤrden willig Geiſt und Leben Ihr zum treuen Opffer geben. War nicht diß ein ſchoͤner Garten/ der euch erſt das Leben gab? Werden nicht die ſchoͤnſten Finger dieſer Welt euch Bahr und Grab? Wer will nicht/ wie ihr/ verderben/ Und ſo ſchoͤnen Todes ſterben! Ich lege dir mein Haubt zu deinen Fuͤſſen: Beſtraffe mich/ ich will gedultig buͤſſen/ Wofern dein Recht fuͤr ſchuldig kan erkennen Den/ der da liebt/ was Liebens werth zu nennen. Ach! ſtraffet ſich nicht ſelber mein Verbrechen? Vergehn vor Lieb/ und nichts von Liebe ſprechen Iſt Pein genung/ wo keine Schuld zu kennen/ Als daß man liebt/ was liebens werth zu nennen. Nachdem/ Melinde/ dir mein Seufftzen kund gemacht Ein Theil der herben Schmertzen/ Dar- R 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0363" n="263"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">ADONIS</hi></hi> Blumen.</fw><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <head> <hi rendition="#b">Der gluͤckſelige Blumen-Strauß.</hi> </head><lb/> <lg n="1"> <l><hi rendition="#in">A</hi>mor ſelbſt brach dieſe Blumen/ wo Aurora ſammlet ein</l><lb/> <l>Ihre Naͤglein/ ihre Roſen/ die bey fruͤhem Tages-Schein</l><lb/> <l>An dem blauen Himmel glaͤntzen/</l><lb/> <l>Und ihr ſchoͤnes Haubt bekraͤntzen.</l> </lg><lb/> <lg n="2"> <l>Schoͤne Blumen/ Preiß der Gaͤrten/ welche Florens Hand ge-<lb/><hi rendition="#c">ziert/</hi></l><lb/> <l>Daß ſie von ſo ſchoͤnen Haͤnden ſolten werden angeruͤhrt/</l><lb/> <l>Wie begluͤckt ſeyd ihr fuͤr allen</l><lb/> <l>Amaranthen zu gefallen?</l> </lg><lb/> <lg n="3"> <l>Zwar eur Glantz wird muͤſſen ſterben in der Rimphe ſchoͤnen<lb/><hi rendition="#c">Hand/</hi></l><lb/> <l>Aber tauſend Hertzen wuͤnſchten ihnen derogleichen Stand/</l><lb/> <l>Wuͤrden willig Geiſt und Leben</l><lb/> <l>Ihr zum treuen Opffer geben.</l> </lg><lb/> <lg n="4"> <l>War nicht diß ein ſchoͤner Garten/ der euch erſt das Leben gab?</l><lb/> <l>Werden nicht die ſchoͤnſten Finger dieſer Welt euch Bahr und<lb/><hi rendition="#c">Grab?</hi></l><lb/> <l>Wer will nicht/ wie ihr/ verderben/</l><lb/> <l>Und ſo ſchoͤnen Todes ſterben!</l> </lg> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <lg n="1"> <l><hi rendition="#in">I</hi>ch lege dir mein Haubt zu deinen Fuͤſſen:</l><lb/> <l>Beſtraffe mich/ ich will gedultig buͤſſen/</l><lb/> <l>Wofern dein Recht fuͤr ſchuldig kan erkennen</l><lb/> <l>Den/ der da liebt/ was Liebens werth zu nennen.</l> </lg><lb/> <lg n="2"> <l>Ach! ſtraffet ſich nicht ſelber mein Verbrechen?</l><lb/> <l>Vergehn vor Lieb/ und nichts von Liebe ſprechen</l><lb/> <l>Iſt Pein genung/ wo keine Schuld zu kennen/</l><lb/> <l>Als daß man liebt/ was liebens werth zu nennen.</l> </lg> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">N</hi>achdem/ Melinde/ dir mein Seufftzen kund gemacht</l><lb/> <l>Ein Theil der herben Schmertzen/</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">R 4</fw> <fw place="bottom" type="catch">Dar-</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [263/0363]
ADONIS Blumen.
Der gluͤckſelige Blumen-Strauß.
Amor ſelbſt brach dieſe Blumen/ wo Aurora ſammlet ein
Ihre Naͤglein/ ihre Roſen/ die bey fruͤhem Tages-Schein
An dem blauen Himmel glaͤntzen/
Und ihr ſchoͤnes Haubt bekraͤntzen.
Schoͤne Blumen/ Preiß der Gaͤrten/ welche Florens Hand ge-
ziert/
Daß ſie von ſo ſchoͤnen Haͤnden ſolten werden angeruͤhrt/
Wie begluͤckt ſeyd ihr fuͤr allen
Amaranthen zu gefallen?
Zwar eur Glantz wird muͤſſen ſterben in der Rimphe ſchoͤnen
Hand/
Aber tauſend Hertzen wuͤnſchten ihnen derogleichen Stand/
Wuͤrden willig Geiſt und Leben
Ihr zum treuen Opffer geben.
War nicht diß ein ſchoͤner Garten/ der euch erſt das Leben gab?
Werden nicht die ſchoͤnſten Finger dieſer Welt euch Bahr und
Grab?
Wer will nicht/ wie ihr/ verderben/
Und ſo ſchoͤnen Todes ſterben!
Ich lege dir mein Haubt zu deinen Fuͤſſen:
Beſtraffe mich/ ich will gedultig buͤſſen/
Wofern dein Recht fuͤr ſchuldig kan erkennen
Den/ der da liebt/ was Liebens werth zu nennen.
Ach! ſtraffet ſich nicht ſelber mein Verbrechen?
Vergehn vor Lieb/ und nichts von Liebe ſprechen
Iſt Pein genung/ wo keine Schuld zu kennen/
Als daß man liebt/ was liebens werth zu nennen.
Nachdem/ Melinde/ dir mein Seufftzen kund gemacht
Ein Theil der herben Schmertzen/
Dar-
R 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/363 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 263. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/363>, abgerufen am 05.07.2024. |