Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.GUARINI Was säum ich? fürcht ich mich die Straffe zu empfangen?Nur hingewagt: Ich kan ohndem nicht ärger büßen/ Als allbereit geschicht von eigenem Gewissen. Schönes und beglücktes Paar/ welchem Erd und Himmel hold/ Wenn heut alle irdsche Macht eurem Glück zu Füssen liegt/ So verehrt euch billig auch dieses Hertze voller Schuld/ Das mit aller irdschen Macht eur Gelücke vor bekriegt. Schöne Braut/ ich kan nicht leugnen/ daß/ was du geliebt/ auch mich In die Augen hat gestochen: Nunmehr aber bleibts vor dich/ Weil du dessen mehr denn ich/ mehr denn alle Nimphen/ werth. Dir ist nun der treuste Schäffer/ der das Leben hat/ be- schert: Und der Ausbund keuscher Frauen/ die iemahls die Welt geziert/ Wie ich sicher kan betheuren/ wird Mirtillen heimgeführt. Denn ich habe beyderseits auff die Probe schon gesezt/ Ihre Keuschheit/ seine Treu/ als ein Schliffstein ausge- wezt. Aber du holdselge Braut/ eh dein Zorn auf mich ausbricht/ Schaue/ bitt ich/ doch zuvor deinem Liebsten ins Gesicht; Da wirst du an meinem Theil Unvermeidligkeit der Sünden/ Deines Ortes zum Verzeihn Anlaß gnung geschrieben finden. Um so lieben Pfandes wegen laß numehr seyn frey ge- sprochen/ Was ich/ O verliebte Seele/ nur aus Lieb an dir verbro- chen. Billig ists ja/ daß die Liebe/ die dich selbsten hat entzündt/ Gnade der verübten Fehler an dem Freudentage findt. A. Ich verzeihe dir nicht nur/ sondern habe dich auch lieb: Denn ich seh den Ausgang an/ nicht den bösen Zweck und Trieb: Der
GUARINI Was ſaͤum ich? fuͤrcht ich mich die Straffe zu empfangen?Nur hingewagt: Ich kan ohndem nicht aͤrger buͤßen/ Als allbereit geſchicht von eigenem Gewiſſen. Schoͤnes und begluͤcktes Paar/ welchem Erd und Himmel hold/ Wenn heut alle irdſche Macht eurem Gluͤck zu Fuͤſſen liegt/ So verehrt euch billig auch dieſes Hertze voller Schuld/ Das mit aller irdſchen Macht eur Geluͤcke vor bekriegt. Schoͤne Braut/ ich kan nicht leugnen/ daß/ was du geliebt/ auch mich In die Augen hat geſtochen: Nunmehr aber bleibts vor dich/ Weil du deſſen mehr denn ich/ mehr denn alle Nimphen/ werth. Dir iſt nun der treuſte Schaͤffer/ der das Leben hat/ be- ſchert: Und der Ausbund keuſcher Frauen/ die iemahls die Welt geziert/ Wie ich ſicher kan betheuren/ wird Mirtillen heimgefuͤhrt. Denn ich habe beyderſeits auff die Probe ſchon geſezt/ Ihre Keuſchheit/ ſeine Treu/ als ein Schliffſtein ausge- wezt. Aber du holdſelge Braut/ eh dein Zorn auf mich ausbricht/ Schaue/ bitt ich/ doch zuvor deinem Liebſten ins Geſicht; Da wirſt du an meinem Theil Unvermeidligkeit der Suͤnden/ Deines Ortes zum Verzeihn Anlaß gnung geſchrieben finden. Um ſo lieben Pfandes wegen laß numehr ſeyn frey ge- ſprochen/ Was ich/ O verliebte Seele/ nur aus Lieb an dir verbro- chen. Billig iſts ja/ daß die Liebe/ die dich ſelbſten hat entzuͤndt/ Gnade der veruͤbten Fehler an dem Freudentage findt. A. Ich verzeihe dir nicht nur/ ſondern habe dich auch lieb: Denn ich ſeh den Ausgang an/ nicht den boͤſen Zweck und Trieb: Der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp> <p><pb facs="#f0274" n="174"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">GUARINI</hi></hi></fw><lb/> Was ſaͤum ich? fuͤrcht ich mich die Straffe zu empfangen?<lb/> Nur hingewagt: Ich kan ohndem nicht aͤrger buͤßen/<lb/> Als allbereit geſchicht von eigenem Gewiſſen.<lb/> Schoͤnes und begluͤcktes Paar/ welchem Erd und Himmel<lb/><hi rendition="#c">hold/</hi><lb/> Wenn heut alle irdſche Macht eurem Gluͤck zu Fuͤſſen<lb/><hi rendition="#c">liegt/</hi><lb/> So verehrt euch billig auch dieſes Hertze voller Schuld/<lb/> Das mit aller irdſchen Macht eur Geluͤcke vor bekriegt.<lb/> Schoͤne Braut/ ich kan nicht leugnen/ daß/ was du geliebt/<lb/><hi rendition="#c">auch mich</hi><lb/> In die Augen hat geſtochen: Nunmehr aber bleibts vor<lb/><hi rendition="#c">dich/</hi><lb/> Weil du deſſen mehr denn ich/ mehr denn alle Nimphen/<lb/><hi rendition="#c">werth.</hi><lb/> Dir iſt nun der treuſte Schaͤffer/ der das Leben hat/ be-<lb/><hi rendition="#c">ſchert:</hi><lb/> Und der Ausbund keuſcher Frauen/ die iemahls die Welt<lb/><hi rendition="#c">geziert/</hi><lb/> Wie ich ſicher kan betheuren/ wird Mirtillen heimgefuͤhrt.<lb/> Denn ich habe beyderſeits auff die Probe ſchon geſezt/<lb/> Ihre Keuſchheit/ ſeine Treu/ als ein Schliffſtein ausge-<lb/><hi rendition="#c">wezt.</hi><lb/> Aber du holdſelge Braut/ eh dein Zorn auf mich ausbricht/<lb/> Schaue/ bitt ich/ doch zuvor deinem Liebſten ins Geſicht;<lb/> Da wirſt du an meinem Theil Unvermeidligkeit der<lb/><hi rendition="#c">Suͤnden/</hi><lb/> Deines Ortes zum Verzeihn Anlaß gnung geſchrieben<lb/><hi rendition="#c">finden.</hi><lb/> Um ſo lieben Pfandes wegen laß numehr ſeyn frey ge-<lb/><hi rendition="#c">ſprochen/</hi><lb/> Was ich/ O verliebte Seele/ nur aus Lieb an dir verbro-<lb/><hi rendition="#c">chen.</hi><lb/> Billig iſts ja/ daß die Liebe/ die dich ſelbſten hat entzuͤndt/<lb/> Gnade der veruͤbten Fehler an dem Freudentage findt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Ich verzeihe dir nicht nur/ ſondern habe dich auch lieb:<lb/> Denn ich ſeh den Ausgang an/ nicht den boͤſen Zweck und<lb/><hi rendition="#c">Trieb:</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [174/0274]
GUARINI
Was ſaͤum ich? fuͤrcht ich mich die Straffe zu empfangen?
Nur hingewagt: Ich kan ohndem nicht aͤrger buͤßen/
Als allbereit geſchicht von eigenem Gewiſſen.
Schoͤnes und begluͤcktes Paar/ welchem Erd und Himmel
hold/
Wenn heut alle irdſche Macht eurem Gluͤck zu Fuͤſſen
liegt/
So verehrt euch billig auch dieſes Hertze voller Schuld/
Das mit aller irdſchen Macht eur Geluͤcke vor bekriegt.
Schoͤne Braut/ ich kan nicht leugnen/ daß/ was du geliebt/
auch mich
In die Augen hat geſtochen: Nunmehr aber bleibts vor
dich/
Weil du deſſen mehr denn ich/ mehr denn alle Nimphen/
werth.
Dir iſt nun der treuſte Schaͤffer/ der das Leben hat/ be-
ſchert:
Und der Ausbund keuſcher Frauen/ die iemahls die Welt
geziert/
Wie ich ſicher kan betheuren/ wird Mirtillen heimgefuͤhrt.
Denn ich habe beyderſeits auff die Probe ſchon geſezt/
Ihre Keuſchheit/ ſeine Treu/ als ein Schliffſtein ausge-
wezt.
Aber du holdſelge Braut/ eh dein Zorn auf mich ausbricht/
Schaue/ bitt ich/ doch zuvor deinem Liebſten ins Geſicht;
Da wirſt du an meinem Theil Unvermeidligkeit der
Suͤnden/
Deines Ortes zum Verzeihn Anlaß gnung geſchrieben
finden.
Um ſo lieben Pfandes wegen laß numehr ſeyn frey ge-
ſprochen/
Was ich/ O verliebte Seele/ nur aus Lieb an dir verbro-
chen.
Billig iſts ja/ daß die Liebe/ die dich ſelbſten hat entzuͤndt/
Gnade der veruͤbten Fehler an dem Freudentage findt.
A. Ich verzeihe dir nicht nur/ ſondern habe dich auch lieb:
Denn ich ſeh den Ausgang an/ nicht den boͤſen Zweck und
Trieb:
Der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/274 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 174. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/274>, abgerufen am 25.07.2024. |