Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.GUARINI Hätt' ich mir genügen lassen/ und mein Glück so wohl er-kannt/ So wohl wahrgenommen/ als es mir der Himmel zuge- wandt. Wie ich nun hierauff nach Argos und Mizene kommen hin/ Irdsche Gottheit angebetet/ und ihr Sclave worden bin/ Und was diese Dienstbarkeit mir gemacht vor schweres Le- ben/ Würde dir Verdruß zu hörn/ mir Beschwer zu melden/ geben. Diß sag ich einig/ daß ich Müh und Zeit verspielt/ Geschrieben und geweint/ geschwizt und Frost gefühlt/ Gelauffen und gerennt/ gestanden und gewacht/ Gelitten und verschmerzt/ bald frölich/ bald betrübt/ Bald niedrig und bald hoch/ bald groß/ bald klein geacht/ Gebraucht zu Schimpff und Ernst/ in allem ausgeübt. Ich scheute keine Müh und keinerley Gefahr/ Ich machte mich zu nichts/ indem ich alles war/ Vertauscht Ort/ Leben/ Stand/ Sinn/ Sitten und das Haar/ Mein Ungelücke nicht; das ich zulezt erkannte/ Und meine Seufftzer nach der vorgen Freyheit wandte. Nach so viel Ungemach ließ ich die stoltze Stadt/ Die Hoheit/ welche nichts als Elend in sich hat/ Begab mich zu der Ruh bey Pisa auff das Land/ Allwo ich den Mirtill selbst von der Götter Hand Mir zu besondrer Freud und Trost geschencket fand. U. Tausendmahl ist der beglückt/ der den Sinnen steckt ein Ziel/ Und das Kleine nicht verliehrt/ wenn er Grosses suchen will. C. Aber/ wer hätt ihm gedacht bey den Großen immer klein/ Wo man andre wachsen sieht/ und bey Reichen arm zu seyn? Ich vermeint' in Herren-Schlössern wohnte wahre Freund- ligkeit/ Des verhandnen Uberflusses und der Hoheit schönstes Kleid; Aber/ ach! das Widerspiel hab ich/ liebster Freund/ er- fahren/ Leute/ die dem Nahmen nach und mit Worten höfflig waren/ Aber mit den Wercken karg einem Freundschafft zu er- weisen/ Leute/
GUARINI Haͤtt’ ich mir genuͤgen laſſen/ und mein Gluͤck ſo wohl er-kannt/ So wohl wahrgenommen/ als es mir der Himmel zuge- wandt. Wie ich nun hierauff nach Argos und Mizene kommen hin/ Irdſche Gottheit angebetet/ und ihr Sclave worden bin/ Und was dieſe Dienſtbarkeit mir gemacht vor ſchweres Le- ben/ Wuͤrde dir Verdruß zu hoͤrn/ mir Beſchwer zu melden/ geben. Diß ſag ich einig/ daß ich Muͤh und Zeit verſpielt/ Geſchrieben und geweint/ geſchwizt und Froſt gefuͤhlt/ Gelauffen und gerennt/ geſtanden und gewacht/ Gelitten und verſchmerzt/ bald froͤlich/ bald betruͤbt/ Bald niedrig und bald hoch/ bald groß/ bald klein geacht/ Gebraucht zu Schimpff und Ernſt/ in allem ausgeuͤbt. Ich ſcheute keine Muͤh und keinerley Gefahr/ Ich machte mich zu nichts/ indem ich alles war/ Vertauſcht Ort/ Leben/ Stand/ Sinn/ Sitten und das Haar/ Mein Ungeluͤcke nicht; das ich zulezt erkannte/ Und meine Seufftzer nach der vorgen Freyheit wandte. Nach ſo viel Ungemach ließ ich die ſtoltze Stadt/ Die Hoheit/ welche nichts als Elend in ſich hat/ Begab mich zu der Ruh bey Piſa auff das Land/ Allwo ich den Mirtill ſelbſt von der Goͤtter Hand Mir zu beſondrer Freud und Troſt geſchencket fand. U. Tauſendmahl iſt der begluͤckt/ der den Sinnen ſteckt ein Ziel/ Und das Kleine nicht verliehrt/ wenn er Groſſes ſuchen will. C. Aber/ wer haͤtt ihm gedacht bey den Großen immer klein/ Wo man andre wachſen ſieht/ und bey Reichen arm zu ſeyn? Ich vermeint’ in Herren-Schloͤſſern wohnte wahre Freund- ligkeit/ Des verhandnen Uberfluſſes und der Hoheit ſchoͤnſtes Kleid; Aber/ ach! das Widerſpiel hab ich/ liebſter Freund/ er- fahren/ Leute/ die dem Nahmen nach und mit Worten hoͤfflig waren/ Aber mit den Wercken karg einem Freundſchafft zu er- weiſen/ Leute/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp> <p><pb facs="#f0238" n="138"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">GUARINI</hi></hi></fw><lb/> Haͤtt’ ich mir genuͤgen laſſen/ und mein Gluͤck ſo wohl er-<lb/><hi rendition="#c">kannt/</hi><lb/> So wohl wahrgenommen/ als es mir der Himmel zuge-<lb/><hi rendition="#c">wandt.</hi><lb/> Wie ich nun hierauff nach Argos und Mizene kommen hin/<lb/> Irdſche Gottheit angebetet/ und ihr Sclave worden bin/<lb/> Und was dieſe Dienſtbarkeit mir gemacht vor ſchweres Le-<lb/><hi rendition="#c">ben/</hi><lb/> Wuͤrde dir Verdruß zu hoͤrn/ mir Beſchwer zu melden/ geben.<lb/> Diß ſag ich einig/ daß ich Muͤh und Zeit verſpielt/<lb/> Geſchrieben und geweint/ geſchwizt und Froſt gefuͤhlt/<lb/> Gelauffen und gerennt/ geſtanden und gewacht/<lb/> Gelitten und verſchmerzt/ bald froͤlich/ bald betruͤbt/<lb/> Bald niedrig und bald hoch/ bald groß/ bald klein geacht/<lb/> Gebraucht zu Schimpff und Ernſt/ in allem ausgeuͤbt.<lb/> Ich ſcheute keine Muͤh und keinerley Gefahr/<lb/> Ich machte mich zu nichts/ indem ich alles war/<lb/> Vertauſcht Ort/ Leben/ Stand/ Sinn/ Sitten und das Haar/<lb/> Mein Ungeluͤcke nicht; das ich zulezt erkannte/<lb/> Und meine Seufftzer nach der vorgen Freyheit wandte.<lb/> Nach ſo viel Ungemach ließ ich die ſtoltze Stadt/<lb/> Die Hoheit/ welche nichts als Elend in ſich hat/<lb/> Begab mich zu der Ruh bey Piſa auff das Land/<lb/> Allwo ich den Mirtill ſelbſt von der Goͤtter Hand<lb/> Mir zu beſondrer Freud und Troſt geſchencket fand.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">U.</hi> </speaker> <p>Tauſendmahl iſt der begluͤckt/ der den Sinnen ſteckt ein Ziel/<lb/> Und das Kleine nicht verliehrt/ wenn er Groſſes ſuchen will.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Aber/ wer haͤtt ihm gedacht bey den Großen immer klein/<lb/> Wo man andre wachſen ſieht/ und bey Reichen arm zu ſeyn?<lb/> Ich vermeint’ in Herren-Schloͤſſern wohnte wahre Freund-<lb/><hi rendition="#c">ligkeit/</hi><lb/> Des verhandnen Uberfluſſes und der Hoheit ſchoͤnſtes<lb/><hi rendition="#c">Kleid;</hi><lb/> Aber/ ach! das Widerſpiel hab ich/ liebſter Freund/ er-<lb/><hi rendition="#c">fahren/</hi><lb/> Leute/ die dem Nahmen nach und mit Worten hoͤfflig waren/<lb/> Aber mit den Wercken karg einem Freundſchafft zu er-<lb/><hi rendition="#c">weiſen/</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Leute/</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [138/0238]
GUARINI
Haͤtt’ ich mir genuͤgen laſſen/ und mein Gluͤck ſo wohl er-
kannt/
So wohl wahrgenommen/ als es mir der Himmel zuge-
wandt.
Wie ich nun hierauff nach Argos und Mizene kommen hin/
Irdſche Gottheit angebetet/ und ihr Sclave worden bin/
Und was dieſe Dienſtbarkeit mir gemacht vor ſchweres Le-
ben/
Wuͤrde dir Verdruß zu hoͤrn/ mir Beſchwer zu melden/ geben.
Diß ſag ich einig/ daß ich Muͤh und Zeit verſpielt/
Geſchrieben und geweint/ geſchwizt und Froſt gefuͤhlt/
Gelauffen und gerennt/ geſtanden und gewacht/
Gelitten und verſchmerzt/ bald froͤlich/ bald betruͤbt/
Bald niedrig und bald hoch/ bald groß/ bald klein geacht/
Gebraucht zu Schimpff und Ernſt/ in allem ausgeuͤbt.
Ich ſcheute keine Muͤh und keinerley Gefahr/
Ich machte mich zu nichts/ indem ich alles war/
Vertauſcht Ort/ Leben/ Stand/ Sinn/ Sitten und das Haar/
Mein Ungeluͤcke nicht; das ich zulezt erkannte/
Und meine Seufftzer nach der vorgen Freyheit wandte.
Nach ſo viel Ungemach ließ ich die ſtoltze Stadt/
Die Hoheit/ welche nichts als Elend in ſich hat/
Begab mich zu der Ruh bey Piſa auff das Land/
Allwo ich den Mirtill ſelbſt von der Goͤtter Hand
Mir zu beſondrer Freud und Troſt geſchencket fand.
U. Tauſendmahl iſt der begluͤckt/ der den Sinnen ſteckt ein Ziel/
Und das Kleine nicht verliehrt/ wenn er Groſſes ſuchen will.
C. Aber/ wer haͤtt ihm gedacht bey den Großen immer klein/
Wo man andre wachſen ſieht/ und bey Reichen arm zu ſeyn?
Ich vermeint’ in Herren-Schloͤſſern wohnte wahre Freund-
ligkeit/
Des verhandnen Uberfluſſes und der Hoheit ſchoͤnſtes
Kleid;
Aber/ ach! das Widerſpiel hab ich/ liebſter Freund/ er-
fahren/
Leute/ die dem Nahmen nach und mit Worten hoͤfflig waren/
Aber mit den Wercken karg einem Freundſchafft zu er-
weiſen/
Leute/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/238 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 138. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/238>, abgerufen am 25.07.2024. |