Janticovius, Lucas: Göttlicher Liebe vnd Gnaden Spiegel. Frankfurt (Oder), 1612.Christliche Leichpredigt. Charitas, quam magnas vires habuisti, DEUM deIdem.coelo ad terras posuisti, & in ctucem ascendere voluisti. O vnaußsprechliche Liebe Gottes/ welchen grossen nachdruck hastu gehabt/ GOtt hastu gebracht von Himmel auff Erden/ vnnd von der Erden an das peinliche Creutz. Solche Liebe deß Sohns Gottes rühmet nun der Deß Hohenpriesters Ampt im Alten TestamentOfficium ver- D iij
Chriſtliche Leichpredigt. Charitas, quàm magnas vires habuiſti, DEUM deIdem.cœlo ad terras poſuiſti, & in ctucem aſcendere voluiſti. O vnaußſprechliche Liebe Gottes/ welchen groſſen nachdruck haſtu gehabt/ GOtt haſtu gebracht von Himmel auff Erden/ vnnd von der Erden an das peinliche Creutz. Solche Liebe deß Sohns Gottes ruͤhmet nun der Deß Hohenprieſters Ampt im Alten TeſtamentOfficium ver- D iij
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <p><pb facs="#f0029" n="[29]"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Chriſtliche Leichpredigt.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">Charitas, quàm magnas vires habuiſti, DEUM de</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Idem.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">cœlo ad terras poſuiſti, & in ctucem aſcendere<lb/> voluiſti.</hi> O vnaußſprechliche Liebe Gottes/ welchen<lb/> groſſen nachdruck haſtu gehabt/ GOtt haſtu gebracht<lb/> von Himmel auff Erden/ vnnd von der Erden an das<lb/> peinliche Creutz.</p><lb/> <p>Solche Liebe deß Sohns Gottes ruͤhmet nun der<lb/> Apoſtel <hi rendition="#aq">S. Paulus,</hi> vnd wil ſie vns hoͤchlich zn gemuͤth<lb/> fuͤhren/ in dem er ſpricht: <hi rendition="#fr">CHriſtus ſey fuͤr vns<lb/> geſtorben/ da wir noch ſeine Feinde waren:</hi><lb/><hi rendition="#aq">Item:</hi> <hi rendition="#fr">Daß wir durch ſeinen Todt wiederumb<lb/> mit GOtt verſoͤhnet ſind.</hi> Denn bey dieſem HEr-<lb/> ren ſtundt die Verſoͤhnung allein/ das wir fuͤr den Zorn<lb/> deß gerechten Gottes ſolten behalten werden: Darumb<lb/> fuͤhret er auch einen ſonderlichen troͤſtlichen Nahmen/<lb/> das er heiſt <hi rendition="#aq">CHriſtus,</hi> das iſt/ ein Geſalbter/ welcher<lb/> ſein heiliger/ troͤſtlicher Ampts Name iſt/ dadurch wir<lb/> vnſere Verſoͤhnung/ ſo durch jhn geſchehen/ gleich a-<lb/> bermals verſichert werden. Denn dadurch wird beydes<lb/> ſein Hoheprieſterlich vnd Koͤnigliches Ampt angedeu-<lb/> tet/ vnd vns zum Troſt fuͤrgeſtellet.</p><lb/> <p>Deß Hohenprieſters Ampt im Alten Teſtament<note place="right"><hi rendition="#aq">Officium<lb/> Sacerdotis.<lb/> v. <hi rendition="#k">t.</hi> in 3.<lb/> conſiſtit.</hi></note><lb/> ſtundt in dreyen Stuͤcken: 1. <hi rendition="#aq">Docendo, 2. O-<lb/> rando, 3. Sacrificando.</hi> Erſtlichen muſten ſie<lb/> das Volck lehren vnd vnterrichten. 2. Vor ſie beten/<lb/><hi rendition="#aq">intercediren</hi> vnnd <hi rendition="#aq">ſuppliciren.</hi> 3. muſten ſie die<note place="right"><hi rendition="#aq">Chriſti Me-<lb/> diatoris no-<lb/> ſtri offici<choice><abbr>ũ</abbr><expan>um</expan></choice><lb/> ſacerdotale<lb/> 1. Evangelii<lb/> doctrinä nos<lb/> docendo.</hi></note><lb/> Opffer verrichten. Dieſes hat nun auch vnſer Ver-<lb/> ſuͤhner der HErr CHriſtus gantz trewlich verrichtet<lb/> Dann einmahl ſo hat er die Lehr deß H. <hi rendition="#aq">Evangelij,</hi> ſo<lb/> ſonſten allen Menſchen vnnd Engeln zun ewigen zeiten<lb/> <fw type="sig" place="bottom">D iij</fw><fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[29]/0029]
Chriſtliche Leichpredigt.
Charitas, quàm magnas vires habuiſti, DEUM de
cœlo ad terras poſuiſti, & in ctucem aſcendere
voluiſti. O vnaußſprechliche Liebe Gottes/ welchen
groſſen nachdruck haſtu gehabt/ GOtt haſtu gebracht
von Himmel auff Erden/ vnnd von der Erden an das
peinliche Creutz.
Idem.
Solche Liebe deß Sohns Gottes ruͤhmet nun der
Apoſtel S. Paulus, vnd wil ſie vns hoͤchlich zn gemuͤth
fuͤhren/ in dem er ſpricht: CHriſtus ſey fuͤr vns
geſtorben/ da wir noch ſeine Feinde waren:
Item: Daß wir durch ſeinen Todt wiederumb
mit GOtt verſoͤhnet ſind. Denn bey dieſem HEr-
ren ſtundt die Verſoͤhnung allein/ das wir fuͤr den Zorn
deß gerechten Gottes ſolten behalten werden: Darumb
fuͤhret er auch einen ſonderlichen troͤſtlichen Nahmen/
das er heiſt CHriſtus, das iſt/ ein Geſalbter/ welcher
ſein heiliger/ troͤſtlicher Ampts Name iſt/ dadurch wir
vnſere Verſoͤhnung/ ſo durch jhn geſchehen/ gleich a-
bermals verſichert werden. Denn dadurch wird beydes
ſein Hoheprieſterlich vnd Koͤnigliches Ampt angedeu-
tet/ vnd vns zum Troſt fuͤrgeſtellet.
Deß Hohenprieſters Ampt im Alten Teſtament
ſtundt in dreyen Stuͤcken: 1. Docendo, 2. O-
rando, 3. Sacrificando. Erſtlichen muſten ſie
das Volck lehren vnd vnterrichten. 2. Vor ſie beten/
intercediren vnnd ſuppliciren. 3. muſten ſie die
Opffer verrichten. Dieſes hat nun auch vnſer Ver-
ſuͤhner der HErr CHriſtus gantz trewlich verrichtet
Dann einmahl ſo hat er die Lehr deß H. Evangelij, ſo
ſonſten allen Menſchen vnnd Engeln zun ewigen zeiten
ver-
Officium
Sacerdotis.
v. t. in 3.
conſiſtit.
Chriſti Me-
diatoris no-
ſtri officiũ
ſacerdotale
1. Evangelii
doctrinä nos
docendo.
D iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/527028 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/527028/29 |
Zitationshilfe: | Janticovius, Lucas: Göttlicher Liebe vnd Gnaden Spiegel. Frankfurt (Oder), 1612, S. [29]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/527028/29>, abgerufen am 06.07.2024. |