Friese, Paul: Mnema [gr.] sive statua. Görlitz, 1627.denn sonst seind sie wie ein dönend ertzt oder klingende schel- Es ward einsmals Roberto Liciensi einem wolbegab-Erasmus de euch
denn ſonſt ſeind ſie wie ein doͤnend ertzt oder klingende ſchel- Es ward einsmals Roberto Licienſi einem wolbegab-Eraſmus de euch
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0031" n="[31]"/> denn ſonſt ſeind ſie wie ein doͤnend ertzt oder klingende ſchel-<lb/> le/ <hi rendition="#i">1. <hi rendition="#aq">Cor. 13. ꝟ.</hi> 1.</hi> Sie ſeind wie die glocken/ ſo andern zur kir-<lb/> chen leuten vnd ſie beruffen/ aber ſelber nicht hienein kom-<lb/> men. Sie ſeind wie die bildſtoͤcke/ ſo an den ſcheide wegen<lb/> ſtehen/ vnd weiſen welches die rechte landſtraſſe ſey vor den<lb/> andern ſo nur auff die aͤcker gehen/ vnd gehen doch dieſelbi-<lb/> ge ſelber nicht/ ſondern bleiben immer ſtehen. Sie reiſſen<lb/> mit jhrem ergerlichen leben ſelber wider nider/ was ſie mit<lb/> der lehre gebawet haben. Sie ſeind jhren Zuhoͤrern erger-<lb/> lich/ Sie verdammen ſich mit jhrem eigenen munde.</p><lb/> <p>Es ward einsmals <hi rendition="#aq">Roberto Licienſi</hi> einem wolbegab-<note place="right"><hi rendition="#aq">Eraſmus de<lb/> ratione con-<lb/> cionandi pag.</hi><lb/> 609.</note><lb/> ten vnd beredten Prediger/ aber boͤſes vñ ergerlichen lebens<lb/> in einem <hi rendition="#aq">Convivio</hi> von einem vornehmen frommen manne<lb/> auffgeruͤckt: Seine predigten ſchafften ſchlechten from̃en/<lb/> weil ſie jhme nicht von hertzen gingen/ vnnd er ſelber nicht<lb/> thete/ wozu er andere vermahnete. Solches von ſich ab-<lb/> zulehnen/ antwortet er/ er koͤnte ſeine zuhoͤrer ſo offt er wolte<lb/> zum weinen bewegen. Was? ſagte der fromme mann: zum<lb/> weinen bewegen? etwa vielleicht kinder/ oder alte einfeltige<lb/> muͤtterlein/ mich wol nicht. <hi rendition="#aq">Robertus</hi> ſchlug eine wette an/<lb/> er ſolte in ſeine nechſte predigt kommen/ vñ jhme gegen vber<lb/> ins geſichte ſitzen/ das er jhn ſehen koͤntte/ wuͤrde er als denn<lb/> nicht auch jhn ſelber dahin bringen/ das er weinen muͤſſe/ ſo<lb/> wolte er verloren haben. Was geſchicht? der fromme mañ<lb/> koͤmpt in die predigt/ der prediger helt ſeinen zuhoͤrern fleiſ-<lb/> ſig vnnd mit vielen worten vor/ die groſſe vnaußſprechliche<lb/> liebe vnd barmhertzigkeit Gottes gegen vns/ vnd ſeine viel-<lb/> faltige wolthaten/ damit er vns gerne zur gegen liebe reitzen<lb/> vnd bewegen wolte. Dagegen wuſte er auch jhnen mit ge-<lb/> ſchickten worten aufzuruͤcken/ der menſchen groſſe vnd anck-<lb/> barkeit/ vnnd jhres hertzen hertigkeit/ das ſie ſich durch ſo<lb/> vielfaltige wolthaten nicht zur gegen liebe/ vnd zu ernſter<lb/> rechtſchaffener buſſe bewegen lieſſen. O jhr harten ſteinerne<lb/> ſtelerne vnd Adamantiſche hertzen! Sthal vnd eiſen werden<lb/> durchs fewer bezwungen vnd weich gemacht. Den harten<lb/> Demant kan man mit bocksblut gewinnen/ vnd jhr wollet<lb/> <fw place="bottom" type="catch">euch</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[31]/0031]
denn ſonſt ſeind ſie wie ein doͤnend ertzt oder klingende ſchel-
le/ 1. Cor. 13. ꝟ. 1. Sie ſeind wie die glocken/ ſo andern zur kir-
chen leuten vnd ſie beruffen/ aber ſelber nicht hienein kom-
men. Sie ſeind wie die bildſtoͤcke/ ſo an den ſcheide wegen
ſtehen/ vnd weiſen welches die rechte landſtraſſe ſey vor den
andern ſo nur auff die aͤcker gehen/ vnd gehen doch dieſelbi-
ge ſelber nicht/ ſondern bleiben immer ſtehen. Sie reiſſen
mit jhrem ergerlichen leben ſelber wider nider/ was ſie mit
der lehre gebawet haben. Sie ſeind jhren Zuhoͤrern erger-
lich/ Sie verdammen ſich mit jhrem eigenen munde.
Es ward einsmals Roberto Licienſi einem wolbegab-
ten vnd beredten Prediger/ aber boͤſes vñ ergerlichen lebens
in einem Convivio von einem vornehmen frommen manne
auffgeruͤckt: Seine predigten ſchafften ſchlechten from̃en/
weil ſie jhme nicht von hertzen gingen/ vnnd er ſelber nicht
thete/ wozu er andere vermahnete. Solches von ſich ab-
zulehnen/ antwortet er/ er koͤnte ſeine zuhoͤrer ſo offt er wolte
zum weinen bewegen. Was? ſagte der fromme mann: zum
weinen bewegen? etwa vielleicht kinder/ oder alte einfeltige
muͤtterlein/ mich wol nicht. Robertus ſchlug eine wette an/
er ſolte in ſeine nechſte predigt kommen/ vñ jhme gegen vber
ins geſichte ſitzen/ das er jhn ſehen koͤntte/ wuͤrde er als denn
nicht auch jhn ſelber dahin bringen/ das er weinen muͤſſe/ ſo
wolte er verloren haben. Was geſchicht? der fromme mañ
koͤmpt in die predigt/ der prediger helt ſeinen zuhoͤrern fleiſ-
ſig vnnd mit vielen worten vor/ die groſſe vnaußſprechliche
liebe vnd barmhertzigkeit Gottes gegen vns/ vnd ſeine viel-
faltige wolthaten/ damit er vns gerne zur gegen liebe reitzen
vnd bewegen wolte. Dagegen wuſte er auch jhnen mit ge-
ſchickten worten aufzuruͤcken/ der menſchen groſſe vnd anck-
barkeit/ vnnd jhres hertzen hertigkeit/ das ſie ſich durch ſo
vielfaltige wolthaten nicht zur gegen liebe/ vnd zu ernſter
rechtſchaffener buſſe bewegen lieſſen. O jhr harten ſteinerne
ſtelerne vnd Adamantiſche hertzen! Sthal vnd eiſen werden
durchs fewer bezwungen vnd weich gemacht. Den harten
Demant kan man mit bocksblut gewinnen/ vnd jhr wollet
euch
Eraſmus de
ratione con-
cionandi pag.
609.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/527001 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/527001/31 |
Zitationshilfe: | Friese, Paul: Mnema [gr.] sive statua. Görlitz, 1627, S. [31]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/527001/31>, abgerufen am 29.07.2024. |