Friese, Abraham: Christliche Leichpredigt. Liegnitz, 1616.pars cordis est in coelo, pars haeret in coeno. Denn Vnd ich/ der ich nach Gottes willen/ dergleichen hertz- Es klaget zwar die Medea beim Euripide, daß kein Non dolor est major, qvam cum violentia mortis Kein
pars cordis eſt in cœlo, pars hæret in cœno. Denn Vnd ich/ der ich nach Gottes willen/ dergleichen hertz- Es klaget zwar die Medea beim Euripide, daß kein Non dolor eſt major, qvàm cum violentia mortis Kein
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <p><pb facs="#f0016" n="[16]"/><hi rendition="#aq">pars cordis eſt in cœlo, pars hæret in cœno.</hi> Denn<lb/><cit><quote><lg type="poem"><l><hi rendition="#fr">Mein halbes hertz das iſt bey Gott/</hi></l><lb/><l><hi rendition="#fr">Das ander ſteckt in Creutz vnd kott.</hi></l></lg></quote><bibl/></cit></p><lb/> <p>Vnd ich/ der ich nach Gottes willen/ dergleichen hertz-<lb/> leid auch dreymahl erfahren muſſen/ weis/ daß ſolch zeug-<lb/> nuͤß war ſey/ Denn wie vber ſolcher ſchmertzlichen διχοτομίᾳ<lb/> vnd hertzſpaltung trewer Eheleute/ ſich das hinter ſtellige<lb/> theil bekuͤmmere/ aͤngſtige vnd plage/ weiß niemandes als<lb/> der es erfahren/ Gott behuͤtte vns vnd alle frome Eheleu-<lb/> te ferner.</p><lb/> <p>Es klaget zwar die <hi rendition="#aq">Medea</hi> beim <hi rendition="#aq">Euripide,</hi> daß kein<lb/> groͤſſer leid einem wiederfahren vnd begegnen moͤge/ als ſei-<lb/> ne Kinder todt vor jhm liegen ſehen/ da ſie ſaget: <hi rendition="#aq">Qvod-<lb/> nam cruciabilius malum aliud inveneris mortalibus,<lb/> qvàm extinctos adſpicere liberos?</hi> vnd iſt freilich nicht<lb/> ohne/ in dem Kinder von hertzen kommen/ vnd wieder zu<lb/> hertzen gehen/ ſonderlich wenn ſie from ſind/ Daher auch<lb/> der Herr <hi rendition="#aq">Philippus Melanthon</hi> ſeliger offt geſagt/ daß<lb/><hi rendition="#aq">Calamitas Sobolis maximus dolor</hi> ſey <hi rendition="#aq">poſt ſenſum iræ<lb/> divinæ,</hi> Were alſo nach dem fewerbrennenden zorn Got-<lb/> tes kein groͤſſer elend/ als ſeiner Kinder vngeluͤck/ Wie es<lb/> auch Gott ſelber <hi rendition="#aq">Eſa.</hi> 49. vnd im 103. Pſalm andeutet:<lb/> So iſt doch der Kinder Todt nicht vnbillich von einem fuͤr-<lb/> nehmen <hi rendition="#aq">Theologo,</hi> der es auch erfahren/ zwar ein Haus-<lb/> Creutz: Aber eines frommen lieben Ehgattens toͤdtlicher<lb/> Abgang ein Hertzenleid/ gar recht vnd wol genent worden/<lb/> Jn dem ein fromb Ehgemahl dem andern beſſer iſt als zehen<lb/> Kinder 1. <hi rendition="#aq">Sam.</hi> 1. Daher der Chriſtliche <hi rendition="#aq">Poët</hi> wol ſaget:</p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq">Non dolor eſt major, qvàm cum violentia mortis<lb/> Unanimi ſolvit corda ligata fide.</hi><lb/> <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#fr">Kein</hi> </fw><lb/> </quote> </cit> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[16]/0016]
pars cordis eſt in cœlo, pars hæret in cœno. Denn
Mein halbes hertz das iſt bey Gott/
Das ander ſteckt in Creutz vnd kott.
Vnd ich/ der ich nach Gottes willen/ dergleichen hertz-
leid auch dreymahl erfahren muſſen/ weis/ daß ſolch zeug-
nuͤß war ſey/ Denn wie vber ſolcher ſchmertzlichen διχοτομίᾳ
vnd hertzſpaltung trewer Eheleute/ ſich das hinter ſtellige
theil bekuͤmmere/ aͤngſtige vnd plage/ weiß niemandes als
der es erfahren/ Gott behuͤtte vns vnd alle frome Eheleu-
te ferner.
Es klaget zwar die Medea beim Euripide, daß kein
groͤſſer leid einem wiederfahren vnd begegnen moͤge/ als ſei-
ne Kinder todt vor jhm liegen ſehen/ da ſie ſaget: Qvod-
nam cruciabilius malum aliud inveneris mortalibus,
qvàm extinctos adſpicere liberos? vnd iſt freilich nicht
ohne/ in dem Kinder von hertzen kommen/ vnd wieder zu
hertzen gehen/ ſonderlich wenn ſie from ſind/ Daher auch
der Herr Philippus Melanthon ſeliger offt geſagt/ daß
Calamitas Sobolis maximus dolor ſey poſt ſenſum iræ
divinæ, Were alſo nach dem fewerbrennenden zorn Got-
tes kein groͤſſer elend/ als ſeiner Kinder vngeluͤck/ Wie es
auch Gott ſelber Eſa. 49. vnd im 103. Pſalm andeutet:
So iſt doch der Kinder Todt nicht vnbillich von einem fuͤr-
nehmen Theologo, der es auch erfahren/ zwar ein Haus-
Creutz: Aber eines frommen lieben Ehgattens toͤdtlicher
Abgang ein Hertzenleid/ gar recht vnd wol genent worden/
Jn dem ein fromb Ehgemahl dem andern beſſer iſt als zehen
Kinder 1. Sam. 1. Daher der Chriſtliche Poët wol ſaget:
Non dolor eſt major, qvàm cum violentia mortis
Unanimi ſolvit corda ligata fide.
Kein
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/524994 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/524994/16 |
Zitationshilfe: | Friese, Abraham: Christliche Leichpredigt. Liegnitz, 1616, S. [16]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/524994/16>, abgerufen am 06.07.2024. |