ben sein würde/ vor die Menschen/ wie beim Homero Odis.
4. . 566. stehet: te peR Reise biote pelei anthropoisin. Sondern
diß wird die Selige transposition sein/ da die Christpfläntz
lein vnd Kirchenbeumlein/ ins Himlische Paradiß/ werden
transferiret werden/ Lucae. 23. Vnd nach jhren Seelen
allezeit/ im Hause des HErren/ Psalm 23. bey jhrem HEr-
ren Christo/ 1. Thess. 4. Da die Gerechten ruhen/ Esa. 57.
Jn der Hand Gottes/ Sap. 3. Jn der RuheSchoß Abra-
hae, Lucae. 16. Ja ins Vatern Hause/ Johan. 14. sein
vnd bleiben werden/ wie Christus von feinem Himlischen
Vater erbethen/ vns erworben vnd verheissen hat/ Joh. 17.
Seine Herrligkeit zufehen: Solte ein Christ nicht begeh-
ren auffgelöst/ vnd bey Christo zu sein[?] Phil. 1. Ja freilich
lieben Christen! Solte er nicht täglich seufftzen:
Christe Veni, fer opem miseris, finem laborum
Adfer, & ad caeli collige regna tuos.
Das ist:
HErr Christ Kom/ hilff den gleubigen dein/
Mach ein End aller Arbt vnd pein/
Vnd hole vns in das Reiche dein.
Daher der Evangelist Johannes, mit solchem hertzen-
wunsch/ die heimliche Offenbahrung/ am 22. cap. beschleust/
Ja kom HERR JEsu batde: Denn daselbest werden wir
Ruhe finden/ für vnsere Seelen/ Matth. 11. Wer wolte/
Jhr geliebten/ nicht heim eilen/ wenn er in der frembde were/
wer wolte nicht gutten Wind jhm wünschen/ wenn er zu
Schieff getretten/ damit er desto sicher fahre/ vnd desto
schleuniger zu Lande komme/ sagt der alte Lehrer Cypria-
nus, Sermone 4. de Mortalitate, Nun ist ja vnser wan-
del im Himmel/ Philip. 3. Ja wir trachten nach dem das
droben ist/ Coloss. 3. sind auch durch den Glauben/ Abra-
hams
ben ſein wuͤrde/ vor die Menſchen/ wie beim Homero Odiſ.
4. ꝟ. 566. ſtehet: τῆ πεῥ ῥηίςη βιοτὴ πέλει ἄνθρώποισίν. Sondern
diß wird die Selige tranſpoſition ſein/ da die Chriſtpflaͤntz
lein vnd Kirchenbeumlein/ ins Himliſche Paradiß/ werden
transferiret werden/ Lucæ. 23. Vnd nach jhren Seelen
allezeit/ im Hauſe des HErren/ Pſalm 23. bey jhrem HEr-
ren Chriſto/ 1. Theſs. 4. Da die Gerechten ruhen/ Eſa. 57.
Jn der Hand Gottes/ Sap. 3. Jn der RuheSchoß Abra-
hæ, Lucæ. 16. Ja ins Vatern Hauſe/ Johan. 14. ſein
vnd bleiben werden/ wie Chriſtus von feinem Himliſchen
Vater erbethen/ vns erworben vnd verheiſſen hat/ Joh. 17.
Seine Herrligkeit zufehen: Solte ein Chriſt nicht begeh-
ren auffgeloͤſt/ vnd bey Chriſto zu ſein[?] Phil. 1. Ja freilich
lieben Chriſten! Solte er nicht taͤglich ſeufftzen:
Christe Veni, fer opem miſeris, finemꝙ́ laborum
Adfer, & ad cæli collige regna tuos.
Das iſt:
HErr Chriſt Kom/ hilff den gleubigen dein/
Mach ein End aller Arbt vnd pein/
Vnd hole vns in das Reiche dein.
Daher der Evangeliſt Johannes, mit ſolchem hertzen-
wunſch/ die heimliche Offenbahrung/ am 22. cap. beſchleuſt/
Ja kom HERR JEſu batde: Denn daſelbeſt werden wir
Ruhe finden/ fuͤr vnſere Seelen/ Matth. 11. Wer wolte/
Jhr geliebten/ nicht heim eilen/ wenn er in der frembde were/
wer wolte nicht gutten Wind jhm wuͤnſchen/ wenn er zu
Schieff getretten/ damit er deſto ſicher fahre/ vnd deſto
ſchleuniger zu Lande komme/ ſagt der alte Lehrer Cypria-
nus, Sermone 4. de Mortalitate, Nun iſt ja vnſer wan-
del im Himmel/ Philip. 3. Ja wir trachten nach dem das
droben iſt/ Coloſs. 3. ſind auch durch den Glauben/ Abra-
hams
<TEI>
<text>
<body>
<div type="fsSermon" n="1">
<div type="fsMainPart" n="2">
<div n="3">
<div n="4">
<p><pb facs="#f0042" n="[42]"/>
ben ſein wuͤrde/ vor die Menſchen/ wie beim <hi rendition="#aq">Homero Odiſ.<lb/>
4. ꝟ.</hi> 566. ſtehet: τῆ πεῥ ῥηίςη βιοτὴ πέλει ἄνθρώποισίν. Sondern<lb/>
diß wird die Selige <hi rendition="#aq">tranſpoſition</hi> ſein/ da die Chriſtpflaͤntz<lb/>
lein vnd Kirchenbeumlein/ ins Himliſche Paradiß/ werden<lb/><hi rendition="#aq">transferiret</hi> werden/ <hi rendition="#aq">Lucæ.</hi> 23. Vnd nach jhren Seelen<lb/>
allezeit/ im Hauſe des HErren/ Pſalm 23. bey jhrem HEr-<lb/>
ren Chriſto/ 1. <hi rendition="#aq">Theſs.</hi> 4. Da die Gerechten ruhen/ <hi rendition="#aq">Eſa.</hi> 57.<lb/>
Jn der Hand Gottes/ <hi rendition="#aq">Sap.</hi> 3. Jn der RuheSchoß <hi rendition="#aq">Abra-<lb/>
hæ, Lucæ.</hi> 16. Ja ins Vatern Hauſe/ <hi rendition="#aq">Johan.</hi> 14. ſein<lb/>
vnd bleiben werden/ wie Chriſtus von feinem Himliſchen<lb/>
Vater erbethen/ vns erworben vnd verheiſſen hat/ <hi rendition="#aq">Joh.</hi> 17.<lb/>
Seine Herrligkeit zufehen: Solte ein Chriſt nicht begeh-<lb/>
ren auffgeloͤſt/ vnd bey Chriſto zu ſein<supplied>?</supplied> <hi rendition="#aq">Phil.</hi> 1. Ja freilich<lb/>
lieben Chriſten! Solte er nicht taͤglich ſeufftzen:</p><lb/>
<cit corresp="#tra42" xml:id="quo42">
<quote> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#k">Christe Veni,</hi> </hi> <hi rendition="#i">fer opem miſeris, finemꝙ́ laborum<lb/>
Adfer, & ad cæli collige regna tuos.</hi> </hi> </quote>
<bibl/>
</cit><lb/>
<p>Das iſt:</p><lb/>
<cit corresp="#quo42" xml:id="tra42">
<quote>
<lg type="poem">
<l> <hi rendition="#fr">HErr Chriſt Kom/ hilff den gleubigen dein/</hi> </l><lb/>
<l> <hi rendition="#fr">Mach ein End aller Arbt vnd pein/</hi> </l><lb/>
<l> <hi rendition="#fr">Vnd hole vns in das Reiche dein.</hi> </l>
</lg>
</quote>
<bibl/>
</cit><lb/>
<p>Daher der Evangeliſt <hi rendition="#aq">Johannes,</hi> mit ſolchem hertzen-<lb/>
wunſch/ die heimliche Offenbahrung/ am 22. <hi rendition="#aq">cap.</hi> beſchleuſt/<lb/>
Ja kom HERR JEſu batde: Denn daſelbeſt werden wir<lb/>
Ruhe finden/ fuͤr vnſere Seelen/ <hi rendition="#aq">Matth.</hi> 11. Wer wolte/<lb/>
Jhr geliebten/ nicht heim eilen/ wenn er in der frembde were/<lb/>
wer wolte nicht gutten Wind jhm wuͤnſchen/ wenn er zu<lb/>
Schieff getretten/ damit er deſto ſicher fahre/ vnd deſto<lb/>
ſchleuniger zu Lande komme/ ſagt der alte Lehrer <hi rendition="#aq">Cypria-<lb/>
nus, Sermone 4. de Mortalitate,</hi> Nun iſt ja vnſer wan-<lb/>
del im Himmel/ <hi rendition="#aq">Philip.</hi> 3. Ja wir trachten nach dem das<lb/>
droben iſt/ <hi rendition="#aq">Coloſs.</hi> 3. ſind auch durch den Glauben/ Abra-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">hams</fw><lb/></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
[[42]/0042]
ben ſein wuͤrde/ vor die Menſchen/ wie beim Homero Odiſ.
4. ꝟ. 566. ſtehet: τῆ πεῥ ῥηίςη βιοτὴ πέλει ἄνθρώποισίν. Sondern
diß wird die Selige tranſpoſition ſein/ da die Chriſtpflaͤntz
lein vnd Kirchenbeumlein/ ins Himliſche Paradiß/ werden
transferiret werden/ Lucæ. 23. Vnd nach jhren Seelen
allezeit/ im Hauſe des HErren/ Pſalm 23. bey jhrem HEr-
ren Chriſto/ 1. Theſs. 4. Da die Gerechten ruhen/ Eſa. 57.
Jn der Hand Gottes/ Sap. 3. Jn der RuheSchoß Abra-
hæ, Lucæ. 16. Ja ins Vatern Hauſe/ Johan. 14. ſein
vnd bleiben werden/ wie Chriſtus von feinem Himliſchen
Vater erbethen/ vns erworben vnd verheiſſen hat/ Joh. 17.
Seine Herrligkeit zufehen: Solte ein Chriſt nicht begeh-
ren auffgeloͤſt/ vnd bey Chriſto zu ſein? Phil. 1. Ja freilich
lieben Chriſten! Solte er nicht taͤglich ſeufftzen:
Christe Veni, fer opem miſeris, finemꝙ́ laborum
Adfer, & ad cæli collige regna tuos.
Das iſt:
HErr Chriſt Kom/ hilff den gleubigen dein/
Mach ein End aller Arbt vnd pein/
Vnd hole vns in das Reiche dein.
Daher der Evangeliſt Johannes, mit ſolchem hertzen-
wunſch/ die heimliche Offenbahrung/ am 22. cap. beſchleuſt/
Ja kom HERR JEſu batde: Denn daſelbeſt werden wir
Ruhe finden/ fuͤr vnſere Seelen/ Matth. 11. Wer wolte/
Jhr geliebten/ nicht heim eilen/ wenn er in der frembde were/
wer wolte nicht gutten Wind jhm wuͤnſchen/ wenn er zu
Schieff getretten/ damit er deſto ſicher fahre/ vnd deſto
ſchleuniger zu Lande komme/ ſagt der alte Lehrer Cypria-
nus, Sermone 4. de Mortalitate, Nun iſt ja vnſer wan-
del im Himmel/ Philip. 3. Ja wir trachten nach dem das
droben iſt/ Coloſs. 3. ſind auch durch den Glauben/ Abra-
hams