Kheil, Matthias: Scipio Davidis. Geistliches Stöggelgeschlecht. Prag, 1618.sprach/ fast vnbekant/ vnd meines wissens/ Drumb wir allein alhier anziehen/ vndGebrauch schmeltzen C iij
ſprach/ faſt vnbekant/ vnd meines wiſſens/ Drumb wir allein alhier anziehen/ vndGebrauch ſchmeltzen C iij
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0021" n="[21]"/> ſprach/ faſt vnbekant/ vnd meines wiſſens/<lb/> außer etlicher vornehmen Herren/ vnd Adels<lb/> geſchlechten/ noch keiner ſich vnterfangen/<lb/> vnd daruͤber gemacht/ der ſolchs erkuͤndi-<lb/> get/ vnd beſchrieben hette.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Drumb</hi> wir allein alhier anziehen/ vnd<note place="right">Gebrauch</note><lb/> einfuͤhren einen Spruch auß Zacharia/ vnd<lb/> eine erinnerug mitnehmen. <hi rendition="#fr">Der Spruch</hi><lb/> im Propheten Zacharia am 8. lautet alſo:<note place="right">1.</note><lb/> Es ſollen auch noch foͤrder wohnen in den<note place="right">Zach. 8.</note><lb/> Gaſſen zu Jeruſalem alte Maͤnner/ vnd Wei-<lb/> ber/ vnd die an Stecken gehen/ fuͤr groſſem<lb/> Alter. Denn ein beſondere gnade/ vnnd wol-<lb/> that Gottes iſt es/ wo in einer Stadt vnnd<lb/> Gemein es viel Grawhaͤupter/ vnd fromme<lb/> alte Leute hat/ vnd giebet/ wie herkegen es ge-<lb/> meiniglich ein Zornzeichen iſt/ vnd zukuͤnffti-<lb/> ge ſtraffen vber die junge vnartige Welt es<lb/> zubedeuten hat/ wenn ſolche vnſer <hi rendition="#g">HERR</hi><lb/> GOtt hinweg reiſſet auß der Welt/ vnd ſter-<lb/> ben leſſet/ inmaſſen man von einem alten Bi-<lb/> ſchoffe <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Leontio</hi></hi> lieſet in der Kirchen Hiſtorien/<note place="right">Vom Bi-<lb/> ſchoffe<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Leontio</hi></hi></note><lb/> daß er einßmals in der Predigt auff ſeinen al-<lb/> ten grawen Kopff gegriffen/ vnd dieſe wort<lb/> darzu geſaget: weil ich lebe/ hats noch nicht<lb/> noht/ aber wann dieſer Schnee/ alſo nennet<lb/> er ſeine grawe Haar/ einmal zergehen vnnd<lb/> <fw type="sig" place="bottom">C iij</fw><fw type="catch" place="bottom">ſchmeltzen</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[21]/0021]
ſprach/ faſt vnbekant/ vnd meines wiſſens/
außer etlicher vornehmen Herren/ vnd Adels
geſchlechten/ noch keiner ſich vnterfangen/
vnd daruͤber gemacht/ der ſolchs erkuͤndi-
get/ vnd beſchrieben hette.
Drumb wir allein alhier anziehen/ vnd
einfuͤhren einen Spruch auß Zacharia/ vnd
eine erinnerug mitnehmen. Der Spruch
im Propheten Zacharia am 8. lautet alſo:
Es ſollen auch noch foͤrder wohnen in den
Gaſſen zu Jeruſalem alte Maͤnner/ vnd Wei-
ber/ vnd die an Stecken gehen/ fuͤr groſſem
Alter. Denn ein beſondere gnade/ vnnd wol-
that Gottes iſt es/ wo in einer Stadt vnnd
Gemein es viel Grawhaͤupter/ vnd fromme
alte Leute hat/ vnd giebet/ wie herkegen es ge-
meiniglich ein Zornzeichen iſt/ vnd zukuͤnffti-
ge ſtraffen vber die junge vnartige Welt es
zubedeuten hat/ wenn ſolche vnſer HERR
GOtt hinweg reiſſet auß der Welt/ vnd ſter-
ben leſſet/ inmaſſen man von einem alten Bi-
ſchoffe Leontio lieſet in der Kirchen Hiſtorien/
daß er einßmals in der Predigt auff ſeinen al-
ten grawen Kopff gegriffen/ vnd dieſe wort
darzu geſaget: weil ich lebe/ hats noch nicht
noht/ aber wann dieſer Schnee/ alſo nennet
er ſeine grawe Haar/ einmal zergehen vnnd
ſchmeltzen
Gebrauch
1.
Zach. 8.
Vom Bi-
ſchoffe
Leontio
C iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/523607 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/523607/21 |
Zitationshilfe: | Kheil, Matthias: Scipio Davidis. Geistliches Stöggelgeschlecht. Prag, 1618, S. [21]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/523607/21>, abgerufen am 05.07.2024. |