Hofstetter, Johannes: Oi nekroi eg[o]rtesuntoi aphtarsi [gr.]. Jena, 1617.Christliche Leichpredigt. Vielleicht wird auch das on für dia genommen/ nach Wasa ber das vor eine Posaun sein werde/ die damals er werde
Chriſtliche Leichpredigt. Vielleicht wird auch das ὀν fuͤr διὰ genommen/ nach Wasa ber das vor eine Poſaun ſein werde/ die damals er werde
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0024" n="24"/> <fw place="top" type="header">Chriſtliche Leichpredigt.</fw><lb/> <p>Vielleicht wird auch das ὀν fuͤr διὰ genommen/ nach<lb/> Art der Hebreiſchen <hi rendition="#aq">præpoſition <gap reason="fm" unit="chars"/>.</hi> Das nemlich durch die<lb/> letzte Poſaun/ als durch ein Jnſtrument/ nicht allein die<lb/> Todten aufferweckt/ ſondern auch die noch lebende verwan-<lb/> delt ſollen werden. Vnd den Verſtand weiſet vns der <hi rendition="#k">He</hi>rr<lb/><note place="left"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Matth. 24.<lb/> v.</hi> 31.</hi></note>Chriſtus Matt. 24. v. 31. Des Menſchen Sohn wird ſen-<lb/> den ſeine Engel mit hellen Poſaunen/ vnd ſie werden ſam-<lb/> len ſeine Auſſerwehlten von den vier Winden/ von einem<lb/> Ende des Himmels zu dem andern. Es bekraͤfftiget jhn der<lb/> heilige Apoſtel nicht allein anderſwo/ ſondern auch hie/<lb/><note place="left"><hi rendition="#i">1. <hi rendition="#aq">Theſſ. 4.<lb/> v.</hi> 16. 17.</hi></note>dann ſo ſagt er/ 1. <hi rendition="#aq">Theſſ. 4. v.</hi> 16. 17. Er ſelbſt der <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herr</hi></hi><lb/> wird mit eim Feldtgeſchrey/ vnd der Stim̃ des Ertzengels/<lb/> vnd mit der Poſaun Gottes hernieder kommen vom Him-<lb/> mel/ vnd die Todten in Chriſto werden aufferſtehen zu erſt/<lb/> darnach wir/ die wir leben vnd vberbleiben/ werden zugleich<lb/> mit denſelbigen hingezuckt werden in den Wolcken/ dem<lb/><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herrn</hi></hi> entgegen in der Lufft. Vnd allhie: <hi rendition="#fr">Dann<lb/> die Poſaun wird ſchallen/ vnd die Todten wer-<lb/> den aufferſtehen Vnverweßlich/ vnd wir/</hi> nennet<lb/> ſich abermals mit/ in dem Verſtande/ davon oben iſt geſagt<lb/> worden/ <hi rendition="#fr">werden verwandelt werden.</hi></p><lb/> <p>Wasa ber das vor eine Poſaun ſein werde/ die damals<lb/> ſchallen wird: Koͤnnen wir ſo gar eigentlich nicht wiſſen.<lb/> Es ligt vns auch ſo groß nicht dran. Doch wirds keine Me-<lb/> talliſche oder Materialiſche ſein koͤnnen/ dann die wuͤrde<lb/> auch mit verbrennen. Vermuhtlich aber iſts/ es werde ein<lb/> ſtarcker/ ſauſender vnd brauſender Wind ſeyn/ oder ein har-<lb/> ter Donnerſchlag/ oder ſonſt ein vngehewer groß Wetter/<lb/><note place="left"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Matth. 24.<lb/> v.</hi> 31.</hi></note>weil ſonderlich Matth. 24. v. 31. der HErr Chriſtus ſaget/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">er werde</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [24/0024]
Chriſtliche Leichpredigt.
Vielleicht wird auch das ὀν fuͤr διὰ genommen/ nach
Art der Hebreiſchen præpoſition _ . Das nemlich durch die
letzte Poſaun/ als durch ein Jnſtrument/ nicht allein die
Todten aufferweckt/ ſondern auch die noch lebende verwan-
delt ſollen werden. Vnd den Verſtand weiſet vns der Herr
Chriſtus Matt. 24. v. 31. Des Menſchen Sohn wird ſen-
den ſeine Engel mit hellen Poſaunen/ vnd ſie werden ſam-
len ſeine Auſſerwehlten von den vier Winden/ von einem
Ende des Himmels zu dem andern. Es bekraͤfftiget jhn der
heilige Apoſtel nicht allein anderſwo/ ſondern auch hie/
dann ſo ſagt er/ 1. Theſſ. 4. v. 16. 17. Er ſelbſt der Herr
wird mit eim Feldtgeſchrey/ vnd der Stim̃ des Ertzengels/
vnd mit der Poſaun Gottes hernieder kommen vom Him-
mel/ vnd die Todten in Chriſto werden aufferſtehen zu erſt/
darnach wir/ die wir leben vnd vberbleiben/ werden zugleich
mit denſelbigen hingezuckt werden in den Wolcken/ dem
Herrn entgegen in der Lufft. Vnd allhie: Dann
die Poſaun wird ſchallen/ vnd die Todten wer-
den aufferſtehen Vnverweßlich/ vnd wir/ nennet
ſich abermals mit/ in dem Verſtande/ davon oben iſt geſagt
worden/ werden verwandelt werden.
Matth. 24.
v. 31.
1. Theſſ. 4.
v. 16. 17.
Wasa ber das vor eine Poſaun ſein werde/ die damals
ſchallen wird: Koͤnnen wir ſo gar eigentlich nicht wiſſen.
Es ligt vns auch ſo groß nicht dran. Doch wirds keine Me-
talliſche oder Materialiſche ſein koͤnnen/ dann die wuͤrde
auch mit verbrennen. Vermuhtlich aber iſts/ es werde ein
ſtarcker/ ſauſender vnd brauſender Wind ſeyn/ oder ein har-
ter Donnerſchlag/ oder ſonſt ein vngehewer groß Wetter/
weil ſonderlich Matth. 24. v. 31. der HErr Chriſtus ſaget/
er werde
Matth. 24.
v. 31.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/523539 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/523539/24 |
Zitationshilfe: | Hofstetter, Johannes: Oi nekroi eg[o]rtesuntoi aphtarsi [gr.]. Jena, 1617, S. 24. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/523539/24>, abgerufen am 25.07.2024. |