Albinus, Christoph: Trost Trawriger Eltern. Brieg, 1628.Nil valet ingenii splendor: nil forma venusta: nil flos aetatis: nil pietatis amor. Quod si non alibi liceat mihi cernere: corpus Wencesilae tuum comprobat exanime. Heu cadis ante diem, properata Morte peremptus: heu cadis o Phoebi nobile delicium. Si ingenii splendor: si aetas: si forma venusta: si pietas poterat falcem inhibere Necis: Vixisses seros victurus ad us Nepotes: & Pylium poteras exsuperaße senem. Sed moreris! verum quid tum? tibi janua vitae Mors est: & mollis mixta salute quies. Mixta salute quies Mors est, & janua vitae: Sic longe melior sors tua sorte mea est! meliori animi adfectu quam calami profectu admodulabar David Albinus Epicedium, In obitum immaturum quidem, at placidum, Nobilissimi & magnae spei puelli Wenceslai a Rottkirch &c: O dolor!
Nil valet ingenii ſplendor: nil forma venuſta: nil flos ætatis: nil pietatis amor. Quod ſi non alibi liceat mihi cernere: corpus Wencesilae tuum comprobat exanime. Heu cadis ante diem, properatâ Morte peremptus: heu cadis ó Phœbi nobile delicium. Si ingenii ſplendor: ſi ætas: ſi forma venuſta: ſi pietas poterat falcem inhibere Necis: Vixiſſes ſeros victurus ad usꝙ́ Nepotes: & Pylium poteras exſuperaße ſenem. Sed moreris! verùm quid tum? tibi janua vitæ Mors eſt: & mollis mixta ſalute quies. Mixta ſalute quies Mors eſt, & janua vitæ: Sic longè melior ſors tua ſorte meâ eſt! meliori animi adfectu quàm calami profectu admodulabar David Albinus Epicedium, In obitum immaturum quidem, at placidum, Nobiliſſimi & magnæ ſpei puelli Wenceslai â Rottkirch &c: O dolor!
<TEI> <text> <body> <div type="fsEpicedia" n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0086" n="[86]"/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Nil valet ingenii ſplendor: nil forma venuſta:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">nil flos ætatis: nil pietatis amor.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Quod ſi non alibi liceat mihi cernere: corpus</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#k">Wencesilae</hi> tuum comprobat exanime.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Heu cadis ante diem, properatâ Morte peremptus:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">heu cadis ó Phœbi nobile delicium.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Si ingenii ſplendor: ſi ætas: ſi forma venuſta:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">ſi pietas poterat falcem inhibere Necis:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Vixiſſes ſeros victurus ad usꝙ́ Nepotes:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">& Pylium poteras exſuperaße ſenem.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sed moreris! verùm quid tum? tibi janua vitæ</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Mors eſt: & mollis mixta ſalute quies.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Mixta ſalute quies Mors eſt, & janua vitæ:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sic longè melior ſors tua ſorte meâ eſt!</hi> </hi> </l> </lg><lb/> <closer> <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">meliori animi adfectu quàm calami<lb/> profectu admodulabar<lb/><hi rendition="#k">David Albinus</hi></hi> </hi> </salute> </closer> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Epicedium,</hi><lb/> In obitum immaturum quidem, at placidum,<lb/> Nobiliſſimi & magnæ ſpei puelli<lb/><hi rendition="#i"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Wenceslai</hi></hi> â <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Rottkirch</hi></hi> &c:</hi></hi> </hi> </head><lb/> <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#aq">O dolor!</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[86]/0086]
Nil valet ingenii ſplendor: nil forma venuſta:
nil flos ætatis: nil pietatis amor.
Quod ſi non alibi liceat mihi cernere: corpus
Wencesilae tuum comprobat exanime.
Heu cadis ante diem, properatâ Morte peremptus:
heu cadis ó Phœbi nobile delicium.
Si ingenii ſplendor: ſi ætas: ſi forma venuſta:
ſi pietas poterat falcem inhibere Necis:
Vixiſſes ſeros victurus ad usꝙ́ Nepotes:
& Pylium poteras exſuperaße ſenem.
Sed moreris! verùm quid tum? tibi janua vitæ
Mors eſt: & mollis mixta ſalute quies.
Mixta ſalute quies Mors eſt, & janua vitæ:
Sic longè melior ſors tua ſorte meâ eſt!
meliori animi adfectu quàm calami
profectu admodulabar
David Albinus
Epicedium,
In obitum immaturum quidem, at placidum,
Nobiliſſimi & magnæ ſpei puelli
Wenceslai â Rottkirch &c:
O dolor!
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/522424 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/522424/86 |
Zitationshilfe: | Albinus, Christoph: Trost Trawriger Eltern. Brieg, 1628, S. [86]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/522424/86>, abgerufen am 03.03.2025. |