Ederus, Michael: Jesus Aller sterbenden Christen höchste Ehren Kron. Leipzig, 1631.Aus der Offenbarung Johannis am 22. daß er wenig Zeit hat. GOtt aber sey Lob vnd Danck!o Psael. 68. 21Wir haben einen o Gott/ der da hilfft/ vnd einen HEr- ren HErrn/ der vom Tode errettet. Vnser Heyland ist der HErr/ der dem Satan seinen Harnisch abjagen/ vnd jhn schaw tragen kan offentlich; Vnser Heyland ist der JEsus/ der im Tode helffen/ vnd aus seiner Hand erretten kan. Wer wolte denn nicht diesen HErrn JE- sum hoch ehren/ auff jhn mit grossem Verlangen allzeit warten/ vnd mit Andacht seufftzen; Kom/ HErr JE- su. Denn leben p wir/ so leben wir diesem HErrn JEsu/p Rom. 14. 8. sterben wir/ so sterben wir diesem HErrn JEsu; Dar- umb wir leben oder sterben/ so sind wir des HErrn2. To Pas ex- emplis declarx- tum. JEsu. Vnd diese Ehre haben jhm angethan alle die/ so da selig eingeschlaffen seyn. Jacob q wartet auffq Gen. 49. 17. sein Heyl: David r befihlet in dessen Hände seinenr Psal. 31. 6. Geist; Simeon s siehet jhn mit seinen Augen/ trägets Luc. 2. 30. jhn auff seinen Armen/ wil auff seinen Verdienst da- hin fahren; Stephanus t vberantwortet jhm seinet Act 7. 59. Seele; Paulo u ist er das Leben/ sterben ist sein Ge-u Phil. 1. 21. win. Ambrosius x frewet sich auff jhn; Mori non ti-x Non sic vixi, ut me puderet inter vos vivere; nec mori timeo &c. meo, qvia bonum Dominum habemus; Jch fürchte mich fürm Tode gar nicht/ denn wir haben einen from- men HErren. Hilarion y rühmet sich seiner/ vnd be-y Marul. l. 5. c. 10 rufft sich auff jhn; Egredere, qvid times? Egrederex Hieron. anima mea. Septuaginta qvinq; annis Christo ser- viisti, & mortem times? Fahre aus mein Seelichen/ fahre aus: Du hast Christo schon fünff vnd siebenzig Jahr gedienet/ vnd fürchtest dich fürm Tode? Wel- ches alles mit vnserm Sprüchlein vbereinstimmet/ vnd D
Aus der Offenbarung Johannis am 22. daß er wenig Zeit hat. GOtt aber ſey Lob vnd Danck!o Pſæl. 68. 21Wir haben einen o Gott/ der da hilfft/ vnd einen HEr- ren HErrn/ der vom Tode errettet. Vnſer Heyland iſt der HErr/ der dem Satan ſeinen Harniſch abjagen/ vnd jhn ſchaw tragen kan offentlich; Vnſer Heyland iſt der JEſus/ der im Tode helffen/ vnd aus ſeiner Hand erretten kan. Wer wolte denn nicht dieſen HErrn JE- ſum hoch ehren/ auff jhn mit groſſem Verlangen allzeit warten/ vnd mit Andacht ſeufftzen; Kom/ HErr JE- ſu. Denn leben p wir/ ſo leben wir dieſem HErrn JEſu/p Rom. 14. 8. ſterben wir/ ſo ſterben wir dieſem HErrn JEſu; Dar- umb wir leben oder ſterben/ ſo ſind wir des HErrn2. Τὸ Πᾶς ex- emplis declarx- tum. JEſu. Vnd dieſe Ehre haben jhm angethan alle die/ ſo da ſelig eingeſchlaffen ſeyn. Jacob q wartet auffq Gen. 49. 17. ſein Heyl: David r befihlet in deſſen Haͤnde ſeinenr Pſal. 31. 6. Geiſt; Simeon ſ ſiehet jhn mit ſeinen Augen/ traͤgetſ Luc. 2. 30. jhn auff ſeinen Armen/ wil auff ſeinen Verdienſt da- hin fahren; Stephanus t vberantwortet jhm ſeinet Act 7. 59. Seele; Paulo u iſt er das Leben/ ſterben iſt ſein Ge-u Phil. 1. 21. win. Ambroſius x frewet ſich auff jhn; Mori non ti-x Non ſic vixi, ut me puderet inter vos vivere; nec mori timeo &c. meo, qvia bonum Dominum habemus; Jch fuͤrchte mich fuͤrm Tode gar nicht/ denn wir haben einen from- men HErren. Hilarion y ruͤhmet ſich ſeiner/ vnd be-y Marul. l. 5. c. 10 rufft ſich auff jhn; Egredere, qvid times? Egrederex Hieron. anima mea. Septuaginta qvinq; annis Chriſto ſer- viiſti, & mortem times? Fahre aus mein Seelichen/ fahre aus: Du haſt Chriſto ſchon fuͤnff vnd ſiebenzig Jahr gedienet/ vnd fuͤrchteſt dich fuͤrm Tode? Wel- ches alles mit vnſerm Spruͤchlein vbereinſtimmet/ vnd D
<TEI> <text> <body> <div type="fsThanks" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <p><pb facs="#f0025" n="[25]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Aus der Offenbarung Johannis am 22.</hi></fw><lb/> daß er wenig Zeit hat. GOtt aber ſey Lob vnd Danck<hi rendition="#i">!</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">o Pſæl.</hi> 68. 21</note><lb/> Wir haben einen <hi rendition="#sup"><hi rendition="#aq">o</hi></hi> Gott/ der da hilfft/ vnd einen HEr-<lb/> ren HErrn/ der vom Tode errettet. Vnſer Heyland<lb/> iſt der HErr/ der dem Satan ſeinen Harniſch abjagen/<lb/> vnd jhn ſchaw tragen kan offentlich<hi rendition="#i">;</hi> Vnſer Heyland<lb/> iſt der JEſus/ der im Tode helffen/ vnd aus ſeiner Hand<lb/> erretten kan. Wer wolte denn nicht dieſen HErrn JE-<lb/> ſum hoch ehren/ auff jhn mit groſſem Verlangen allzeit<lb/> warten/ vnd mit Andacht ſeufftzen<hi rendition="#i">;</hi> Kom/ HErr JE-<lb/> ſu. Denn leben <hi rendition="#sup"><hi rendition="#aq">p</hi></hi> wir/ ſo leben wir dieſem HErrn JEſu/<note place="right"><hi rendition="#aq">p Rom.</hi> 14. 8.</note><lb/> ſterben wir/ ſo ſterben wir dieſem HErrn JEſu; Dar-<lb/> umb wir leben oder ſterben/ ſo ſind wir des HErrn<note place="right">2. Τὸ Πᾶς <hi rendition="#aq">ex-<lb/> emplis declarx-<lb/> tum.</hi></note><lb/> JEſu. Vnd dieſe Ehre haben jhm angethan alle die/<lb/> ſo da ſelig eingeſchlaffen ſeyn. Jacob <hi rendition="#sup"><hi rendition="#aq">q</hi></hi> wartet auff<note place="right"><hi rendition="#aq">q Gen.</hi> 49. 17.</note><lb/> ſein Heyl: David <hi rendition="#sup"><hi rendition="#aq">r</hi></hi> befihlet in deſſen Haͤnde ſeinen<note place="right"><hi rendition="#aq">r Pſal.</hi> 31. 6.</note><lb/> Geiſt; Simeon <hi rendition="#sup"><hi rendition="#aq">ſ</hi></hi> ſiehet jhn mit ſeinen Augen/ traͤget<note place="right"><hi rendition="#aq">ſ Luc.</hi> 2. 30.</note><lb/> jhn auff ſeinen Armen/ wil auff ſeinen Verdienſt da-<lb/> hin fahren<hi rendition="#i">;</hi> Stephanus <hi rendition="#sup"><hi rendition="#aq">t</hi></hi> vberantwortet jhm ſeine<note place="right"><hi rendition="#aq">t Act</hi> 7. 59.</note><lb/> Seele; Paulo <hi rendition="#sup"><hi rendition="#aq">u</hi></hi> iſt er das Leben/ ſterben iſt ſein Ge-<note place="right"><hi rendition="#aq">u Phil.</hi> 1. 21.</note><lb/> win. Ambroſius <hi rendition="#sup"><hi rendition="#aq">x</hi></hi> frewet ſich auff jhn; <hi rendition="#aq">Mori non ti-</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">x Non ſic vixi,<lb/> ut me puderet<lb/> inter vos vivere;<lb/> nec mori timeo<lb/> &c.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">meo, qvia bonum Dominum habemus;</hi> Jch fuͤrchte<lb/> mich fuͤrm Tode gar nicht/ denn wir haben einen from-<lb/> men HErren. <hi rendition="#aq">Hilarion <hi rendition="#sup">y</hi></hi> ruͤhmet ſich ſeiner/ vnd be-<note place="right"><hi rendition="#aq">y Marul. l. 5. c.</hi> 10</note><lb/> rufft ſich auff jhn; <hi rendition="#aq">Egredere, qvid times? Egredere</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">x Hieron.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">anima mea. Septuaginta qvinq; annis Chriſto ſer-<lb/> viiſti, & mortem times?</hi> Fahre aus mein Seelichen/<lb/> fahre aus: Du haſt Chriſto ſchon fuͤnff vnd ſiebenzig<lb/> Jahr gedienet/ vnd fuͤrchteſt dich fuͤrm Tode? Wel-<lb/> ches alles mit vnſerm Spruͤchlein vbereinſtimmet/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">D</fw><fw place="bottom" type="catch">vnd</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[25]/0025]
Aus der Offenbarung Johannis am 22.
daß er wenig Zeit hat. GOtt aber ſey Lob vnd Danck!
Wir haben einen o Gott/ der da hilfft/ vnd einen HEr-
ren HErrn/ der vom Tode errettet. Vnſer Heyland
iſt der HErr/ der dem Satan ſeinen Harniſch abjagen/
vnd jhn ſchaw tragen kan offentlich; Vnſer Heyland
iſt der JEſus/ der im Tode helffen/ vnd aus ſeiner Hand
erretten kan. Wer wolte denn nicht dieſen HErrn JE-
ſum hoch ehren/ auff jhn mit groſſem Verlangen allzeit
warten/ vnd mit Andacht ſeufftzen; Kom/ HErr JE-
ſu. Denn leben p wir/ ſo leben wir dieſem HErrn JEſu/
ſterben wir/ ſo ſterben wir dieſem HErrn JEſu; Dar-
umb wir leben oder ſterben/ ſo ſind wir des HErrn
JEſu. Vnd dieſe Ehre haben jhm angethan alle die/
ſo da ſelig eingeſchlaffen ſeyn. Jacob q wartet auff
ſein Heyl: David r befihlet in deſſen Haͤnde ſeinen
Geiſt; Simeon ſ ſiehet jhn mit ſeinen Augen/ traͤget
jhn auff ſeinen Armen/ wil auff ſeinen Verdienſt da-
hin fahren; Stephanus t vberantwortet jhm ſeine
Seele; Paulo u iſt er das Leben/ ſterben iſt ſein Ge-
win. Ambroſius x frewet ſich auff jhn; Mori non ti-
meo, qvia bonum Dominum habemus; Jch fuͤrchte
mich fuͤrm Tode gar nicht/ denn wir haben einen from-
men HErren. Hilarion y ruͤhmet ſich ſeiner/ vnd be-
rufft ſich auff jhn; Egredere, qvid times? Egredere
anima mea. Septuaginta qvinq; annis Chriſto ſer-
viiſti, & mortem times? Fahre aus mein Seelichen/
fahre aus: Du haſt Chriſto ſchon fuͤnff vnd ſiebenzig
Jahr gedienet/ vnd fuͤrchteſt dich fuͤrm Tode? Wel-
ches alles mit vnſerm Spruͤchlein vbereinſtimmet/
vnd
o Pſæl. 68. 21
p Rom. 14. 8.
2. Τὸ Πᾶς ex-
emplis declarx-
tum.
q Gen. 49. 17.
r Pſal. 31. 6.
ſ Luc. 2. 30.
t Act 7. 59.
u Phil. 1. 21.
x Non ſic vixi,
ut me puderet
inter vos vivere;
nec mori timeo
&c.
y Marul. l. 5. c. 10
x Hieron.
D
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |