Kuhn, Christian: Kräfftiger Trost in Todes Noth. [Königsberg], 1645.Leichpredigt. in qua qui imperat Princeps, Deum timet! Glückseligist ein solches Land vnd Regiment/ darinn ein solcher Poten- tat/ Fürst vnd Herr regieret/ der GOtt von Hertzen fürch- tet. Ein heiliger Schmuck ists auch einem Potentaten/ wenn er als die Kron des Haupts gezieret ist/ mit Gnade vnd Gut- thätigkeit/ daß seine liebe Vnterthanen vnter seinem Schutz/ im Friede/ alles guts geniessen können. Deßwegen wird ein Fürst vnd Herr des Landes vergliechen einem Bawm/Dan 4. v. 3. der hoch/ groß vnd dicke ist/ vnd sich außbreitet biß ans Ende des gantzen Landes/ dessen Aeste viel Früchte tragen/ davon alles zu essen hat/ vnd alles Fleisch sich von jhm nehret/ welches Cyrus wol bedacht hat/ deßwegen sagt er: Nil differt bonus Princeps a bono Patrefamilias, ein frommer Fürst ist gleich wie ein Vater in seinem Hause/ der den seinigen alles guts gönnet vnd giebet. Solche können in jhrem Tode dieses Lob/ in jhren Landen vnd in der gantzen Welt hinter sich lassen/ daß sie gewesen sind Gerechte/ Heilige/ die richtig für sich gewandelt/ deßwegen werden sie von GOtt weggerafft/ kommen zum Friede/ vnd ruhen in jhren Kammern. So ist auch auff Königs Hißkiae Tod grosses Vnglück kommen B ij
Leichpredigt. in quâ qui imperat Princeps, Deum timet! Gluͤckſeligiſt ein ſolches Land vnd Regiment/ darinn ein ſolcher Poten- tat/ Fuͤrſt vnd Herr regieret/ der GOtt von Hertzen fuͤrch- tet. Ein heiliger Schmuck iſts auch einem Potentaten/ weñ er als die Kron des Haupts gezieret iſt/ mit Gnade vnd Gut- thaͤtigkeit/ daß ſeine liebe Vnterthanen vnter ſeinem Schutz/ im Friede/ alles guts genieſſen koͤnnen. Deßwegen wird ein Fuͤrſt vnd Herr des Landes vergliechen einem Bawm/Dan 4. v. 3. der hoch/ groß vnd dicke iſt/ vnd ſich außbreitet biß ans Ende des gantzen Landes/ deſſen Aeſte viel Fruͤchte tragen/ davon alles zu eſſen hat/ vnd alles Fleiſch ſich von jhm nehret/ welches Cyrus wol bedacht hat/ deßwegen ſagt er: Nil differt bonus Princeps à bono Patrefamilias, ein frommer Fuͤrſt iſt gleich wie ein Vater in ſeinem Hauſe/ der den ſeinigen alles guts goͤnnet vnd giebet. Solche koͤnnen in jhrem Tode dieſes Lob/ in jhren Landen vnd in der gantzen Welt hinter ſich laſſen/ daß ſie geweſen ſind Gerechte/ Heilige/ die richtig fuͤr ſich gewandelt/ deßwegen werden ſie von GOtt weggerafft/ kommen zum Friede/ vnd ruhen in jhren Kammern. So iſt auch auff Koͤnigs Hißkiae Tod groſſes Vngluͤck kommen B ij
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <p><pb facs="#f0011"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Leichpredigt.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">in quâ qui imperat Princeps, Deum timet!</hi> Gluͤckſelig<lb/> iſt ein ſolches Land vnd Regiment/ darinn ein ſolcher Poten-<lb/> tat/ Fuͤrſt vnd Herr regieret/ der GOtt von Hertzen fuͤrch-<lb/> tet. Ein heiliger Schmuck iſts auch einem Potentaten/ weñ<lb/> er als die Kron des Haupts gezieret iſt/ mit Gnade vnd Gut-<lb/> thaͤtigkeit/ daß ſeine liebe Vnterthanen vnter ſeinem Schutz/<lb/> im Friede/ alles guts genieſſen koͤnnen. Deßwegen wird<lb/> ein Fuͤrſt vnd Herr des Landes vergliechen einem <hi rendition="#fr">Bawm/</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Dan 4. v.</hi> 3.</note><lb/><hi rendition="#fr">der hoch/ groß vnd dicke iſt/ vnd ſich außbreitet biß<lb/> ans Ende des gantzen Landes/ deſſen Aeſte viel<lb/> Fruͤchte tragen/ davon alles zu eſſen hat/ vnd alles<lb/> Fleiſch ſich von jhm nehret/</hi> welches <hi rendition="#aq">Cyrus</hi> wol bedacht<lb/> hat/ deßwegen ſagt er: <hi rendition="#aq">Nil differt bonus Princeps à bono<lb/> Patrefamilias,</hi> ein frommer Fuͤrſt iſt gleich wie ein Vater in<lb/> ſeinem Hauſe/ der den ſeinigen alles guts goͤnnet vnd giebet.<lb/> Solche koͤnnen in jhrem Tode dieſes Lob/ in jhren Landen<lb/> vnd in der gantzen Welt hinter ſich laſſen/ daß ſie geweſen<lb/> ſind <hi rendition="#fr">Gerechte/ Heilige/</hi> die <hi rendition="#fr">richtig</hi> fuͤr ſich <hi rendition="#fr">gewandelt/</hi><lb/> deßwegen <hi rendition="#fr">werden</hi> ſie <hi rendition="#fr">von GOtt weggerafft/ kommen<lb/> zum Friede/ vnd ruhen in jhren Kammern.</hi></p><lb/> <p>So iſt auch auff Koͤnigs Hißkiae Tod groſſes Vngluͤck<lb/> erfolget/ weil Manaſſes/ ein verkehrtes Hertz/ an ſeine ſtatt<lb/> ins Regiment kam/ der falſche Lehr vñ Abgoͤtterey einfuͤhrete/<note place="right">2. <hi rendition="#aq">Reg. 21.<lb/> v.</hi> 16.</note><lb/><hi rendition="#fr">der viel vnſchuldig Blut vergoß/ das Jeruſalem<lb/> davon hie vnd da voll worden iſt/</hi> fuͤr ſolchem vbel iſt<lb/> Hißkias von GOtt weggeraffet/ vnd zum Fried vnd Ruh<lb/> gebracht worden/ daß der Prophet von jhm ſagen kan:<lb/><hi rendition="#fr">Die Gerechten werden weggerafft fuͤr dem Vn-<lb/> gluͤck/ vnd die ſo richtig fuͤr ſich gewandelt haben/</hi><lb/> <fw type="sig" place="bottom">B ij</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">kommen</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0011]
Leichpredigt.
in quâ qui imperat Princeps, Deum timet! Gluͤckſelig
iſt ein ſolches Land vnd Regiment/ darinn ein ſolcher Poten-
tat/ Fuͤrſt vnd Herr regieret/ der GOtt von Hertzen fuͤrch-
tet. Ein heiliger Schmuck iſts auch einem Potentaten/ weñ
er als die Kron des Haupts gezieret iſt/ mit Gnade vnd Gut-
thaͤtigkeit/ daß ſeine liebe Vnterthanen vnter ſeinem Schutz/
im Friede/ alles guts genieſſen koͤnnen. Deßwegen wird
ein Fuͤrſt vnd Herr des Landes vergliechen einem Bawm/
der hoch/ groß vnd dicke iſt/ vnd ſich außbreitet biß
ans Ende des gantzen Landes/ deſſen Aeſte viel
Fruͤchte tragen/ davon alles zu eſſen hat/ vnd alles
Fleiſch ſich von jhm nehret/ welches Cyrus wol bedacht
hat/ deßwegen ſagt er: Nil differt bonus Princeps à bono
Patrefamilias, ein frommer Fuͤrſt iſt gleich wie ein Vater in
ſeinem Hauſe/ der den ſeinigen alles guts goͤnnet vnd giebet.
Solche koͤnnen in jhrem Tode dieſes Lob/ in jhren Landen
vnd in der gantzen Welt hinter ſich laſſen/ daß ſie geweſen
ſind Gerechte/ Heilige/ die richtig fuͤr ſich gewandelt/
deßwegen werden ſie von GOtt weggerafft/ kommen
zum Friede/ vnd ruhen in jhren Kammern.
Dan 4. v. 3.
So iſt auch auff Koͤnigs Hißkiae Tod groſſes Vngluͤck
erfolget/ weil Manaſſes/ ein verkehrtes Hertz/ an ſeine ſtatt
ins Regiment kam/ der falſche Lehr vñ Abgoͤtterey einfuͤhrete/
der viel vnſchuldig Blut vergoß/ das Jeruſalem
davon hie vnd da voll worden iſt/ fuͤr ſolchem vbel iſt
Hißkias von GOtt weggeraffet/ vnd zum Fried vnd Ruh
gebracht worden/ daß der Prophet von jhm ſagen kan:
Die Gerechten werden weggerafft fuͤr dem Vn-
gluͤck/ vnd die ſo richtig fuͤr ſich gewandelt haben/
kommen
2. Reg. 21.
v. 16.
B ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |