Seidel, Georg: Hyiothesia [gr.] Seu adoptio filiorum dei. [s. l.], 1637.Christl: Leich vnd EhrenPredigt. a) Ap. 21.22.Jerusalem/ ist weit vnd breit genugsam/ (a) so werden wir auch nicht im Ewigen leben Essen/ Trincken/ Häuser/ Hoff/ Aecker vnd dergleichen bedörffen/ nicht Freyen noch b) Rom. 14. Matth. 19.Freyen lassen/ wie deutlich Christus selbst v. S. Paulus (b) lehret/ sondern Liebliches wesen haben zur Rechten Gottes c) Psal. 16.jmmer vnd Ewiglich/ (c) da wird man nicht mehr dörffen Streitten vnd Zancken/ da wird keine Nacht/ Finsternüß Bernhard. Tan magna, ut non pos- sint mensn- rari, tam multa, ut non possint numerari, tam copio- sa ut non possint ter- minari, tan preciosa, ut non pos- sint aesti- mari. Ansh: su hunc locun. Haereditas in qua co- haeredes e- rimus, non minuetur multitudi- ne Filiorun, non angu- stior sit nu- merositate cohaeredum, sed tanta multis, quanta omnib, inebriabimur enim pingve- dine domus tuae. Alcimus. Cessabit gemitus, luctus, metus, Ira, voluptas Fraus, dolor, at dolus, maeror, discordia, livor, Nullus egens, nullus capiens, sed pace sub una Sussiciet cunctis Sanctorum gloria Christus.vnd bekunmmernüß sein/ vnd wird nicht hinein kommen/ das da Grewel hat/ vnd Liegen/ darüber denn der alte Kirchen Lehrer Bernhardus jhme feine gedancken machet/ vnd spricht/ da werden wir so grosse Gütter haben/ derer grösse man nicht wird können messen/ So viel/ das man sie nicht wird können zehlen/ So Häuffig/ das derer kein ende wird gesehen werden/ So köstlich vnd Werth/ das sie Hoch genugsam nicht werden können geschetzet werden. Der Alte Kirchen Lehrer Anshelmus aber/ eben da er Ich
Chriſtl: Leich vnd EhrenPredigt. a) Ap. 21.22.Jeruſalem/ iſt weit vnd breit genugſam/ (a) ſo werden wir auch nicht im Ewigen leben Eſſen/ Trincken/ Haͤuſer/ Hoff/ Aecker vnd dergleichen bedoͤrffen/ nicht Freyen noch b) Rom. 14. Matth. 19.Freyen laſſen/ wie deutlich Chꝛiſtus ſelbſt v. S. Paulus (b) lehꝛet/ ſondern Liebliches weſen haben zur Rechten Gottes c) Pſal. 16.jmmer vnd Ewiglich/ (c) da wird man nicht mehr doͤrffen Streitten vnd Zancken/ da wird keine Nacht/ Finſternuͤß Bernhard. Tã magna, ut nõ pos- ſint mẽſn- rari, tam multa, ut nõ poſſint numerari, tam copio- ſa ut non poſſint ter- minari, tã pręcioſa, ut nõ pos- ſint æſti- mari. Ansh: ſuᵱ hunc locũ. Hæreditas in qua co- hæredes e- rimus, non minuetur multitudi- ne Filiorũ, non angu- ſtior ſit nu- meroſitate cohæredum, ſed tanta multis, quanta omnibꝰ, inebriabimur enim pingve- dine domus tuæ. Alcimus. Ceſſabit gemitus, luctus, metus, Ira, voluptas Fraus, dolor, atꝙ́ dolus, mæror, diſcordia, livor, Nullus egens, nullus capiens, ſed pace ſub una Suſſiciet cunctis Sanctorum gloria Chriſtus.vnd bekũmmernuͤß ſein/ vnd wird nicht hinein kommen/ das da Grewel hat/ vnd Liegen/ daruͤber denn der alte Kirchen Lehrer Bernhardus jhme feine gedancken machet/ vnd ſpricht/ da werden wir ſo groſſe Guͤtter haben/ derer groͤſſe man nicht wird koͤnnen meſſen/ So viel/ das man ſie nicht wird koͤnnen zehlen/ So Haͤuffig/ das derer kein ende wird geſehẽ werden/ So koͤſtlich vnd Werth/ das ſie Hoch genugſam nicht werdẽ koͤnnen geſchetzet werden. Der Alte Kirchen Lehrer Anshelmus aber/ eben da er Ich
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0036" n="36"/><fw type="header" place="top">Chriſtl: Leich vnd EhrenPredigt.</fw><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">a) Ap.</hi> 21.<lb/> 22.</note>Jeruſalem/ iſt weit vnd breit genugſam/ <hi rendition="#aq">(a)</hi> ſo werden wir<lb/> auch nicht im Ewigen leben Eſſen/ Trincken/ Haͤuſer/<lb/> Hoff/ Aecker vnd dergleichen bedoͤrffen/ nicht Freyen noch<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">b) Rom. 14.<lb/> Matth.</hi> 19.</note>Freyen laſſen/ wie deutlich Chꝛiſtus ſelbſt v. S. Paulus <hi rendition="#aq">(b)</hi><lb/> lehꝛet/ ſondern Liebliches weſen haben zur Rechten Gottes<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">c) Pſal.</hi> 16.</note>jmmer vnd Ewiglich/ <hi rendition="#aq">(c)</hi> da wird man nicht mehr doͤrffen<lb/> Streitten vnd Zancken/ da wird keine Nacht/ Finſternuͤß<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Bernhard.<lb/> Tã magna,<lb/> ut nõ pos-<lb/> ſint mẽſn-<lb/> rari, tam<lb/> multa, ut<lb/> nõ poſſint<lb/> numerari,<lb/> tam copio-<lb/> ſa ut non<lb/> poſſint ter-<lb/> minari, tã<lb/> pręcioſa,<lb/> ut nõ pos-<lb/> ſint æſti-<lb/> mari.<lb/> Ansh: ſuᵱ<lb/> hunc locũ.<lb/> Hæreditas<lb/> in qua co-<lb/> hæredes e-<lb/> rimus, non<lb/> minuetur<lb/> multitudi-<lb/> ne Filiorũ,<lb/> non angu-<lb/> ſtior ſit nu-<lb/> meroſitate cohæredum, ſed tanta multis, quanta omnib<hi rendition="#sup">ꝰ</hi>, inebriabimur enim pingve-<lb/> dine domus tuæ. Alcimus.<lb/> Ceſſabit gemitus, luctus, metus, Ira, voluptas<lb/> Fraus, dolor, atꝙ́ dolus, mæror, diſcordia, livor,<lb/> Nullus egens, nullus capiens, ſed pace ſub una<lb/> Suſſiciet cunctis Sanctorum gloria Chriſtus.</hi></note>vnd bekũmmernuͤß ſein/ vnd wird nicht hinein kommen/<lb/> das da Grewel hat/ vnd Liegen/ daruͤber denn der alte<lb/> Kirchen Lehrer <hi rendition="#aq">Bernhardus</hi> jhme feine gedancken machet/<lb/> vnd ſpricht/ da werden wir ſo <hi rendition="#fr">groſſe</hi> Guͤtter haben/ derer<lb/> groͤſſe man nicht wird koͤnnen meſſen/ So <hi rendition="#fr">viel/</hi> das man<lb/> ſie nicht wird koͤnnen zehlen/ So <hi rendition="#fr">Haͤuffig/</hi> das derer kein<lb/> ende wird geſehẽ werden/ So <hi rendition="#fr">koͤſtlich</hi> vnd <hi rendition="#fr">Werth/</hi> das<lb/> ſie Hoch genugſam nicht werdẽ koͤnnen <hi rendition="#fr">geſchetzet</hi> werden.</p><lb/> <p>Der Alte Kirchen Lehrer <hi rendition="#aq">Anshelmus</hi> aber/ eben da er<lb/> vnſeren fuͤrhabenden Spruch erklaͤret/ Braucht vber die<lb/> maſſen ſchoͤne Wort: Das Himliſche Erbe/ wird nicht<lb/> vorgeringert/ durch die groſſe Menge der Kinder/ ſondern<lb/> es haben ſo viel daran der groſſe Hauffe/ als eine kleine<lb/> menge/ Einer ſo viel zugewarten/ als etliche mit einander/<lb/> denn wie der Pſalm ſaget/ wie thewer iſt deine guͤtte Gott/<lb/> das Menſchen kinder vnter dem Schatten deiner ſtiegel<lb/> trawen. Sie werden truncken/ von den reichen Guͤttern<lb/> deines Hauſes/ vnd du traͤnckeſt ſie mit Wolluſt/ als mit<lb/> einem Strom.</p><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Ich</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [36/0036]
Chriſtl: Leich vnd EhrenPredigt.
Jeruſalem/ iſt weit vnd breit genugſam/ (a) ſo werden wir
auch nicht im Ewigen leben Eſſen/ Trincken/ Haͤuſer/
Hoff/ Aecker vnd dergleichen bedoͤrffen/ nicht Freyen noch
Freyen laſſen/ wie deutlich Chꝛiſtus ſelbſt v. S. Paulus (b)
lehꝛet/ ſondern Liebliches weſen haben zur Rechten Gottes
jmmer vnd Ewiglich/ (c) da wird man nicht mehr doͤrffen
Streitten vnd Zancken/ da wird keine Nacht/ Finſternuͤß
vnd bekũmmernuͤß ſein/ vnd wird nicht hinein kommen/
das da Grewel hat/ vnd Liegen/ daruͤber denn der alte
Kirchen Lehrer Bernhardus jhme feine gedancken machet/
vnd ſpricht/ da werden wir ſo groſſe Guͤtter haben/ derer
groͤſſe man nicht wird koͤnnen meſſen/ So viel/ das man
ſie nicht wird koͤnnen zehlen/ So Haͤuffig/ das derer kein
ende wird geſehẽ werden/ So koͤſtlich vnd Werth/ das
ſie Hoch genugſam nicht werdẽ koͤnnen geſchetzet werden.
a) Ap. 21.
22.
b) Rom. 14.
Matth. 19.
c) Pſal. 16.
Bernhard.
Tã magna,
ut nõ pos-
ſint mẽſn-
rari, tam
multa, ut
nõ poſſint
numerari,
tam copio-
ſa ut non
poſſint ter-
minari, tã
pręcioſa,
ut nõ pos-
ſint æſti-
mari.
Ansh: ſuᵱ
hunc locũ.
Hæreditas
in qua co-
hæredes e-
rimus, non
minuetur
multitudi-
ne Filiorũ,
non angu-
ſtior ſit nu-
meroſitate cohæredum, ſed tanta multis, quanta omnibꝰ, inebriabimur enim pingve-
dine domus tuæ. Alcimus.
Ceſſabit gemitus, luctus, metus, Ira, voluptas
Fraus, dolor, atꝙ́ dolus, mæror, diſcordia, livor,
Nullus egens, nullus capiens, ſed pace ſub una
Suſſiciet cunctis Sanctorum gloria Chriſtus.
Der Alte Kirchen Lehrer Anshelmus aber/ eben da er
vnſeren fuͤrhabenden Spruch erklaͤret/ Braucht vber die
maſſen ſchoͤne Wort: Das Himliſche Erbe/ wird nicht
vorgeringert/ durch die groſſe Menge der Kinder/ ſondern
es haben ſo viel daran der groſſe Hauffe/ als eine kleine
menge/ Einer ſo viel zugewarten/ als etliche mit einander/
denn wie der Pſalm ſaget/ wie thewer iſt deine guͤtte Gott/
das Menſchen kinder vnter dem Schatten deiner ſtiegel
trawen. Sie werden truncken/ von den reichen Guͤttern
deines Hauſes/ vnd du traͤnckeſt ſie mit Wolluſt/ als mit
einem Strom.
Ich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |