Seidel, Georg: Rediviva naemi Das ist Vernewertes Todten vnd Lebensbild. Oels, 1638.Ehren Predigt. bekümmerte Wittiben/ denen GOtt/ seine HülffreicheHand zeiget/ wenn offtmals alle Menschliche hülffe schei- net auß sein/ wir wollen auff dieses mal/ nur bey den ver- lesenen Worten verbleiben/ vnd darbey bedencken: 1. Betlehemitarum consternationem, Der Betlehemi- tischen Bürger bestürtzung/ vnd Verwunderung. Denn da diese beyde/ verstehet die Alte Naemi vnd vnd B ij
Ehren Predigt. bekuͤmmerte Wittiben/ denen GOtt/ ſeine HuͤlffreicheHand zeiget/ weñ offtmals alle Menſchliche huͤlffe ſchei- net auß ſein/ wir wollen auff dieſes mal/ nur bey den ver- leſenen Worten verbleiben/ vnd darbey bedencken: 1. Betlehemitarum conſternationem, Der Betlehemi- tiſchen Buͤrger beſtuͤrtzung/ vnd Verwunderung. Denn da dieſe beyde/ verſtehet die Alte Naëmi vnd vnd B ij
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <p><pb facs="#f0011" n="[11]"/><fw place="top" type="header">Ehren Predigt.</fw><lb/> bekuͤmmerte Wittiben/ denen GOtt/ ſeine Huͤlffreiche<lb/> Hand zeiget/ weñ offtmals alle Menſchliche huͤlffe ſchei-<lb/> net auß ſein/ wir wollen auff dieſes mal/ nur bey den ver-<lb/> leſenen Worten verbleiben/ vnd darbey bedencken:</p><lb/> <div n="3"> <head>1.</head><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">Betlehemitarum conſternationem,</hi> Der Betlehemi-<lb/> tiſchen Buͤrger beſtuͤrtzung/ vnd Verwunderung.</item> </list><lb/> <p>Denn da dieſe beyde/ verſtehet die Alte <hi rendition="#aq">Naëmi</hi> vnd<lb/> jhre Schnur die liebe <hi rendition="#aq">Ruth,</hi> zu Hauſe gen Betlehem<lb/> kamen/ regete ſich die gantze Stadt/ vnd ſprachen: Jſt<lb/> das die <hi rendition="#aq">Naëmi?</hi> bey dieſen Worten/ haben wir zu be-<lb/> dencken/ der Betlehemitiſchẽ Buͤrger beſtuͤrtzung/ welche<lb/> nicht entſtehet auß einem bloſſen Fuͤrwitz/ wie denn ge-<lb/> meiniglich/ wenn jemandt frembdes einzeucht/ jeder-<lb/> man zulaͤufft/ vnd wiſſen wil/ wer es ſey/ oder von wan-<lb/> nen er komme/ vnd was man von jhme zugewarten habe/<lb/> ſondern dieſe beſtuͤrtzung ruͤhret her/ auß einem hertzlichẽ<lb/> mitleiden/ denn die liebe <hi rendition="#aq">Naëmi,</hi> war nicht alleine eine<lb/> fuͤrnehme anſehliche betagte Fraw auß dem Stam̃ Juda/<lb/> Altes Adelichẽ Geſchlechts/ ſondern bey jederman in der<lb/> gantzen Stadt/ in groſſer Wuͤrde gehaltẽ/ welches zu er-<lb/> kennen iſt/ auß dem 4 Cap. des Buͤchleins <hi rendition="#aq">Ruth,</hi> da die<lb/> fuͤrnehmſten Weiber zu Betlehem/ der Alten Frawen<lb/> Gluͤck wuͤntſchen einmuͤttiglich vnd ſprechen: Gelobet<lb/> ſey der <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herr/</hi></hi> der dir nicht hat laſſen abgehen/ einen<lb/> Erben zu dieſer Zeit/ das ſein Nahme in Jſrael bliebe/<lb/> der wird dich erquicken/ vnd dein Alter verſorgen/ dar-<lb/> auß denn leichtlich zu ſchlieſſen/ das allhie/ die Ver-<lb/> wunderung vñ beſtuͤrtzung der Betlehemitiſchen Buͤrger<lb/> herkommet/ auß hertzlichem mitleiden/ vnd iſt zu gleich/<lb/> eine Gluͤckwuͤnſchung/ das Sie die liebe alte Fraw friſch<lb/> <fw place="bottom" type="sig">B ij</fw><fw place="bottom" type="catch">vnd</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[11]/0011]
Ehren Predigt.
bekuͤmmerte Wittiben/ denen GOtt/ ſeine Huͤlffreiche
Hand zeiget/ weñ offtmals alle Menſchliche huͤlffe ſchei-
net auß ſein/ wir wollen auff dieſes mal/ nur bey den ver-
leſenen Worten verbleiben/ vnd darbey bedencken:
1.
Betlehemitarum conſternationem, Der Betlehemi-
tiſchen Buͤrger beſtuͤrtzung/ vnd Verwunderung.
Denn da dieſe beyde/ verſtehet die Alte Naëmi vnd
jhre Schnur die liebe Ruth, zu Hauſe gen Betlehem
kamen/ regete ſich die gantze Stadt/ vnd ſprachen: Jſt
das die Naëmi? bey dieſen Worten/ haben wir zu be-
dencken/ der Betlehemitiſchẽ Buͤrger beſtuͤrtzung/ welche
nicht entſtehet auß einem bloſſen Fuͤrwitz/ wie denn ge-
meiniglich/ wenn jemandt frembdes einzeucht/ jeder-
man zulaͤufft/ vnd wiſſen wil/ wer es ſey/ oder von wan-
nen er komme/ vnd was man von jhme zugewarten habe/
ſondern dieſe beſtuͤrtzung ruͤhret her/ auß einem hertzlichẽ
mitleiden/ denn die liebe Naëmi, war nicht alleine eine
fuͤrnehme anſehliche betagte Fraw auß dem Stam̃ Juda/
Altes Adelichẽ Geſchlechts/ ſondern bey jederman in der
gantzen Stadt/ in groſſer Wuͤrde gehaltẽ/ welches zu er-
kennen iſt/ auß dem 4 Cap. des Buͤchleins Ruth, da die
fuͤrnehmſten Weiber zu Betlehem/ der Alten Frawen
Gluͤck wuͤntſchen einmuͤttiglich vnd ſprechen: Gelobet
ſey der Herr/ der dir nicht hat laſſen abgehen/ einen
Erben zu dieſer Zeit/ das ſein Nahme in Jſrael bliebe/
der wird dich erquicken/ vnd dein Alter verſorgen/ dar-
auß denn leichtlich zu ſchlieſſen/ das allhie/ die Ver-
wunderung vñ beſtuͤrtzung der Betlehemitiſchen Buͤrger
herkommet/ auß hertzlichem mitleiden/ vnd iſt zu gleich/
eine Gluͤckwuͤnſchung/ das Sie die liebe alte Fraw friſch
vnd
B ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/508231 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/508231/11 |
Zitationshilfe: | Seidel, Georg: Rediviva naemi Das ist Vernewertes Todten vnd Lebensbild. Oels, 1638, S. [11]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/508231/11>, abgerufen am 04.03.2025. |