Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bahn, Nikolaus: Das unschuldig vergoßne Blut. [Pirna], [1701].

Bild:
<< vorherige Seite

Das unschuldig-vergossene Blut.
mercken Moses; Denn als ihn der HErr senden wolte/ so brachte er al-
lerhand Entschuldigungen vor/ bald sagte er/ er habe eine stammlende
Zunge;
bald wendete er ein/ er wäre je und je nicht wohl beredt;
Ja/ er sagte endlich GOtt dem HErrn gar seinen Dienst auff/ in den
Worten: Sende/ welchen du senden wilt/ Exod. 4, 13. Und dieses
mochte auch wohl dieUrsache seyn/ warumJeremias so schwer ansPre-
gen wolte/ als ihn sein GOtt jenden wolte/ drum wandte er seine jun-
gen Jahre für: Ach HErr/ sprach er/ ich taug nicht zu predigen/
denn ich bin zu jung/
Jer. 1, 6. Jonas flohe hier gar vor demHErrn/
weil er in der grossen Stadt Ninive einen Buß-Prediger abgeben sol-
te/ er machte sich auffs Meer zu Schiffe/ und suchte unter den unsi-
chern Meeres-Wellen seine Sicherheit/ nicht bedenckende/ daß ihn
auch GOTT der HErr auff dem Meer finden könne/ welches der
fromme König David zu seiner Zeit bey sich wohl überlegte/ fragende:
Wo soll ich hingehen für deinem Geist? und wo soll ich hin-
fliehen für deinem Angesicht? Führe ich gen Himmel/ so bist
du da; bettet ich mir in die Hölle/ siehe/ so bist du auch da.
Nähme ich Flügel der Morgenröthe/ und bliebe am äussersten
Meere/ so würde mich doch deine Hand daselbst führen/ und
deine Rechte mich halten/
Ps. 139, 7. 8. 9. 10. Alleine/ meine Hertz-
allerliebsten/ vernehmet/ wie es ihm allda ergangen: Der HErr ließ
seines Ungehorsams wegen einen grossen Sturm-Wind auffs
Meer kommen/ und es erhub sich ein groß Ungewitter auff
dem Meer/ daß man meynte/ das Schiff würde zubrechen.
Und die Schiff-Leute furchten sich/ und schryen ein jeglicher zu
seinem GOtt/ und wurffen das Geräthe/ das im Schiffe war/
ins Meer/ daß es leichter würde/
Jon. 1, 4. 5. Endlich kam es mit
ihnen so weit/ daß sie anfiengen zu losen/ und zu sehen/ wer Ursacher
wäre/ daß es ihnen so übel gienge; Es sprach einer zu dem andern:
Kommt/ wir wollen losen/ daß wir erfahren/ um welches willen
es uns so übel gehe. Und da sie loseten/ traff es Jonam/
v. 7.

(De Inqvisitione per Sortem prolixe disserit M. Gregorius Strigenitius in
Conc. in Jonam Conc. 38. & 39. Confer. D. Luc. Osiander in Comment.

in

Das unſchuldig-vergoſſene Blut.
mercken Moſes; Denn als ihn der HErr ſenden wolte/ ſo brachte er al-
lerhand Entſchuldigungen vor/ bald ſagte er/ er habe eine ſtam̃lende
Zunge;
bald wendete er ein/ er waͤre je und je nicht wohl beredt;
Ja/ er ſagte endlich GOtt dem HErrn gar ſeinen Dienſt auff/ in den
Worten: Sende/ welchen du ſenden wilt/ Exod. 4, 13. Und dieſes
mochte auch wohl dieUrſache ſeyn/ warumJeremias ſo ſchwer ansPre-
gen wolte/ als ihn ſein GOtt jenden wolte/ drum wandte er ſeine jun-
gen Jahre fuͤr: Ach HErr/ ſprach er/ ich taug nicht zu predigen/
denn ich bin zu jung/
Jer. 1, 6. Jonas flohe hier gar vor demHErrn/
weil er in der groſſen Stadt Ninive einen Buß-Prediger abgeben ſol-
te/ er machte ſich auffs Meer zu Schiffe/ und ſuchte unter den unſi-
chern Meeres-Wellen ſeine Sicherheit/ nicht bedenckende/ daß ihn
auch GOTT der HErr auff dem Meer finden koͤnne/ welches der
fromme Koͤnig David zu ſeiner Zeit bey ſich wohl uͤberlegte/ fragende:
Wo ſoll ich hingehen fuͤr deinem Geiſt? und wo ſoll ich hin-
fliehen fuͤr deinem Angeſicht? Fuͤhre ich gen Himmel/ ſo biſt
du da; bettet ich mir in die Hoͤlle/ ſiehe/ ſo biſt du auch da.
Naͤhme ich Fluͤgel der Morgenroͤthe/ und bliebe am aͤuſſerſten
Meere/ ſo wuͤrde mich doch deine Hand daſelbſt fuͤhren/ und
deine Rechte mich halten/
Pſ. 139, 7. 8. 9. 10. Alleine/ meine Hertz-
allerliebſten/ vernehmet/ wie es ihm allda ergangen: Der HErr ließ
ſeines Ungehorſams wegen einen groſſen Sturm-Wind auffs
Meer kommen/ und es erhub ſich ein groß Ungewitter auff
dem Meer/ daß man meynte/ das Schiff wuͤrde zubrechen.
Und die Schiff-Leute furchten ſich/ und ſchryen ein jeglicher zu
ſeinem GOtt/ und wurffen das Geraͤthe/ das im Schiffe war/
ins Meer/ daß es leichter wuͤrde/
Jon. 1, 4. 5. Endlich kam es mit
ihnen ſo weit/ daß ſie anfiengen zu loſen/ und zu ſehen/ wer Urſacher
waͤre/ daß es ihnen ſo uͤbel gienge; Es ſprach einer zu dem andern:
Kommt/ wir wollen loſen/ daß wir erfahren/ um welches willen
es uns ſo uͤbel gehe. Und da ſie loſeten/ traff es Jonam/
v. 7.

(De Inqviſitione per Sortem prolixè diſſerit M. Gregorius Strigenitius in
Conc. in Jonam Conc. 38. & 39. Confer. D. Luc. Oſiander in Comment.

in
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="preface" n="2">
          <p><pb facs="#f0006" n="8[6]"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Das un&#x017F;chuldig-vergo&#x017F;&#x017F;ene Blut.</hi></fw><lb/>
mercken Mo&#x017F;es; Denn als ihn der HErr &#x017F;enden wolte/ &#x017F;o brachte er al-<lb/>
lerhand Ent&#x017F;chuldigungen vor/ bald &#x017F;agte er/ <hi rendition="#fr">er habe eine &#x017F;tam&#x0303;lende<lb/>
Zunge;</hi> bald wendete er ein/ <hi rendition="#fr">er wa&#x0364;re je und je nicht wohl beredt;</hi><lb/>
Ja/ er &#x017F;agte endlich GOtt dem HErrn gar &#x017F;einen Dien&#x017F;t auff/ in den<lb/>
Worten: <hi rendition="#fr">Sende/ welchen du &#x017F;enden wilt/</hi> <hi rendition="#aq">Exod.</hi> 4, 13. Und die&#x017F;es<lb/>
mochte auch wohl dieUr&#x017F;ache &#x017F;eyn/ warumJeremias &#x017F;o &#x017F;chwer ansPre-<lb/>
gen wolte/ als ihn &#x017F;ein GOtt jenden wolte/ drum wandte er &#x017F;eine jun-<lb/>
gen Jahre fu&#x0364;r: <hi rendition="#fr">Ach HErr/</hi> &#x017F;prach er/ <hi rendition="#fr">ich taug nicht zu predigen/<lb/>
denn ich bin zu jung/</hi> <hi rendition="#aq">Jer.</hi> 1, 6. Jonas flohe hier gar vor demHErrn/<lb/>
weil er in der gro&#x017F;&#x017F;en Stadt Ninive einen Buß-Prediger abgeben &#x017F;ol-<lb/>
te/ er machte &#x017F;ich auffs Meer zu Schiffe/ und &#x017F;uchte unter den un&#x017F;i-<lb/>
chern Meeres-Wellen &#x017F;eine Sicherheit/ nicht bedenckende/ daß ihn<lb/>
auch GOTT der HErr auff dem Meer finden ko&#x0364;nne/ welches der<lb/>
fromme Ko&#x0364;nig David zu &#x017F;einer Zeit bey &#x017F;ich wohl u&#x0364;berlegte/ fragende:<lb/><hi rendition="#fr">Wo &#x017F;oll ich hingehen fu&#x0364;r deinem Gei&#x017F;t? und wo &#x017F;oll ich hin-<lb/>
fliehen fu&#x0364;r deinem Ange&#x017F;icht? Fu&#x0364;hre ich gen Himmel/ &#x017F;o bi&#x017F;t<lb/>
du da; bettet ich mir in die Ho&#x0364;lle/ &#x017F;iehe/ &#x017F;o bi&#x017F;t du auch da.<lb/>
Na&#x0364;hme ich Flu&#x0364;gel der Morgenro&#x0364;the/ und bliebe am a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ten<lb/>
Meere/ &#x017F;o wu&#x0364;rde mich doch deine Hand da&#x017F;elb&#x017F;t fu&#x0364;hren/ und<lb/>
deine Rechte mich halten/</hi> <hi rendition="#aq">P&#x017F;.</hi> 139, 7. 8. 9. 10. Alleine/ meine Hertz-<lb/>
allerlieb&#x017F;ten/ vernehmet/ wie es ihm allda ergangen: <hi rendition="#fr">Der HErr ließ</hi><lb/>
&#x017F;eines Ungehor&#x017F;ams wegen <hi rendition="#fr">einen gro&#x017F;&#x017F;en Sturm-Wind auffs<lb/>
Meer kommen/ und es erhub &#x017F;ich ein groß Ungewitter auff<lb/>
dem Meer/ daß man meynte/ das Schiff wu&#x0364;rde zubrechen.<lb/>
Und die Schiff-Leute furchten &#x017F;ich/ und &#x017F;chryen ein jeglicher zu<lb/>
&#x017F;einem GOtt/ und wurffen das Gera&#x0364;the/ das im Schiffe war/<lb/>
ins Meer/ daß es leichter wu&#x0364;rde/</hi> <hi rendition="#aq">Jon.</hi> 1, 4. 5. Endlich kam es mit<lb/>
ihnen &#x017F;o weit/ daß &#x017F;ie anfiengen zu lo&#x017F;en/ und zu &#x017F;ehen/ wer Ur&#x017F;acher<lb/>
wa&#x0364;re/ daß es ihnen &#x017F;o u&#x0364;bel gienge; <hi rendition="#fr">Es &#x017F;prach einer zu dem andern:<lb/>
Kommt/ wir wollen lo&#x017F;en/ daß wir erfahren/ um welches willen<lb/>
es uns &#x017F;o u&#x0364;bel gehe. Und da &#x017F;ie lo&#x017F;eten/ traff es Jonam/</hi> <hi rendition="#aq">v.</hi> 7.</p><lb/>
          <list>
            <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">(De Inqvi&#x017F;itione per Sortem prolixè di&#x017F;&#x017F;erit M. Gregorius Strigenitius in<lb/>
Conc. in Jonam Conc. 38. &amp; 39. Confer. D. Luc. O&#x017F;iander in Comment.</hi> </hi><lb/>
              <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">in</hi> </hi> </fw><lb/>
            </item>
          </list>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[8[6]/0006] Das unſchuldig-vergoſſene Blut. mercken Moſes; Denn als ihn der HErr ſenden wolte/ ſo brachte er al- lerhand Entſchuldigungen vor/ bald ſagte er/ er habe eine ſtam̃lende Zunge; bald wendete er ein/ er waͤre je und je nicht wohl beredt; Ja/ er ſagte endlich GOtt dem HErrn gar ſeinen Dienſt auff/ in den Worten: Sende/ welchen du ſenden wilt/ Exod. 4, 13. Und dieſes mochte auch wohl dieUrſache ſeyn/ warumJeremias ſo ſchwer ansPre- gen wolte/ als ihn ſein GOtt jenden wolte/ drum wandte er ſeine jun- gen Jahre fuͤr: Ach HErr/ ſprach er/ ich taug nicht zu predigen/ denn ich bin zu jung/ Jer. 1, 6. Jonas flohe hier gar vor demHErrn/ weil er in der groſſen Stadt Ninive einen Buß-Prediger abgeben ſol- te/ er machte ſich auffs Meer zu Schiffe/ und ſuchte unter den unſi- chern Meeres-Wellen ſeine Sicherheit/ nicht bedenckende/ daß ihn auch GOTT der HErr auff dem Meer finden koͤnne/ welches der fromme Koͤnig David zu ſeiner Zeit bey ſich wohl uͤberlegte/ fragende: Wo ſoll ich hingehen fuͤr deinem Geiſt? und wo ſoll ich hin- fliehen fuͤr deinem Angeſicht? Fuͤhre ich gen Himmel/ ſo biſt du da; bettet ich mir in die Hoͤlle/ ſiehe/ ſo biſt du auch da. Naͤhme ich Fluͤgel der Morgenroͤthe/ und bliebe am aͤuſſerſten Meere/ ſo wuͤrde mich doch deine Hand daſelbſt fuͤhren/ und deine Rechte mich halten/ Pſ. 139, 7. 8. 9. 10. Alleine/ meine Hertz- allerliebſten/ vernehmet/ wie es ihm allda ergangen: Der HErr ließ ſeines Ungehorſams wegen einen groſſen Sturm-Wind auffs Meer kommen/ und es erhub ſich ein groß Ungewitter auff dem Meer/ daß man meynte/ das Schiff wuͤrde zubrechen. Und die Schiff-Leute furchten ſich/ und ſchryen ein jeglicher zu ſeinem GOtt/ und wurffen das Geraͤthe/ das im Schiffe war/ ins Meer/ daß es leichter wuͤrde/ Jon. 1, 4. 5. Endlich kam es mit ihnen ſo weit/ daß ſie anfiengen zu loſen/ und zu ſehen/ wer Urſacher waͤre/ daß es ihnen ſo uͤbel gienge; Es ſprach einer zu dem andern: Kommt/ wir wollen loſen/ daß wir erfahren/ um welches willen es uns ſo uͤbel gehe. Und da ſie loſeten/ traff es Jonam/ v. 7. (De Inqviſitione per Sortem prolixè diſſerit M. Gregorius Strigenitius in Conc. in Jonam Conc. 38. & 39. Confer. D. Luc. Oſiander in Comment. in

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/421583
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/421583/6
Zitationshilfe: Bahn, Nikolaus: Das unschuldig vergoßne Blut. [Pirna], [1701], S. 8[6]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/421583/6>, abgerufen am 21.11.2024.