Thebesius, Georg: Der Liebhaber Gottes. Breslau, [1639].Ah, Mili Jesu, Miles, qui vincis in uno, Quot te laeserunt tela cruenta crucis? Tartareus geßit contra te bella Tyrannus, Hujus & adjutor, qui scelerosa caro est. Ast hunc caelesti vicisti Numine fortis, Angelicus tibi mißus in arma chorus. Tum Mortis fremitus tum fata trahentia mortem, Vicisti, Miles magne, potente manu. Vicisti invictum, Miles praeclare, Jehovam, Aßiduis precibus belligerante Fide. Ergo alacri quia tu vicisti mente, superstes, Et Sathanam, & carnem, funera, fata, Deum: Ille Deus, Caeli Terrae Monarcha, beata, Victori, victus caum prece Regna dedit; Cum resistebant pravi Tibitaedia mundi, Subvenit, Dextra non remorante, Deus: Quem prius, o Miles vere devote, domabas Per, tua constantis Pectoris arma, preces; Sic Mundi Victor, Mili venerande, fuisti; Sume igitur summi summa Trophea Dei. Laetus agis Caeli in Regnis sine fine Triumphum, At, Fides tua quod credidit, omne vides. Johannes Milius Wie K 3
Ah, Mili Jeſu, Miles, qui vincis in uno, Quot te læſerunt tela cruenta crucis? Tartareus geßit contra te bella Tyrannus, Hujus & adjutor, qui ſceleroſa caro eſt. Ast hunc cæleſti viciſti Numine fortis, Angelicusꝙ́ tibi mißus in arma chorus. Tum Mortis fremitus tum fata trahentia mortem, Viciſti, Miles magne, potente manu. Viciſti invictum, Miles præclare, Jehovam, Aßiduis precibus belligerante Fide. Ergò alacri quia tu viciſti mente, ſuperſtes, Et Sathanam, & carnem, funera, fata, Deum: Ille Deus, Cæli Terræꝙ́ Monarcha, beata, Victori, victus cûm prece Regna dedit; Cumꝙ́ reſiſtebant pravi Tibitædia mundi, Subvenit, Dextrâ non remorante, Deus: Quem prius, ô Miles verè devote, domabas Per, tua conſtantis Pectoris arma, preces; Sic Mundi Victor, Mili venerande, fuiſti; Sume igitur ſummi ſumma Trophéa Dei. Lætus agis Cæli in Regnis ſine fine Triumphum, Atꝙ́, Fides tua quod credidit, omne vides. Johannes Milius Wie K 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <floatingText> <body> <div type="fsEpicedia" n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0077" n="[77]"/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#in">A</hi> <hi rendition="#i"><hi rendition="#k">h, Mili</hi> Jeſu, <hi rendition="#k">Miles,</hi> qui vincis <hi rendition="#k">in uno,</hi></hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Quot te læſerunt tela cruenta crucis?</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tartareus geßit contra te bella Tyrannus,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Hujus & adjutor, qui ſceleroſa caro eſt.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ast hunc cæleſti viciſti Numine fortis,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Angelicusꝙ́ tibi mißus in arma chorus.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tum Mortis fremitus tum fata trahentia mortem,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Viciſti, <hi rendition="#k">Miles</hi> magne, potente manu.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Viciſti invictum, <hi rendition="#k">Miles</hi> præclare, Jehovam,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Aßiduis precibus belligerante Fide.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ergò alacri quia tu viciſti mente, ſuperſtes,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Et Sathanam, & carnem, funera, fata, Deum:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ille Deus, Cæli Terræꝙ́ Monarcha, beata,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Victori, victus cûm prece Regna dedit;</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Cumꝙ́ reſiſtebant pravi Tibitædia mundi,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Subvenit, Dextrâ non remorante, Deus:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Quem prius, ô <hi rendition="#k">Miles</hi> verè devote, domabas</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Per, tua conſtantis Pectoris arma, preces;</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sic Mundi Victor, <hi rendition="#k">Mili</hi> venerande, fuiſti;</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sume igitur ſummi ſumma Trophéa Dei.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Lætus agis Cæli in Regnis ſine fine Triumphum,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Atꝙ́, Fides tua quod credidit, omne vides.</hi> </hi> </l> </lg> </div><lb/> <div n="3"> <head/> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Johannes Milius</hi><lb/> Durch der Buchſtaben Verſetzung.<lb/><hi rendition="#fr">Jm Haͤuslein Sion.</hi></hi> </p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">K 3</fw> <fw place="bottom" type="catch">Wie</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </floatingText> </div> </body> </text> </TEI> [[77]/0077]
Ah, Mili Jeſu, Miles, qui vincis in uno,
Quot te læſerunt tela cruenta crucis?
Tartareus geßit contra te bella Tyrannus,
Hujus & adjutor, qui ſceleroſa caro eſt.
Ast hunc cæleſti viciſti Numine fortis,
Angelicusꝙ́ tibi mißus in arma chorus.
Tum Mortis fremitus tum fata trahentia mortem,
Viciſti, Miles magne, potente manu.
Viciſti invictum, Miles præclare, Jehovam,
Aßiduis precibus belligerante Fide.
Ergò alacri quia tu viciſti mente, ſuperſtes,
Et Sathanam, & carnem, funera, fata, Deum:
Ille Deus, Cæli Terræꝙ́ Monarcha, beata,
Victori, victus cûm prece Regna dedit;
Cumꝙ́ reſiſtebant pravi Tibitædia mundi,
Subvenit, Dextrâ non remorante, Deus:
Quem prius, ô Miles verè devote, domabas
Per, tua conſtantis Pectoris arma, preces;
Sic Mundi Victor, Mili venerande, fuiſti;
Sume igitur ſummi ſumma Trophéa Dei.
Lætus agis Cæli in Regnis ſine fine Triumphum,
Atꝙ́, Fides tua quod credidit, omne vides.
Johannes Milius
Durch der Buchſtaben Verſetzung.
Jm Haͤuslein Sion.
Wie
K 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/409693 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/409693/77 |
Zitationshilfe: | Thebesius, Georg: Der Liebhaber Gottes. Breslau, [1639], S. [77]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/409693/77>, abgerufen am 05.07.2024. |