Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Herr, Johannes: Desiderium sanctorum. Frankfurt (Oder), 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

und Ehren-Gedächtnis.
schöne Krone/ oder/ seiner Sprache nach/ eine Kro-1. Petr. 5, 4.
1. Cor. 9, 15.
2. Tim 4, 8.
1. Petr. 5, 4.
Apoc. 2, 10.
Jacop.
1, 12.

ne der Schönheit selber. Sie ist sephanos amarantinos,
eine unverwelckliche Krone. Sie ist sephanos
aphthartos eine unvergängliche Krone. Vnd zwar
eine Krone der Gerechtigkeit/ eine Krone der
Ehren/
ja gar eine Krone des Lebens/ nehmlich
des ewigen Lebens. O Freude! O Wonne! O Glori!
O Herrligkeit! in Ewigkeit.

Jn betrachtung dessen nu rede ich Euch alle mit
einander mit dem allerweisesten Könige Salomo an/ und
sage: Gehet herauß und schauet an den Seeli-
gen Herrn Körner in der Krone/ damit ihn seinCantic. 3, 11
Jesus gekrönet hat am Tage der Freuden sei-
nes Hertzens.
Gehet herauß hertzliebste und hoch-
betrübteste Frau Muter/ und

Schauet euren liebsten Sohn
in der schönen Himmels-Kron:
Gehet herauß Hochbetrübte Fraw Wittibe/ und
Schauet euer treustes Hertz!
Vnd last fallen euern Schmertz.
Gehet herauß (herauß Christian Melchior und Mel-
chior Benjamin) ihr Hochbetrübte Vater-
Wäyselein/ und
Schauet euren Vater an/
Wie ist ihm so wol gethan!
Geht

und Ehren-Gedaͤchtnis.
ſchoͤne Krone/ oder/ ſeiner Sprache nach/ eine Kro-1. Petr. 5, 4.
1. Cor. 9, 15.
2. Tim 4, 8.
1. Petr. 5, 4.
Apoc. 2, 10.
Jacop.
1, 12.

ne der Schoͤnheit ſelber. Sie iſt ςέφανος ἀμαράντινος,
eine unverwelckliche Krone. Sie iſt ςέφανος
ἄφϑαρτος eine unvergaͤngliche Krone. Vnd zwar
eine Krone der Gerechtigkeit/ eine Krone der
Ehren/
ja gar eine Krone des Lebens/ nehmlich
des ewigen Lebens. O Freude! O Wonne! O Glori!
O Herrligkeit! in Ewigkeit.

Jn betrachtung deſſen nu rede ich Euch alle mit
einander mit dem allerweiſeſten Koͤnige Salomo an/ und
ſage: Gehet herauß und ſchauet an den Seeli-
gen Herrn Koͤrner in der Krone/ damit ihn ſeinCantic. 3, 11
Jeſus gekroͤnet hat am Tage der Freuden ſei-
nes Hertzens.
Gehet herauß hertzliebſte und hoch-
betruͤbteſte Frau Muter/ und

Schauet euren liebſten Sohn
in der ſchoͤnen Himmels-Kron:
Gehet herauß Hochbetruͤbte Fraw Wittibe/ und
Schauet euer treuſtes Hertz!
Vnd laſt fallen euern Schmertz.
Gehet herauß (herauß Chriſtian Melchior und Mel-
chior Benjamin) ihr Hochbetrübte Vater-
Waͤyſelein/ und
Schauet euren Vater an/
Wie iſt ihm ſo wol gethan!
Geht
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <floatingText>
          <body>
            <div type="fsThanks" n="1">
              <p><pb facs="#f0095" n="[95]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">und Ehren-Geda&#x0364;chtnis.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">&#x017F;cho&#x0364;ne Krone/</hi> oder/ &#x017F;einer Sprache nach/ eine Kro-<note place="right">1. <hi rendition="#aq">Petr. 5, 4.<lb/>
1. Cor. 9, 15.<lb/>
2. Tim 4, 8.<lb/>
1. Petr. 5, 4.<lb/>
Apoc. 2, 10.<lb/>
Jacop.</hi> 1, 12.</note><lb/>
ne der Scho&#x0364;nheit &#x017F;elber. Sie i&#x017F;t &#x03C2;&#x03AD;&#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;,<lb/>
eine <hi rendition="#fr">unverwelckliche Krone.</hi> Sie i&#x017F;t &#x03C2;&#x03AD;&#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;<lb/>
&#x1F04;&#x03C6;&#x03D1;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; eine unverga&#x0364;ngliche Krone. Vnd zwar<lb/><hi rendition="#fr">eine Krone der Gerechtigkeit/ eine Krone der<lb/>
Ehren/</hi> ja gar eine <hi rendition="#fr">Krone des Lebens/</hi> nehmlich<lb/>
des ewigen Lebens. O Freude! O Wonne<hi rendition="#i">!</hi> O Glori<hi rendition="#i">!</hi><lb/>
O Herrligkeit! in Ewigkeit.</p><lb/>
              <p>Jn betrachtung de&#x017F;&#x017F;en nu rede ich Euch alle mit<lb/>
einander mit dem allerwei&#x017F;e&#x017F;ten Ko&#x0364;nige Salomo an/ und<lb/>
&#x017F;age: <hi rendition="#fr">Gehet herauß und &#x017F;chauet an</hi> den Seeli-<lb/>
gen Herrn Ko&#x0364;rner <hi rendition="#fr">in der Krone/ damit ihn &#x017F;ein</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Cantic.</hi> 3, 11</note><lb/><hi rendition="#fr">Je&#x017F;us gekro&#x0364;net hat am Tage der Freuden &#x017F;ei-<lb/>
nes Hertzens.</hi> Gehet herauß hertzlieb&#x017F;te und hoch-<lb/>
betru&#x0364;bte&#x017F;te Frau <hi rendition="#fr">Muter/</hi> und</p><lb/>
              <lg type="poem">
                <l>Schauet euren lieb&#x017F;ten <hi rendition="#fr">Sohn</hi></l><lb/>
                <l>in der &#x017F;cho&#x0364;nen Himmels-Kron:</l><lb/>
                <l>Gehet herauß Hochbetru&#x0364;bte Fraw <hi rendition="#fr">Wittibe/</hi> und</l><lb/>
                <l>Schauet euer treu&#x017F;tes <hi rendition="#fr">Hertz<hi rendition="#i">!</hi></hi></l><lb/>
                <l>Vnd la&#x017F;t fallen euern Schmertz.</l><lb/>
                <l>Gehet herauß (herauß Chri&#x017F;tian Melchior und Mel-</l><lb/>
                <l>chior Benjamin) ihr Hochbetrübte Vater-</l><lb/>
                <l><hi rendition="#fr">Wa&#x0364;y&#x017F;elein/</hi> und</l><lb/>
                <l>Schauet euren <hi rendition="#fr">Vater</hi> an/</l><lb/>
                <l>Wie i&#x017F;t ihm &#x017F;o wol gethan!</l><lb/>
                <fw place="bottom" type="catch">Geht</fw><lb/>
              </lg>
            </div>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[95]/0095] und Ehren-Gedaͤchtnis. ſchoͤne Krone/ oder/ ſeiner Sprache nach/ eine Kro- ne der Schoͤnheit ſelber. Sie iſt ςέφανος ἀμαράντινος, eine unverwelckliche Krone. Sie iſt ςέφανος ἄφϑαρτος eine unvergaͤngliche Krone. Vnd zwar eine Krone der Gerechtigkeit/ eine Krone der Ehren/ ja gar eine Krone des Lebens/ nehmlich des ewigen Lebens. O Freude! O Wonne! O Glori! O Herrligkeit! in Ewigkeit. 1. Petr. 5, 4. 1. Cor. 9, 15. 2. Tim 4, 8. 1. Petr. 5, 4. Apoc. 2, 10. Jacop. 1, 12. Jn betrachtung deſſen nu rede ich Euch alle mit einander mit dem allerweiſeſten Koͤnige Salomo an/ und ſage: Gehet herauß und ſchauet an den Seeli- gen Herrn Koͤrner in der Krone/ damit ihn ſein Jeſus gekroͤnet hat am Tage der Freuden ſei- nes Hertzens. Gehet herauß hertzliebſte und hoch- betruͤbteſte Frau Muter/ und Cantic. 3, 11 Schauet euren liebſten Sohn in der ſchoͤnen Himmels-Kron: Gehet herauß Hochbetruͤbte Fraw Wittibe/ und Schauet euer treuſtes Hertz! Vnd laſt fallen euern Schmertz. Gehet herauß (herauß Chriſtian Melchior und Mel- chior Benjamin) ihr Hochbetrübte Vater- Waͤyſelein/ und Schauet euren Vater an/ Wie iſt ihm ſo wol gethan! Geht

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/360677
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/360677/95
Zitationshilfe: Herr, Johannes: Desiderium sanctorum. Frankfurt (Oder), 1659, S. [95]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/360677/95>, abgerufen am 22.11.2024.