Rollius, Johannes: Annulus Dei signatorius. Frankfurt (Oder), 1670.PRAEFATIO. lich geweinet/ weil es ihm schmertzlicher/ als der Todt gewesen/daß er nicht mit seinem Freunde wie zuvor zusammen habe leben sollen; Er sey seines Lebens fast überdrüssig geworden. Jener Poete nennet seinen Freund/ die Helffte seiner Seelen/ Er habe dieses damahls erfahren/ daß eine Seele in zwey Leibern wohne/ darumb sey ihm das Leben zu wieder gewesen/ denn er habe nicht wollen/ als wie eine Helffte leben. Er habe nur stets geseuffzet/ wehgeklaget/ und habe nirgend weder Ruh noch Rath gefunden. Nicht konten mich erlustigen/ sagt er/ die lieblichen Wälder/ nicht die anmuthigen Gärte/ nicht erfreüliche Gesänge/ nicht sonst an- genehme Gesellschafften/ alles sey ihm zu wieder gewesen/ auch das Tagelicht selber/ ausser seinem guten Freunde/ den er in al- len Winckeln gesuchet/ und nirgends funden/ seine Wollust sey in blossen Weinen bestanden. Er habe eine Reise vorgenommen/ von Tagasto nach Carthago. Biß endlich ihn anderes Trauren mehr betroffen/ und die Zeit den Kummer verzehret habe/ da sey er gewahr worden/ wie er in seinem allzugrossen Trauren geirret habe/ weil er sein Gemüthe gleichsam auff den Sand ausgeschüt- tet/ in dem er einen sterblichen Menschen geliebet/ als wenn er nimmermehr sterben würde. Endlich schleust er/ O Seelig ist der/ der/ O GOtt/ dich liebet/ seinen Freund in dir/ und den Feind umb deinet willen. Denn derselbe kan nichts liebes verlieren/ der seinen Freund in demselben liebet/ der nicht kan verlohren wer- den/ und wer ist das anders/ ohne du unser GOtt? Was Augu- stin damahls geklaget/ ersahre ich ben dem Seeligen Hintritt ihres Hertzliebsten Eheherrens/ als meines vornehmen Freundes/ so gar/ daß ich mit jenem gelährten Manne/ als er Zwingeri Tod zu Basel betraurete/ in diese Worte fast ausbrechen dürffte: Piget me vivere post tantum Virum. Nun dieser Mann weg ist/ mag ich nicht mehr leben. Ach/ was solte Sie/ hochwertheste Frau Gevatterin/ nicht vielmehr einen tieffen und unüberwindlichen Hertzenschnitt fühlen/ nach dem ihre Sonne so bald untergegangen am hohen Mittage in ihrem vollem A 3
PRÆFATIO. lich geweinet/ weil es ihm ſchmertzlicher/ als der Todt geweſen/daß er nicht mit ſeinem Freunde wie zuvor zuſammen habe leben ſollen; Er ſey ſeines Lebens faſt uͤberdruͤſſig geworden. Jener Poete nennet ſeinen Freund/ die Helffte ſeiner Seelen/ Er habe dieſes damahls erfahren/ daß eine Seele in zwey Leibern wohne/ darumb ſey ihm das Leben zu wieder geweſen/ denn er habe nicht wollen/ als wie eine Helffte leben. Er habe nur ſtets geſeuffzet/ wehgeklaget/ und habe nirgend weder Ruh noch Rath gefunden. Nicht konten mich erluſtigen/ ſagt er/ die lieblichen Waͤlder/ nicht die anmuthigen Gaͤrte/ nicht erfreuͤliche Geſaͤnge/ nicht ſonſt an- genehme Geſellſchafften/ alles ſey ihm zu wieder geweſen/ auch das Tagelicht ſelber/ auſſer ſeinem guten Freunde/ den er in al- len Winckeln geſuchet/ und nirgends funden/ ſeine Wolluſt ſey in bloſſen Weinen beſtanden. Er habe eine Reiſe vorgenommen/ von Tagaſto nach Carthago. Biß endlich ihn anderes Trauren mehr betroffen/ und die Zeit den Kummer verzehret habe/ da ſey er gewahr worden/ wie er in ſeinem allzugroſſen Trauren geirret habe/ weil er ſein Gemuͤthe gleichſam auff den Sand ausgeſchuͤt- tet/ in dem er einen ſterblichen Menſchen geliebet/ als wenn er nimmermehr ſterben wuͤrde. Endlich ſchleuſt er/ O Seelig iſt der/ der/ O GOtt/ dich liebet/ ſeinen Freund in dir/ und den Feind umb deinet willen. Denn derſelbe kan nichts liebes verlieren/ der ſeinen Freund in demſelben liebet/ der nicht kan verlohren wer- den/ und wer iſt das anders/ ohne du unſer GOtt? Was Augu- ſtin damahls geklaget/ erſahre ich ben dem Seeligen Hintritt ihres Hertzliebſten Eheherrens/ als meines vornehmen Freundes/ ſo gar/ daß ich mit jenem gelaͤhrten Manne/ als er Zwingeri Tod zu Baſel betraurete/ in dieſe Worte faſt ausbrechen duͤrffte: Piget me vivere poſt tantum Virum. Nun dieſer Mann weg iſt/ mag ich nicht mehr leben. Ach/ was ſolte Sie/ hochwertheſte Frau Gevatterin/ nicht vielmehr einen tieffen und unuͤberwindlichen Hertzenſchnitt fuͤhlen/ nach dem ihre Sonne ſo bald untergegangen am hohen Mittage in ihrem vollem A 3
<TEI> <text> <body> <div type="preface" n="1"> <p><pb facs="#f0005" n="5.[5]"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq">PRÆFATIO.</hi></fw><lb/> lich geweinet/ weil es ihm ſchmertzlicher/ als der Todt geweſen/<lb/> daß er nicht mit ſeinem Freunde wie zuvor zuſammen habe leben<lb/> ſollen; Er ſey ſeines Lebens faſt uͤberdruͤſſig geworden. Jener<lb/> Poete nennet ſeinen Freund/ die Helffte ſeiner Seelen/ Er habe<lb/> dieſes damahls erfahren/ daß eine Seele in zwey Leibern wohne/<lb/> darumb ſey ihm das Leben zu wieder geweſen/ denn er habe nicht<lb/> wollen/ als wie eine Helffte leben. Er habe nur ſtets geſeuffzet/<lb/> wehgeklaget/ und habe nirgend weder Ruh noch Rath gefunden.<lb/> Nicht konten mich erluſtigen/ ſagt er/ die lieblichen Waͤlder/ nicht<lb/> die anmuthigen Gaͤrte/ nicht erfreuͤliche Geſaͤnge/ nicht ſonſt an-<lb/> genehme Geſellſchafften/ alles ſey ihm zu wieder geweſen/ auch<lb/> das Tagelicht ſelber/ auſſer ſeinem guten Freunde/ den er in al-<lb/> len Winckeln geſuchet/ und nirgends funden/ ſeine Wolluſt ſey in<lb/> bloſſen Weinen beſtanden. Er habe eine Reiſe vorgenommen/<lb/> von <hi rendition="#aq">Tagaſto</hi> nach <hi rendition="#aq">Carthago.</hi> Biß endlich ihn anderes Trauren<lb/> mehr betroffen/ und die Zeit den Kummer verzehret habe/ da ſey<lb/> er gewahr worden/ wie er in ſeinem allzugroſſen Trauren geirret<lb/> habe/ weil er ſein Gemuͤthe gleichſam auff den Sand ausgeſchuͤt-<lb/> tet/ in dem er einen ſterblichen Menſchen geliebet/ als wenn er<lb/> nimmermehr ſterben wuͤrde. Endlich ſchleuſt er/ O Seelig iſt der/<lb/> der/ O GOtt/ dich liebet/ ſeinen Freund in dir/ und den Feind<lb/> umb deinet willen. Denn derſelbe kan nichts liebes verlieren/ der<lb/> ſeinen Freund in demſelben liebet/ der nicht kan verlohren wer-<lb/> den/ und wer iſt das anders/ ohne du unſer GOtt? Was <hi rendition="#aq">Augu-<lb/> ſtin</hi> damahls geklaget/ erſahre ich ben dem Seeligen Hintritt ihres<lb/> Hertzliebſten Eheherrens/ als meines vornehmen Freundes/ ſo<lb/> gar/ daß ich mit jenem gelaͤhrten Manne/ als er <hi rendition="#aq">Zwingeri</hi> Tod<lb/> zu Baſel betraurete/ in dieſe Worte faſt ausbrechen duͤrffte:<lb/><hi rendition="#aq">Piget me vivere poſt tantum Virum.</hi> <hi rendition="#fr">Nun dieſer<lb/> Mann weg iſt/ mag ich nicht mehr leben.</hi> Ach/ was<lb/> ſolte Sie/ hochwertheſte Frau Gevatterin/ nicht vielmehr einen<lb/> tieffen und unuͤberwindlichen Hertzenſchnitt fuͤhlen/ nach dem<lb/> ihre Sonne ſo bald untergegangen am hohen Mittage in ihrem<lb/> <fw type="sig" place="bottom">A 3</fw><fw type="catch" place="bottom">vollem</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [5.[5]/0005]
PRÆFATIO.
lich geweinet/ weil es ihm ſchmertzlicher/ als der Todt geweſen/
daß er nicht mit ſeinem Freunde wie zuvor zuſammen habe leben
ſollen; Er ſey ſeines Lebens faſt uͤberdruͤſſig geworden. Jener
Poete nennet ſeinen Freund/ die Helffte ſeiner Seelen/ Er habe
dieſes damahls erfahren/ daß eine Seele in zwey Leibern wohne/
darumb ſey ihm das Leben zu wieder geweſen/ denn er habe nicht
wollen/ als wie eine Helffte leben. Er habe nur ſtets geſeuffzet/
wehgeklaget/ und habe nirgend weder Ruh noch Rath gefunden.
Nicht konten mich erluſtigen/ ſagt er/ die lieblichen Waͤlder/ nicht
die anmuthigen Gaͤrte/ nicht erfreuͤliche Geſaͤnge/ nicht ſonſt an-
genehme Geſellſchafften/ alles ſey ihm zu wieder geweſen/ auch
das Tagelicht ſelber/ auſſer ſeinem guten Freunde/ den er in al-
len Winckeln geſuchet/ und nirgends funden/ ſeine Wolluſt ſey in
bloſſen Weinen beſtanden. Er habe eine Reiſe vorgenommen/
von Tagaſto nach Carthago. Biß endlich ihn anderes Trauren
mehr betroffen/ und die Zeit den Kummer verzehret habe/ da ſey
er gewahr worden/ wie er in ſeinem allzugroſſen Trauren geirret
habe/ weil er ſein Gemuͤthe gleichſam auff den Sand ausgeſchuͤt-
tet/ in dem er einen ſterblichen Menſchen geliebet/ als wenn er
nimmermehr ſterben wuͤrde. Endlich ſchleuſt er/ O Seelig iſt der/
der/ O GOtt/ dich liebet/ ſeinen Freund in dir/ und den Feind
umb deinet willen. Denn derſelbe kan nichts liebes verlieren/ der
ſeinen Freund in demſelben liebet/ der nicht kan verlohren wer-
den/ und wer iſt das anders/ ohne du unſer GOtt? Was Augu-
ſtin damahls geklaget/ erſahre ich ben dem Seeligen Hintritt ihres
Hertzliebſten Eheherrens/ als meines vornehmen Freundes/ ſo
gar/ daß ich mit jenem gelaͤhrten Manne/ als er Zwingeri Tod
zu Baſel betraurete/ in dieſe Worte faſt ausbrechen duͤrffte:
Piget me vivere poſt tantum Virum. Nun dieſer
Mann weg iſt/ mag ich nicht mehr leben. Ach/ was
ſolte Sie/ hochwertheſte Frau Gevatterin/ nicht vielmehr einen
tieffen und unuͤberwindlichen Hertzenſchnitt fuͤhlen/ nach dem
ihre Sonne ſo bald untergegangen am hohen Mittage in ihrem
vollem
A 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/360156 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/360156/5 |
Zitationshilfe: | Rollius, Johannes: Annulus Dei signatorius. Frankfurt (Oder), 1670, S. 5.[5]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/360156/5>, abgerufen am 16.07.2024. |